Time Does Not Heal | Время не лечит* |
It's always darkest before it goes |
Всегда темнее всего перед уходом
|
Completely black |
Полностью черный
|
I'm older now so I should know |
Я теперь старше, так что должен знать.
|
You never can look back |
Ты никогда не сможешь оглянуться назад
|
But the scars of childhood memories |
Но шрамы детских воспоминаний
|
Dominate my head |
Доминируй в моей голове
|
The inner pain I've vowed to keep |
Внутренняя боль, которую я поклялся сохранить.
|
Until the day I'm dead |
До того дня, когда я умру.
|
You can't see, the life I was forced to lead |
Ты не можешь понять, какую жизнь мне пришлось вести
|
What it's like to die daily |
Каково это-умирать каждый день
|
You can't feel, the thoughts I've learned to steal |
Ты не можешь чувствовать мысли, которые я научился красть.
|
Survival is my reality |
Выживание - это моя реальность
|
When I was young I lived in fear |
Когда я был молод, я жил в страхе.
|
The hands of doom forever drawing near |
Руки судьбы вечно приближаются
|
I wonder how I learned to persevere |
Интересно, как я научился упорствовать
|
As time advanced deceit was my life's truth |
С течением времени обман стал правдой моей жизни
|
Spurred on by the peace I never knew |
Подстегиваемый покоем, которого я никогда не знал.
|
Time does not heal |
Время не лечит
|
The scars that burned me in my youth |
Шрамы, которые жгли меня в юности.
|
Time does not heal |
Время не лечит
|
The pain that carved in me the truth |
Боль, которая вырезала во мне правду.
|
Time does not heal |
Время не лечит
|
The torture struck upon my past |
Пытка обрушилась на мое прошлое.
|
Time does not heal |
Время не лечит
|
The scars that were left and meant to last |
Шрамы, которые остались и должны были остаться навсегда.
|
Over the many years I've tried |
На протяжении многих лет я пытался
|
To bury deep my past |
Чтобы похоронить свое прошлое
|
Attempting to cope with what's inside |
Пытаясь справиться с тем, что внутри
|
My wastelands of regret |
Мои пустоши сожаления
|
But defeated before I began |
Но потерпел поражение еще до того, как начал
|
To join the human race |
Чтобы присоединиться к человеческой расе
|
Indelibly I've felt the brand |
Неизгладимо я почувствовал клеймо
|
Of scars I can't erase |
О шрамах, которые я не могу стереть.
|
I was the fool, subversive and overruled |
Я был дураком, подрывным и отвергнутым
|
Into my abyss I was pulled |
Меня затянуло в мою бездну.
|
The ways of hate, constantly agitate |
Пути ненависти, постоянно возбуждают
|
The scars as they'd eviscerate |
Шрамы, как они потрошат
|
Inside my head desolation forms |
В моей голове формируется опустошение
|
Shadow's grasping my mind through its storm |
Тень захватывает мой разум сквозь свою бурю
|
I couldn't see that I was being forewarned |
Я не мог понять, что меня предупреждают.
|
That anguish was to take my life's controls |
Эта мука должна была взять мою жизнь под контроль.
|
And rake it's wounds forever into my soul |
И сгреби эти раны навсегда в мою душу
|
Time does not heal |
Время не лечит
|
The scars that burned me in my youth |
Шрамы, которые жгли меня в юности.
|
Time does not heal |
Время не лечит
|
The pain that carved in me the truth |
Боль, которая вырезала во мне правду.
|
Time does not heal |
Время не лечит
|
The torture struck upon my past |
Пытка обрушилась на мое прошлое.
|
Time does not heal |
Время не лечит
|
The scars that were left and meant to last |
Шрамы, которые остались и должны были остаться навсегда.
|
I have learned to live alone, it's meant to be |
Я научился жить один, так и должно быть.
|
Endless lies and emptiness fulfilling me |
Бесконечная ложь и пустота наполняют меня
|
Life's there to decieve the truth you'll never see |
Жизнь существует для того, чтобы обманывать правду, которую ты никогда не увидишь.
|
Understand that I am dying to be free |
Пойми, что я умираю от желания быть свободным.
|
Images have haunted me since I was young |
Образы преследовали меня с самого детства
|
Chilling were the arms of fear I was among |
Леденящими были объятия страха, среди которых я был.
|
What were once just nightmares now have since become |
То, что когда-то было просто кошмарами, теперь превратилось в них.
|
Real atrocities which I can't escape from... |
Настоящие зверства, от которых я не могу убежать...
|
It's always darkest before it goes |
Всегда темнее всего перед уходом
|
Completely black |
Полностью черный
|
I've realized now that it's impossible |
Теперь я понял, что это невозможно.
|
Surviving their attack |
Пережить их нападение
|
Through duress I'm borne, a past that's brought me scorn |
Через принуждение я выношу свое прошлое, которое принесло мне презрение
|
And when I'm dead, will I be mourned? |
А когда я умру, меня будут оплакивать?
|
The scars I've worn, the mental flesh |
Шрамы, которые я носил, ментальная плоть.
|
I've shredded and torn |
Я растрепанные и рваные
|
Time does not heal |
Время не лечит
|
The scars that burned me in my youth |
Шрамы, которые жгли меня в юности.
|
Time does not heal |
Время не лечит
|
The pain that carved in me the truth |
Боль, которая вырезала во мне правду.
|
Time does not heal |
Время не лечит
|
The torture struck upon my past |
Пытка обрушилась на мое прошлое.
|
Time does not heal |
Время не лечит
|
The scars that were left and meant to last |
Шрамы, которые остались и должны были остаться навсегда.
|