A certain spot - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
at a quarter to nine a.m. - без четверти девять утра
An apple a day keeps a doctor away - Яблоко в день, и доктор не нужен
a hindrance - помеха
a psychologist - психолог
a revitalisation - посредством активизации
a telephone - телефон
face a - лицо было
ones a - поразрядное
a few hours at a time - через несколько часов в то время,
for a year at a time - в течение года в то время,
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adjective: определенный, некоторый, некий, уверенный, верный, надежный, несомненный
noun: факт, нечто несомненное
certain transfers - некоторые переводы
certain volume - определенный объем
pledge of certain - залог уверен
a certain, critical mass - определенная, критическая масса
on a certain date - на определенную дату
certain night - определенная ночь
be absolutely certain that - быть абсолютно уверены в том, что
certain that this - уверен, что это
on certain routes - по определенным маршрутам
certain it was - уверен, что это было
Синонимы к certain: assured, satisfied, in no doubt, positive, convinced, confident, sure, persuaded, irrefutable, evident
Антонимы к certain: uncertain, finite, unclear, vague, indeterminate
Значение certain: known for sure; established beyond doubt.
noun: пятно, место, пятнышко, капля, наличный товар, крапинка, прыщик, глоток, позор, небольшое количество
verb: определить, увидеть, определять, обнаруживать, опознавать, пачкать, накрапывать, обкапать, обкапывать, покрываться пятнами
adjective: наличный, местный, имеющийся на складе
to this spot - к этому месту
rooted to the spot - укоренены на месте
spot check inspection sheet - ведомость выборочного осмотра
spot of light - пятно света
a free spot - свободное место
lowest spot on earth - самое низкое место на земле
spot patterns - узоры пятна
is the perfect spot for - является идеальным местом для
the spot where - место, где
difficult to spot - трудно определить
Синонимы к spot: fleck, patch, mark, smudge, splash, dot, splotch, blot, stain, blotch
Антонимы к spot: take, clean, spread
Значение spot: a small round or roundish mark, differing in color or texture from the surface around it.
Give him half a pint of rum on the spot, Mr Denny. |
Прямо тут же дать полпинты рому, мистер Дэнни. |
We can choose to draw a circle around our feet and stay in that spot, or we can open ourselves to opportunities like Carly, who went from nursing student to hotel owner, or like Julia Child. |
Мы можем мысленно обозначить зону комфорта и остаться в нёй, или мы можем открыться для новых возможностей, как Карли, который прошёл путь от студента до владельца отеля, или как Джулия Чаилд. |
I ran live Facebook sessions where I took questions from voters on anything and responded on the spot. |
Я вела прямые трансляции в Фейсбуке, где избиратели могли задавать вопросы, и я сразу на них отвечала. |
Держитесь слепой зоны, шумите, сбейте его с толку! |
|
Я вполне уверен, что другие люди совершают вылазки туда. |
|
But I do have a certain sway with the appropriate German authorities. |
Но у меня есть рычаги влияния на немецкие власти. |
Folklore consists of certain universal ideas that have been mapped onto local cultures. |
Фольклор состоит из ряда универсальных понятий, отображенных на местную культуру. |
When certain spine diseases occur such as osteochondrosis, scoliosis and many others, it is back massage which id prescribed. |
При некоторых заболеваниях позвоночника, таких, как остеохондроз, сколиоз и многих других, назначается именно массаж спины. |
It is certain that he had frequently been seen to pass along the Rue des Lombards, and furtively enter a little house which formed the corner of the Rue des Ecrivans and the Rue Marivault. |
Достоверно известно и то, что его часто видели на Ломбардской улице, где он украдкой проскальзывал в домик на углу улицы Писателей и Мариво. |
Well, I couldn't be certain I would escape both the madman and you, so I took drastic measures for the sake of my survival. |
Ну, я не был уверен, смогу спастись от вас и того безумца, пришлось принять экстренные меры, ради моего спасения. |
A life without electricity confers certain advantages. |
Жизнь без электричества дает определенные преимущества. |
From morning to night he was pushing and pulling, always at the spot where the work was hardest. |
С восхода и до заката он трудился без устали, и всегда там, где работа шла труднее всего. |
I've no particular attachment to any spot; I would as soon settle hereabout as anywhere. |
По сути говоря, мне все равно где жить, я и тут согласен поселиться. |
She looked at the photograph with much interest and, or so the inspector thought, a certain amount of disappointment. |
Она разглядывала фотографию с большим интересом и, как показалось инспектору, с некоторым разочарованием. |
Everything had been all right until one day a drum had rolled down off the lorry and struck Sharaf right on his bad spot. |
Но всё было ничего до одного случая - покатилась с машины бочка и ударила Шарафа как раз в больное место. |
What Prof told them bore a speaking acquaintance with truth and they were not where they could spot discrepancies. |
То, что говорил им проф, несколько отклонялось от истины, но слушатели не имели возможности обнаружить эти отклонения. |
You know, maybe check out the new food court at the mall, or the churro spot next to the police station, or really anywhere else extremely public and well-lit. |
Знаешь, можно сходить в ресторанный дворик в торговом центре, или поесть чурро рядом с полицейским участком, или еще где-нибудь, где слишком много народу и хорошее освещение. |
Let me guess- you lived right off Main Street, had a house with a white picket fence and a dog named Spot. |
Дай угадаю, ты жил прямо на Мейн Стрит, имел дом с белым забором и собаку по кличке Спот. |
Connor will fly to this spot with a team of archaeologists and dig this up. |
Коннор прилетит сюда и выкопает это при помощи археологов. |
Much better than the spot I had when I interned at Nickelodeon. |
Получше, чем на моей стажировке в Никелодеоне. |
Second one killed him, on the spot. |
Второй удар убил его, сходу. |
Я и так не в ладах с шефом. |
|
Her long blond hair caught all the flashes of light from the spot as it tumbled down around her shoulders. |
Ее длинные белокурые волосы рассыпались по плечам и засверкали. |
For example, uh, every time I spot a grammatical error, I do a shot. |
Например, ну, каждый раз, когда замечаю грамматическую ошибку, делаю глоток спиртного. |
Боюсь, здесь у нас - мертвая зона. |
|
Eric, we've got a blind spot over here. |
Эрик, здесь мертвая зона. |
Dors walked to his bed, reached out, and touched a small dark spot on the wall. |
Дорс подошла к кровати, перегнулась и нажала маленькую черную кнопку в стене. |
While photographing documents on the spot and no more lugging them away! |
Можно фотографировать документы на месте, и больше не таскать их с собой! |
Go shopping with Amy, and we'll save a spot in line for you. |
Иди по магазинам с Эми, а мы прибережём для тебя местечко в очереди. |
Я претендую на место прямо здесь. |
|
Every crack-up, he'd drive his truck to some deserted spot till he sobered up, fake a new accident to cover the damage he did drinking. |
После аварии он отъехал куда-то в глушь, подождал, пока не протрезвеет, устроил новую аварию, чтобы скрыть повреждения от той, что устроил пьяным. |
Tell a mother that her child will grow up beautiful and marry a rich man and it's good for a piece of cake or a half-credit piece on the spot. |
Сказать, например, молодой матери, что ее дитя будет красивым, веселым и богатым и считайте, что кусок сладкого пирога или мелочь на игрушки - у вас в кармане. |
Which isn't easy in such a tight spot. |
Что не так уж просто в таком тесном месте. |
I've always had a soft spot for Hexenbiests. |
Я всегда питал слабость к ведьмам. |
У тебя всегда была слабость к чудовищам. |
|
Those guys have modelled every event in human history to find our weak spot. |
Они смоделировали события человеческой истории в поисках слабого места. |
The situation deserved the trouble and this barricade was worthy to figure on the very spot whence the Bastille had disappeared. |
Площадь того стоила, и баррикада имела право возникнуть на том самом месте, где исчезла Бастилия. |
Она становится центром внимания в комнате вещдоков. |
|
In the real world, they got bad teeth, a bald spot, and a beer gut. |
У них гнилые зубы, пивные животы, они лысые. |
And when this is finished, you come right back to this spot and we'll be waiting for you. |
И когда все это закончится, и ты вернешься, мы будем ждать тебя на этом самом месте, |
But for a real target, you need to find a soft spot. |
Но нужно найти мягкое место. |
Well, just hope he's not standing on your soft spot. |
Чтож, надейся, что он не сел на твою хрупкую часть. |
It was like taking a hike to your favorite spot and finding a hole where the lake used to be. |
Это всё равно, что рвануть к любимому месту отдыха и обнаружить там яму вместо прекрасного озера. |
I wonder at you, Liputin; whenever there's anything nasty going on you're always on the spot taking a leading part in it, I said angrily. |
Я вам удивляюсь, Липутин, везде-то вы вот, где только этакая дрянь заведется, везде-то вы тут руководите! - проговорил я в ярости. |
(SPEAKING SLOWLY) No, I do not mind being asked to play Spot the Loony. |
Нет, я не возражал сыграть в Выбери придурка. |
You can work your own hours and get paid on the spot. |
Можешь работать в удобное для тебя время и сразу же получать оплату. |
He says Wolowitz deserves my spot because he's a high-profile asset to the university. |
Он сказал, что Воловитц заслуживает моё место, потому что он выдающийся сотрудник университета. |
You think I'd just kill him on the spot? |
Думал, что я убью его на месте? |
If it were me, i'd kill you on the spot. |
На их месте я бы сразу же тебя убила. |
Then all of a sudden outta the blue, we get called to the house to do a spot check? |
А потом, ни с того, ни с сего, нас отправляют проверить этот дом? |
Это команда выдала тебе черную метку. |
|
Я не сомневался, что это и есть чёрная метка. |
|
You kept hitting me over and over in the same spot with a volleyball. |
Ты продолжал бить меня мячом в одну и ту же точку . |
Well, that's a nice spot for the Soviets to get a source. |
Отличное место для Советов, чтобы получить источник информации.. |
Интересно, какое место отвечает за память, или за особенности характера. |
|
Pasha Emilevich, Alchen and all the surviving brothers raced to the spot. |
К месту происшествия ринулись Паша Эмильевич, Альхен и все уцелевшие Яковлевичи. |
Have I a spot there? |
Посмотри, у меня там прыщ? |
The spot was lensed by director of photography Daniel Bronks, and edited by Joe Guest at Final Cut, London. |
Это место было линзовано фотографом Дэниелом Бронксом и отредактировано Джо гостем в Final Cut, Лондон. |
Temugin is later contacted by the double-crossing Spot, who gives him a super-weapon that MODOK had been planning to steal. |
Позже темугин связывается с двойником, который дает ему супер-оружие, которое МОДОК планировал украсть. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a certain spot».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a certain spot» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, certain, spot , а также произношение и транскрипцию к «a certain spot». Также, к фразе «a certain spot» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.