Accused corruption - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
party accused - обвиняемый
was accused of murdering - был обвинен в убийстве
accused of involvement - обвиняемый в причастности
accused person - обвиняемый
the accused has the right - обвиняемый имеет право
charges against the accused - Обвинения, выдвинутые против обвиняемого
arrest of the accused - арест обвиняемого
conviction of the accused - осуждение обвиняемого
accused of infringing - обвиняется в нарушении
is accused for - обвиняется в
Синонимы к accused: impeach for, indict for, cite for, prefer charges against for, charge with, arraign for, summons for, hold responsible for, hold accountable for, denounce for
Антонимы к accused: incriminate, approve, criminate, justify
Значение accused: a person or group of people who are charged with or on trial for a crime.
noun: коррупция, развращение, искажение, разложение, порча, испорченность, продажность, извращение, гниение
source of corruption - источник коррупции
applicable anti-corruption laws - применимые законы по борьбе с коррупцией
accusations of corruption - обвинения в коррупции
grand corruption - Гранд коррупция
corruption crime - коррупция преступление
anti-corruption programming - программирование по борьбе с коррупцией
corruption scheme - коррупционная схема
further corruption - дальнейшее повреждение
corruption in the private - коррупция в частном
the phenomenon of corruption - явление коррупции
Синонимы к corruption: extortion, misconduct, double-dealing, crookedness, sleaze, fraudulence, dishonesty, criminality, bribery, profiteering
Антонимы к corruption: anticorruption
Значение corruption: dishonest or fraudulent conduct by those in power, typically involving bribery.
Ukrainian politicians have regularly accused each other of corruption while claiming to fight it themselves. |
Украинские политики регулярно обвиняют друг друга в коррупции, заявляя, что борются с ней сами. |
Unlike Ozzie Osborne, who was always accused of corruption of the young. |
В отличие от Оззи Осборна, которого всегда обвиняли в растлении молодежи. |
Originally noted the issue with the writer from The Guardian who was accused of corruption/improper ties to Zoe Quinn. |
Первоначально отмечалась проблема с писателем из The Guardian, который был обвинен в коррупции / ненадлежащих связях с Зои Куинн. |
Ben Ali and his family were accused of corruption and plundering the country's money. |
Бен Али и его семья обвинялись в коррупции и хищении государственных денег. |
There was a push to give money to Iraq - a country rife with corruption - while other countries were accused of corruption without adequate hard evidence or specific details. |
Оказывалось давление с целью добиться выдачи денег Ираку - стране, пронизанной коррупцией, - в то время как другие страны обвинялись в коррупции без надежных доказательств и конкретных подробностей. |
In 397, a prostitute at the perioicic village of Aulon was accused of corrupting Spartan men who went there. |
В 397 году проститутка из периойской деревни Аулон была обвинена в развращении спартанцев, которые ходили туда. |
In 1990, most of his family members became unemployed after being accused of political corruption. |
В 1990 году большинство членов его семьи стали безработными после того, как их обвинили в политической коррупции. |
Вы обвинили меня в коррупции в присутствии свидетелей. |
|
Various opposition sources accused the government of trying to influence the judiciary system and covering up the corruption. |
Различные оппозиционные источники обвиняли правительство в попытке повлиять на судебную систему и скрыть коррупцию. |
During the Gowon administration, two individuals from the middle belt of the country were accused of corruption. |
Во время правления администрации Говона два человека из среднего пояса страны были обвинены в коррупции. |
In his 1843 essay On the Jewish Question, Karl Marx said the god of Judaism is money and accused the Jews of corrupting Christians. |
В своем эссе 1843 года по еврейскому вопросу Карл Маркс сказал, что Бог иудаизма-это деньги, и обвинил евреев в развращении христиан. |
Émile Zola accused the army of corrupting the French justice system. |
Эмиль Золя обвинил армию в развращении французской судебной системы. |
Under the Samaranch presidency, the office was accused of both nepotism and corruption. |
В период президентства Самаранча управление обвинялось как в кумовстве, так и в коррупции. |
A dozen teachers accused Laureate of corruption ranging from forged documents to using teachers in classes they were not trained for. |
Дюжина учителей обвиняли лауреата в коррупции, начиная от подделки документов и заканчивая использованием учителей в классах, для которых они не были подготовлены. |
And of course, Socrates ended up having- being forced to drink the hemlock... because he was accused of corrupting the morals of the youth. |
Конец был очень печальный: Сократ был вынужден уйти из жизни, выпив яд цикуты из-за того, что был обвинен в развращении нравов юношества. |
The citizens, including some World War II veterans, accused the local officials of predatory policing, police brutality, political corruption, and voter intimidation. |
Граждане, в том числе некоторые ветераны Второй мировой войны, обвинили местных чиновников в грабительских действиях полиции, жестокости полиции, политической коррупции и запугивании избирателей. |
In 1980 Gierek's government was accused of corruption. |
В 1980 году правительство Герека было обвинено в коррупции. |
Erdoğan's government has been accused of democratic backsliding and corruption in later years. |
В последующие годы правительство Эрдогана обвиняли в отступничестве от демократии и коррупции. |
He accused Sanders of corruption, but when pressed by the media, could come up with no evidence. |
Он обвинил Сандерса в коррупции, но, когда на него надавили СМИ, не смог найти никаких доказательств. |
The Anti-Corruption Foundation accused Prigozhin of corrupt business practices. |
Фонд борьбы с коррупцией обвинил Пригожина в коррупционной практике ведения бизнеса. |
Pérez was later accused of corruption and removed from the presidency. |
Позже Переса обвинили в коррупции и сняли с поста президента. |
Early in his presidency, Marcos initiated numerous infrastructure projects but was accused of massive corruption and embezzling billions of dollars in public funds. |
В начале своего президентства Маркос инициировал многочисленные инфраструктурные проекты, но был обвинен в массовой коррупции и хищении миллиардов долларов государственных средств. |
Workers lost their jobs, bread prices rose, and people accused the government of corruption. |
Рабочие потеряли работу, цены на хлеб выросли, и люди обвинили правительство в коррупции. |
В том подвале были люди, которых теперь никто не обвиняет. |
|
There are very serious and legitimate questions being raised about the murder of which my client stands accused. |
Это влечет за собой серьезные обоснованные вопросы об убийстве, в котором обвиняется моя клиентка. |
The Zairian political authorities were accused of stirring up ethnic hatred. |
Заирские политические власти обвиняются в разжигании этнической ненависти. |
We are criticized for a lack of transparency and for some alleged lack of respect for the law, while enormous losses are piling up owing to corruption. |
Нас критикуют за отсутствие транспарентности и за якобы имеющее место неуважение к закону, что сопровождается огромными потерями в результате коррупции. |
Since most government corruption occurs at the county, township and village levels, it usually involves abuses of power by local officials. |
Поскольку в основном государственная коррупция распространена на уровне округов, городов и деревень, обычно она связана со злоупотреблениями местных государственных чиновников. |
But everyone has condemned corruption, including Putin and Dmitri Medvedev. |
Но коррупцию осуждают все, в том числе, Путин и Медведев. |
many aid recipients have poor economic policies, such as excessive state intervention in the economy, high levels of corruption, macroeconomic instability, and the like. |
д. |
Throw in Russia’s low growth rate, high levels of capital flight and endemic corruption and one has all the conditions for a perfect currency storm. |
Прибавьте к этому российские особенности - низкие темпы экономического роста, масштабное бегство капиталов и повальную коррупцию - и вы получите все условия для идеального валютного шторма. |
But all this, penny-ante corruption pales in comparison to the promises that I was made by corporations such as Vickernail, Sunmanto, Vermitas and even Piron who all wanted me to... |
Но вся эта дешевая коррупция ничто в сравнении с тем, что я обещал корпорациям Викернеил, Санманто, Вермитас и даже Пайрон, который хотел чтобы я... |
Что ж, согласно закону обвиняемый имеет право выбора. |
|
Мы никогда не обвиняли вас в убийстве Оскара Юлиандера. |
|
Yesterday you accused me of not playing fair in east riverside. |
Вчера ты обвинила меня в том, что я веду нечестную игру в Ист-Риверсайд. |
Accused, rise and state your name. |
Обвиняемая, встаньте и представьтесь. |
If the accused died, he was held to have been guilty; if survived, he was innocent, having been protected by Mithra and the other gods. |
Если обвиняемый умирал, его считали виновным; если он выживал, то был невиновен, так как находился под защитой Митры и других богов. |
Imre Lakatos has accused Kuhn of falling back on irrationalism to explain scientific progress. |
Имре Лакатос обвинил Куна в том, что он вернулся к иррационализму для объяснения научного прогресса. |
In October 2008 in Japan, the Dalai Lama addressed the 2008 Tibetan violence that had erupted and that the Chinese government accused him of fomenting. |
В октябре 2008 года в Японии Далай-лама обратился к вспыхнувшему в 2008 году тибетскому насилию, в разжигании которого китайское правительство обвинило его. |
I've always been respectful and fair on this site but I don't like being accused of having some bias against whatever when reflecting facts and reality. |
Я всегда был уважительным и справедливым на этом сайте, но мне не нравится, когда меня обвиняют в том, что я предвзято отношусь к тому, что отражает факты и реальность. |
In November 2010, one of the minor shareholders of Transneft, Alexey Navalny, accused the company for US$4 billion embezzlement during the construction of the pipeline. |
В ноябре 2010 года один из миноритарных акционеров Транснефти Алексей Навальный обвинил компанию в хищении$4 млрд при строительстве нефтепровода. |
As expected, Tho refused to consider any of the 69 amendments and on 13 December 1972 left Paris for Hanoi after he accused the Americans of negotiating in bad faith. |
Как и ожидалось, Тхо отказался рассматривать какие-либо из 69 поправок и 13 декабря 1972 года уехал из Парижа в Ханой после того, как обвинил американцев в недобросовестных переговорах. |
Thus, the accused was found liable for negligence for being absent from the ship without excuse. |
Таким образом, обвиняемый был признан виновным в халатности за отсутствие на судне без уважительных причин. |
Fidesz accused these members of parliament of becoming Gyurcsány's accomplices by keeping quiet. |
Фидес обвинил этих членов парламента в том, что они стали сообщниками Гюрчани, храня молчание. |
Однако другие рассматривают их как руки коррупции. |
|
In many societies and international organizations, education corruption remains a taboo. |
Во многих обществах и международных организациях коррупция в сфере образования остается табу. |
In systemic corruption and grand corruption, multiple methods of corruption are used concurrently with similar aims. |
При системной коррупции и большой коррупции одновременно с аналогичными целями используются различные методы коррупции. |
On 9 November 1943, Edelstein and other ghetto administrators were arrested, accused of covering up the escape of fifty-five prisoners. |
9 ноября 1943 года Эдельштейн и другие руководители гетто были арестованы по обвинению в сокрытии побега пятидесяти пяти заключенных. |
The most likely cause of memory corruption is programming error. |
Наиболее вероятной причиной повреждения памяти является ошибка программирования. |
The miniseries stars Ben Whishaw as Danny, who is accused of murder after his partner, MI6 spy Alex, is found dead inside a locked trunk. |
В мини-сериале снимается Бен Уишоу в роли Дэнни, которого обвиняют в убийстве после того, как его напарник, шпион МИ-6 Алекс, найден мертвым в запертом багажнике. |
Zemeckis is convinced that he is being falsely accused of treason, and decides to rebel against the King of Almekia, Henguist. |
Земекис убежден, что его ложно обвиняют в измене, и решает восстать против короля Альмекии, Хенгуиста. |
There are many possible reasons why Jews were accused to be the cause for the plague. |
Существует множество возможных причин, по которым евреев обвиняли в том, что они являются причиной эпидемии чумы. |
Sasikala and the other accused were convicted and sentenced to four years of imprisonment, as well as being fined 10 crores each. |
Сасикала и другие обвиняемые были осуждены и приговорены к четырем годам тюремного заключения, а также к штрафу в размере 10 крор каждый. |
However under the stress of a POS system, they can fail miserably resulting in constant errors and corruption of data. |
Однако под давлением POS-системы они могут с треском провалиться, что приведет к постоянным ошибкам и повреждению данных. |
The trend was also evidenced by lawsuits involving omnibus owners accused of overexploiting their horses. |
Об этой тенденции также свидетельствовали судебные иски с участием владельцев омнибусов, обвиненных в чрезмерной эксплуатации своих лошадей. |
If the accused upheld their heresy, they were excommunicated and turned over to secular authorities. |
Если обвиняемые поддерживали свою ересь, их отлучали от церкви и передавали светским властям. |
Over time, this tends to lead to lower prices, improved quality, more choices, less corruption, less red tape, and/or quicker delivery. |
Со временем это приводит к снижению цен, улучшению качества, большему выбору, меньшей коррупции, меньшей бюрократии и/или более быстрой доставке. |
A user threatens to implement unilateral changes; when I objected, I got accused in POV. |
После быстрого сканирования это не кажется слишком далеким от ФА. Джефферсон, безусловно, заслуживает такой статьи. |
Unfortunately the smoke from the fire had been seen, and the farmer from Sørvágur accused her of stealing the fire. |
К несчастью, дым от костра был замечен, и фермер из Сервагура обвинил ее в краже огня. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «accused corruption».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «accused corruption» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: accused, corruption , а также произношение и транскрипцию к «accused corruption». Также, к фразе «accused corruption» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.