Affected different - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: пораженный, тронутый, напускной, растроганный, задетый, жеманный, находящийся под влиянием, аффектированный, показной, притворный
affected country - затронутая этим событием страна
affected levels - затрагиваемые уровни
ill affected - плохо влияет
directly affected - непосредственно влияет
discrimination against persons affected by leprosy - дискриминация в отношении лиц, пострадавших от проказы
public of the affected party - общественности затрагиваемой стороны
to be affected by - быть затронуты
were most affected by - больше всего страдают от
affected the ability - влияет на способность
i was affected - я пострадал
Синонимы к affected: artificial, la-di-da, pretentious, unnatural, feigned, insincere, mannered, contrived, actorly, ostentatious
Антонимы к affected: simple, natural, unaffected, unfeigned, unchanged, ok, unimpaired, unhurt, uninjured, sincere
Значение affected: influenced or touched by an external factor.
adjective: другой, различный, разный, отличный от, необычный, непохожий, не такой, неодинаковый, несходный
different figures - различные диаграммы
different metals - различные металлы
a different function - другая функция
And she read so many novels, so many different novels here - И она читала так много романов, так много разных романов здесь
different legal forms - различные организационно-правовые формы
who are different from themselves - которые отличаются от самих себя
in different cases - в разных случаях
combine different - объединить разные
different estimates - разные оценки
targeting different - нацеливание разные
Синонимы к different: varying, mismatched, contrastive, unalike, divergent, differing, unlike, incompatible, poles apart, dissimilar
Антонимы к different: similar, identical, unclear, same, this, such, those, equal, close, near
Значение different: not the same as another or each other; unlike in nature, form, or quality.
The air's motion is affected by the pressure differences, but the existence of the pressure differences depends on the air's motion. |
На движение воздуха влияют перепады давления, но существование перепадов давления зависит от движения воздуха. |
The standard language is being affected by different dialects, where speakers pronounce the two accents differently. |
На стандартный язык влияют различные диалекты, где говорящие произносят два акцента по-разному. |
The affected area includes people from 10 different villages. |
В пострадавшем районе проживают люди из 10 различных деревень. |
This explosion produced a plume of radioactive debris that affected different parts of the world, including Soviet Union, some parts of Europe, and even eastern USA. |
Этот взрыв произвел радиоактивный выброс, от которого пострадали различные части мира, в том числе Советский Союз, некоторые части Европы, и даже восточная часть США. |
It is not endemic to one single religion or denomination but has affected Jews, Christians, and Muslims of many different backgrounds. |
Она не является эндемичной для какой-то одной религии или конфессии, но затрагивает евреев, христиан и мусульман самого разного происхождения. |
Разные люди страдают в разной степени. |
|
The health of indigenous peoples is affected in different ways. |
На состояние здоровья лиц, относящихся к коренным народам, влияют различные факторы. |
It acts as a buffer allowing the processor and memory units to act independently without being affected by minor differences in operation. |
Он действует как буфер, позволяющий процессору и блокам памяти действовать независимо, не подвергаясь влиянию незначительных различий в работе. |
They describe how urban heat islands are created, who is affected, and how people can make a difference to reduce temperature. |
Они описывают, как создаются городские острова тепла, кто на них влияет и как люди могут изменить ситуацию, чтобы снизить температуру. |
The more differential the treatment, the more the individual's self-image is affected. |
Чем более дифференцированным будет лечение, тем больше пострадает самооценка индивида. |
It primarily occurs among four different patient groups, and males are more frequently affected than females. |
Это в основном происходит среди четырех различных групп пациентов, И мужчины страдают чаще, чем женщины. |
In 1953, the AEC sponsored a study to discover if radioactive iodine affected premature babies differently from full-term babies. |
В 1953 году AEC спонсировала исследование, чтобы выяснить, влияет ли радиоактивный йод на недоношенных детей иначе, чем на доношенных. |
An example of differential agent marking that is affected by information structure is Tibetan. |
Примером дифференциальной маркировки агентов, на которую влияет информационная структура, является тибетский язык. |
At rubber every hand is affected by the context of the score and there are many different factors to consider and weigh. |
В каучуке каждая рука зависит от контекста счета, и есть много различных факторов, которые нужно учитывать и взвешивать. |
RasGas was also affected by a different variant, crippling them in a similar manner. |
Предполагается, что существуют контекстно-свободные языки, которые не могут быть распознаны привязкой, но это еще не доказано. |
There, species were not affected by glaciation, which preserved a process of differentiated evolution of new species. |
Там не оказал воздействие на виды ледниковый период, что позволило сохранить процесс дифференцированной эволюции новых видов. |
Electronic services are different from traditional services and they are not affected by distance restrictions and opening hours. |
Электронные услуги отличаются от традиционных услуг, и на них не влияют ограничения расстояния и часы работы. |
Babies and other young children can be affected differently by abuse than their older counterparts. |
Младенцы и другие маленькие дети могут быть затронуты жестоким обращением иначе, чем их старшие сверстники. |
In this type of anchorage, the location of the implant plays a very important role due to different force vectors being affected. |
При таком типе крепления расположение имплантата играет очень важную роль из-за воздействия различных векторов силы. |
Phonological awareness, the ability to recognize that words are made up different sound units, is also affected by SES. |
Фонологическая осведомленность, способность распознавать, что слова состоят из различных звуковых единиц, также подвержена влиянию СЭС. |
The result also show gender difference in kin selection which men are more affected by the cues of similar genetic based than women. |
Результаты также показывают гендерные различия в родовом отборе, которые мужчины в большей степени подвержены влиянию сходных генетических факторов, чем женщины. |
Food habits and food consumption are affected by acculturation on different levels. |
На пищевые привычки и потребление пищи влияет аккультурация на разных уровнях. |
Second, deposit rate competition is affected by the size of the quality difference. |
Во-вторых, конкуренция ставок по депозитам зависит от величины разницы в качестве. |
Samsung exchanged the affected phones for a new revision, which utilized batteries sourced from a different supplier. |
Samsung обменяла пострадавшие телефоны на новую модификацию, в которой использовались батареи, полученные от другого поставщика. |
But if she's the only one who knows the secret, and, if the knowledge is implanted, then it must have affected her, made her different is some slight way that just might show up in analysis. |
Но если она единственная, кто знает тайну, и если это знание ей привили, оно могло повлиять на нее, изменив, но это изменение можно обнаружить только путем тщательного анализа. |
In each case, a different area of the brain was affected. |
В каждом случае различная область мозга была затронута. |
A common finding across many different kinds of perception is that the perceived qualities of an object can be affected by the qualities of context. |
Общим выводом для многих различных видов восприятия является то, что воспринимаемые качества объекта могут быть затронуты качествами контекста. |
The Great Vowel Shift affected other dialects as well as the standard English of southern England but in different ways. |
Источники этого раздела недостаточно авторитетны, и в статье замалчивается тот факт, что каста отвергается Исламом. |
He could not help seeing that art affected him differently from others. |
Он не мог не видеть, что искусство воздействует на него не так, как на других. |
The affected parts of the brain can recover some function with the help of different types of therapy. |
Пораженные участки мозга могут восстановить некоторые функции с помощью различных видов терапии. |
Differential marking of agents and patients appear to be affected by different information structure triggers. |
Дифференциальная маркировка агентов и пациентов, по-видимому, зависит от различных триггеров информационной структуры. |
Maybe in the Opinions, or maybe in a new section about the post-war history - how it affected the post-war politics in different countries? |
Может быть, во мнениях, а может быть, в новом разделе о послевоенной истории-как она повлияла на послевоенную политику в разных странах? |
Therefore, visual processing measured by physical differential judgments is affected by non-visual processing supporting conceptual penetrability. |
Поэтому на визуальную обработку, измеряемую физическими дифференциальными суждениями, влияет невизуальная обработка, поддерживающая концептуальную проницаемость. |
The endings are affected by many different factor throughout the game. |
На концовки влияет множество различных факторов на протяжении всей игры. |
But contact with real wilderness in Maine affected him far differently than had the idea of wilderness in Concord. |
Но соприкосновение с настоящей дикой природой в штате Мэн подействовало на него совсем иначе, чем представление о дикой природе в Конкорде. |
Now, the poison had affected our personalities, each differently. |
Итак, яд воздействует на личность, на каждого по-разному. |
Affected enamel has a different translucency than the rest of the tooth. |
Пораженная эмаль имеет иную прозрачность, чем остальная часть зуба. |
These are two very different matters, but they potentially affected the election process and also Trump's vulnerability to blackmail. |
Это два очень разных вопроса, но они потенциально повлияли на избирательный процесс, а также на уязвимость Трампа к шантажу. |
While BSS doesn’t have any negative stigma in and of itself, those affected by it may be perceived differently due to the condition. |
Хотя БСС сама по себе не имеет негативной стигматизации, люди, затронутые ею, могут восприниматься по-разному из-за этого состояния. |
Differential marking is known to be affected by a range of semantic and information structure factors. |
Известно, что на дифференциальную маркировку влияет целый ряд факторов семантической и информационной структуры. |
Differential marking can also be affected by discourse-related semantic features, such as definiteness and specificity. |
На дифференциальную маркировку также могут влиять связанные с дискурсом семантические признаки, такие как определенность и специфичность. |
The effective regressiveness of a VAT system can also be affected when different classes of goods are taxed at different rates. |
Эффективная регрессивность системы НДС также может быть затронута, когда различные классы товаров облагаются налогом по различным ставкам. |
CPA started being used in animal experiments around the world to investigate how antiandrogens affected fetal sexual differentiation. |
CPA начал использоваться в экспериментах на животных по всему миру для изучения того, как антиандрогены влияют на половую дифференцировку плода. |
Differentiated tumor cells in a state of quiescence are typically not affected by drugs can may account for tumor recurrence. |
* Дифференцированные опухолевые клетки в состоянии покоя, как правило, не подвержены воздействию лекарств, что может быть причиной рецидива опухоли. |
An example of differential object marking that is affected by information structure is Neo-Aramaic. |
Примером дифференциальной маркировки объектов, на которую влияет информационная структура, является нео-арамейский язык. |
Provincial governments and many parts of the state and party bureaucracy were affected, with power seizures taking place in a remarkably different fashion. |
Были затронуты провинциальные правительства и многие части государственной и партийной бюрократии, причем захват власти происходил совершенно иным образом. |
Interactions between different species can also be affected by multilevel selection. |
На взаимодействие между различными видами также может влиять многоуровневый отбор. |
In addition, the compressive forces can be of different magnitude in each affected structure. |
Кроме того, сжимающие силы могут быть разной величины в каждой пораженной конструкции. |
Political instabilities affected both the northern and the southern routes at different times. |
Политическая нестабильность в разное время сказывалась как на Северном, так и на южном направлениях. |
Species that compete will be affected differently with cascading impacts on other dependent species. |
Воздействие будет по-разному сказываться на конкурирующих между собой видах, с соответствующим каскадом воздействий на другие, зависимые виды. |
The difference can be explained by the increase in productivity per hectare. |
Это различие можно объяснить повышением продуктивности на гектар земли. |
It affected their minds as the many atmospheres of deep water affect the body of the diver. |
Оно давило на разум, как вода на большой глубине давит на тело водолаза. |
She begins to weave illusions in his mind, and Peter can't tell the difference between the dream and reality when he awakes. |
Она начинает плести иллюзии в его голове, и Питер не может отличить сон от реальности, когда он просыпается. |
Selby was also badly affected with 70 per cent of houses being flooded. |
Селби также сильно пострадал: 70 процентов домов были затоплены. |
By using a blow-through method, the MAF won't be affected by the blowoff valve opening as the pressure is vented before the air reaches the MAF. |
При использовании метода продувки на МАФ не влияет открытие клапана продувки, так как давление сбрасывается до того, как воздух достигает МАФ. |
This is why symptoms usually do not appear until the swimmer dries themselves in the sun or takes a freshwater shower without first removing the affected clothing. |
Вот почему симптомы обычно не появляются до тех пор, пока пловец не высушит себя на солнце или не примет пресноводный душ, предварительно не сняв пострадавшую одежду. |
The eye can be directly affected in the form of episcleritis or scleritis, which when severe can very rarely progress to perforating scleromalacia. |
Глаз может быть непосредственно поражен в виде эписклерита или склерита, который при тяжелой форме может очень редко прогрессировать до перфоративной склеромаляции. |
The co-existence of insulin deficiency, hyperglycemia, and hyperosmolality is often seen in those affected by diabetic ketoacidosis. |
Совместное существование дефицита инсулина, гипергликемии и гиперосмолярности часто наблюдается у лиц, страдающих диабетическим кетоацидозом. |
Prognosis is not strongly affected by staging in MCL and the concept of metastasis does not really apply. |
На прогноз не сильно влияет стадирование в мкл, и концепция метастазирования на самом деле не применяется. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «affected different».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «affected different» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: affected, different , а также произношение и транскрипцию к «affected different». Также, к фразе «affected different» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.