Combine different - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Combine different - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
объединить разные
Translate

- combine [noun]

noun: комбинат, комбайн, объединение, синдикат, картель

verb: сочетать, комбинировать, совмещать, объединять, скомбинировать, соединять, сочетаться, объединяться, смешивать, смешиваться

- different [adjective]

adjective: другой, различный, разный, отличный от, необычный, непохожий, не такой, неодинаковый, несходный



A given chain may combine with multiple partners resulting in different integrins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данная цепочка может объединяться с несколькими партнерами, в результате чего образуются различные интегрины.

Similarly, do not combine different parts of one source to reach or imply a conclusion not explicitly stated by the source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же не следует объединять различные части одного источника, чтобы прийти к выводу или подразумевать вывод, явно не заявленный источником.

So you need to combine different metrics and not use any single metric too much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому вам нужно комбинировать разные метрики и не использовать слишком много какой-либо одной метрики.

Presentation viewers can be used to combine content from different sources into one presentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средства просмотра презентаций можно использовать для объединения контента из разных источников в одну презентацию.

This is why higher end VFO's like RF transmitters locked to atomic time, tend to combine multiple different references, and in complex ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему высшие конечные VFO, как и радиочастотные передатчики, привязанные к атомарному времени, имеют тенденцию объединять несколько различных ссылок, причем сложными способами.

But then as well, I was able to just flip them, rotate them and combine them in different ways to create either regular patterns or abstract patterns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заодно появилась возможность переворачивать, вращать и комбинировать их всевозможными способами и создавать либо повторяющиеся схемы, либо что-то абстрактное.

Magi can combine different magical elements or even stack the same element on top of itself to make spells more powerful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маги могут комбинировать различные магические элементы или даже складывать один и тот же элемент на себя, чтобы сделать заклинания более мощными.

Different elements combine to make a symphony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из соединения большого числа элементов получается симфония.

At present no complete nervous system is known, therefore, models usually combine different insect models, including those of other insects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие исследования в области мозговой активности и медитации показали увеличение серого вещества в областях мозга, включая островковую кору.

To different degrees and with different details, they speak of chivalry as a way of life in which the military, the nobility, and religion combine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разной степени и с разными подробностями они говорят о рыцарстве как образе жизни, в котором сочетаются военные, дворянство и религия.

The requirement for workarounds stems in part from the need to combine information from many different legacy systems, such as Galileo, Sun and Mercury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребность использовать такие операции отчасти связана с тем, что необходимо объединять информацию, поступающую из различных прежних систем, таких как «Галилео», «Сан» и «Меркури».

Compound schedules combine two or more different simple schedules in some way using the same reinforcer for the same behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Составные расписания каким-то образом объединяют два или более различных простых расписания, используя одно и то же подкрепление для одного и того же поведения.

Jung originally conceived of the model in which four cognitive functions combine to form different psychological types.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юнг первоначально задумал модель, в которой четыре когнитивные функции объединяются, образуя различные психологические типы.

We may sometimes combine two or more Orders from different clients in order to execute a single transaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда мы можем объединять два или большее количество Поручений от разных клиентов для исполнения одной операцией.

United Nations peace support operations increasingly combine widely different activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операции Организации Объединенных Наций в поддержку мира все чаще сочетают в себе самые разнообразные мероприятия.

I've got a handful of different kinds of lenses and I'm trying to figure out a way to combine them into some sort of telescope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть несколько различных видов линз, и я пытаюсь найти способ объединить их в какой-то телескоп.

The key to the more effective approaches is to combine multiple different treatment strategies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключом к более эффективным подходам является сочетание нескольких различных стратегий лечения.

Often a combination of materials is used to achieve an optimum solution and there are products which combine different types of insulation into a single form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто для достижения оптимального решения используется комбинация материалов, и есть продукты, которые объединяют различные типы изоляции в единую форму.

Many different factors combine to influence levels of utility cycling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие различные факторы объединяются, чтобы влиять на уровни полезного цикла.

You combine the effluent with the other chemicals, you get a variety of different reactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смешай этот газ с любыми химикатами, и получишь совсем другую реакцию.

Flower gardens combine plants of different heights, colors, textures, and fragrances to create interest and delight the senses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цветники сочетают в себе растения разной высоты, цвета, фактуры и аромата, чтобы создать интерес и порадовать чувства.

One method of maintaining the effectiveness of individual strategies is to combine them with others that work in complete different ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из методов поддержания эффективности отдельных стратегий состоит в том, чтобы сочетать их с другими, которые работают совершенно по-разному.

The differences between these modes of rail transport are often indistinct and a given system may combine multiple features.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различия между этими видами железнодорожного транспорта часто нечеткие, и данная система может сочетать в себе несколько особенностей.

While nutrition labels regularly combine them, the saturated fatty acids appear in different proportions among food groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как пищевые этикетки регулярно объединяют их, насыщенные жирные кислоты появляются в различных пропорциях между группами продуктов питания.

An emerging trend is to combine different battery and power systems with supercapacitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наметившаяся тенденция заключается в объединении различных аккумуляторных и энергетических систем с суперконденсаторами.

In Spain, patrons of tapas can order many different tapas and combine them to make a full meal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Испании посетители тапас могут заказать много различных тапас и объединить их, чтобы приготовить полноценную еду.

There are also compound pieces that combine the movement powers of two or more different pieces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть также составные части, которые объединяют силы движения двух или более различных частей.

Similarly, do not combine different parts of one source to reach or imply a conclusion not explicitly stated by the source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом, не объединяйте различные части одного источника, чтобы прийти к выводу, явно не сформулированному источником.

I tried so hard to bring Dae-jin back, but suddenly, I thought what difference would it make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так хотела вернуть Дэ Чжина назад. А потом вдруг меня осенило, что это ничего не изменит.

The difference can be explained by the increase in productivity per hectare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это различие можно объяснить повышением продуктивности на гектар земли.

Well, I warn you, then, that, unless you show some consideration for the dignity of your family and the honor of your position it will make a difference in my will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, так имей в виду, что если ты не проявишь должного уважения к семье и к самому себе как представителю нашей фирмы, я буду вынужден изменить свое завещание.

I gave up inviting people long ago, she said, turning to Paul, 'but it didn't make a bit of difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я давно никого не приглашаю, - добавила она, глядя на Поля, - но все равно едут.

If you can't tell the difference between what I did to Blair and what I did to you, then maybe your portrayal in the book is more accurate than you thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты не видишь разницу между тем, что я сделал тебе и что сделал Блэр, то возможно твой портрет в книге точнее, чем ты думаешь.

Your devotion and sacrifice have made a difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша преданность и жертвенность все изменили.

The difference is now this entire godforsaken group is gonna have its bunks tossed every night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разница для нашей группы в том, что теперь наши кровати будут обыскивать каждую ночь.

It won't do to begin making a fuss about one, said Mr. Vincy, wishing to combine a little grumbling with domestic cheerfulness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит ли так тревожиться из-за одного, - сказал мистер Винси, желая одновременно и утешить спутницу жизни, и поворчать.

I could never figure out the difference between a fullback and a halfback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не могла понять разницу между защитником и полузащитником.

As Ed saw it, the world was deteriorating in front of his very eyes and what he was doing didn't make any difference he couldn't save anybody

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Эд понимал это, мир в его глазах становился все хуже, и то, что он делал, не имело никакого значения Он не был способен спасти кого бы то ни было.

I know the difference between a prehistoric pig and Jumbo Sally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, уж я-то как-нибудь отличу мегасвинью от Толстухи Салли.

Yes, I know the difference between cover and concealment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я знаю разницу между прикрытием и укрытием.

For years, we tried to combine their bloodlines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много лет мы пробовали разные комбинации соединения крови.

What is the difference between a salesman and a saleswoman ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В чем разница между продавцом и продавщицей?

I mean, How do I tell the difference?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, как-как-как мне отличать?

Your partner makes such a difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все зависит от того, с кем танцуешь.

Like two little peas in a pod, with one small difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как две небольшие капли воды, с одной небольшой разницей.

What's the difference between being fobbed off and what happened?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая разница между обломом и происходящим?

Grocery store or house of God, it makes little difference to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продуктовый, или храм - мне, в целом, без разницы.

You two have a difference of opinion, that's all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас двоих разные мнения, вот и всё.

They want to combine it with beast blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хотят соединить ее с кровью чудовища.

Combine that with the previous fracture...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если соотнести это с предыдущими переломами...

That means she can combine it with other coupons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит можно использовать другие купоны.

Even regular police and passport control don't know the difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже полиция и паспортный контроль не знают правды.

I went into journalism to make a difference, but you have made that impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пошла в журналистику, чтобы изменить мир, но ты сделал это невозможным

Remember it is a mere security: it will make no difference: it is a temporary affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всего лишь закладная, не забывай; временная мера: в нашей жизни она ничего не изменит.

It makes no difference to them, Russian, American, Pole, German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им все равно. Русские, американцы, поляки, немцы.

But the difference could only be paper-thin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эта разница толщиной с лист бумаги.

I am offering this as a solution on my assumption that this is a UK/US difference, although I have no idea if this is the case!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю это как решение, исходя из моего предположения, что это разница между Великобританией и США, хотя я понятия не имею, так ли это!

There is far more difference between Ethiopia and SA than Ethiopia and SUdan and Egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между Эфиопией и са гораздо больше различий, чем между Эфиопией, Суданом и Египтом.

Rav Judah said in the name of Rav that Bezalel knew how to combine the letters by which God created the heavens and earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рав Иуда сказал От имени Рава, что Безалель знает, как сочетать буквы, которыми Бог сотворил небо и землю.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «combine different». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «combine different» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: combine, different , а также произношение и транскрипцию к «combine different». Также, к фразе «combine different» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information