Carcinogen - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
health hazard, poison, carcinogenic, killer, toxin, cancer causing agent, mutagen, deadly chemical, cancer causing, carcinogenic agent, carcinogenic substance, carcinogenicity, tumor, cancer related, carcinoma, content, core, essence, gist, hazard
Carcinogen any substance that produces cancer.
The International Agency for Research on Cancer of the World Health Organization lists Ionizing radiation as a known human carcinogen. |
Международное агентство по изучению рака Всемирной организации здравоохранения относит ионизирующее излучение к числу известных канцерогенов человека. |
Таллий-это предполагаемый человеческий канцероген. |
|
The International Agency for Research on Cancer classifies ethylene oxide into group 1, meaning it is a proven carcinogen. |
Международное агентство по изучению рака классифицирует оксид этилена в группу 1, Что означает, что он является доказанным канцерогеном. |
Recently the suspected human carcinogen methylene chloride is being replaced by benzyl alcohol with great success. |
В последнее время предполагаемый человеческий канцероген метиленхлорид с большим успехом заменяется бензиловым спиртом. |
It's a raging carcinogen, but I don't think I need to worry about that. |
Это сильный канцероген, но я не думаю, что об этом стоит беспокоиться. |
Таллий предположительно является канцерогеном человека. |
|
Vinyl chloride, from which PVC is manufactured, is a carcinogen and thus a hazard in PVC production. |
Винилхлорид, из которого производится ПВХ, является канцерогеном и, следовательно, представляет опасность при производстве ПВХ. |
Even the hospitals that are meant to make us better have been reservoirs of this deadly carcinogen. |
Даже больницы, которые предназначены для того, чтобы лечить нас, оказались резервуарами этого смертельного канцерогена. |
OSHA does not regulate 2-butoxyethanol as a carcinogen. |
OSHA не регулирует 2-бутоксиэтанол как канцероген. |
Acetone is not currently regarded as a carcinogen, a mutagenic chemical nor a concern for chronic neurotoxicity effects. |
Ацетон в настоящее время не рассматривается ни как канцероген, ни как мутагенное химическое вещество, ни как источник хронических эффектов нейротоксичности. |
Lead is considered a possible human carcinogen based on evidence from animal studies. |
Свинец считается возможным канцерогеном человека, основанным на данных исследований на животных. |
Benzene itself has been limited to less than 1% in gasoline because it is a known human carcinogen. |
Сам бензол был ограничен менее чем 1% в бензине, потому что это известный человеческий канцероген. |
Tobacco is an environmental carcinogen and the major underlying cause of lung cancer. |
Табак является канцерогеном окружающей среды и основной причиной возникновения рака легких. |
A carcinogen is any substance, radionuclide, or radiation that promotes carcinogenesis, the formation of cancer. |
Канцероген - это любое вещество, радионуклид или излучение, которое способствует канцерогенезу, образованию рака. |
The cobalt in LiCoO2 is listed as a possible human carcinogen by IARC. |
Кобальт в LiCoO2 перечислен как возможный человеческий канцероген IARC. |
It is considered likely to be a human carcinogen although the majority of studies suggest it is not directly genotoxic. |
Считается, что он является канцерогеном человека, хотя большинство исследований предполагают, что он не является непосредственно генотоксичным. |
It is listed as an IARC class 3 carcinogen as there is no evidence at present that it causes cancer in humans. |
Он включен в список канцерогенов IARC класса 3, поскольку в настоящее время нет доказательств того, что он вызывает рак у людей. |
Based on these data beta-HCH has been classified as possible human carcinogen by IRIS. |
На основании этих данных бета-ГХГ был классифицировании IRIS как возможный канцероген для людей. |
Vinyl chloride is a known human carcinogen that causes a rare cancer of the liver. |
Винилхлорид-известный человеческий канцероген, вызывающий редкий рак печени. |
The United States Environmental Protection Agency lists parathion as a possible human carcinogen. |
Агентство по охране окружающей среды США относит паратион к возможным канцерогенам человека. |
Hands and feet are relatively resistant to other forms of radiation damage, such as carcinogenesis. |
Руки и ноги относительно устойчивы к другим формам радиационного поражения, таким как канцерогенез. |
Obsolete computers and old electronics are valuable sources for secondary raw materials if recycled; otherwise, these devices are a source of toxins and carcinogens. |
Устаревшие компьютеры и старая электроника являются ценными источниками вторичного сырья, если они перерабатываются; в противном случае эти устройства являются источником токсинов и канцерогенов. |
One study in mice demonstrated dose-related carcinogenic potential at several different organ sites. |
Одно исследование на мышах продемонстрировало связанный с дозой канцерогенный потенциал в нескольких различных органах. |
NTP evaluation showed some evidence of long-term carcinogenic and genotoxic effects. |
Оценка НТП выявила некоторые признаки долгосрочного канцерогенного и генотоксического воздействия. |
A 2012 review examining the relation of cancer and cannabis found little direct evidence that cannabinoids found in cannabis, including THC, are carcinogenic. |
Обзор 2012 года, изучающий связь рака и каннабиса, обнаружил мало прямых доказательств того, что каннабиноиды, содержащиеся в каннабисе, включая ТГК, являются канцерогенными. |
However, in 2000, saccharin was found to be carcinogenic in rats due only to their unique urine chemistry. |
Однако в 2000 году было обнаружено, что сахарин канцерогенен у крыс только благодаря их уникальному химическому составу мочи. |
The FDA stated that hydroquinone cannot be ruled out as a potential carcinogen. |
Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов заявило, что гидрохинон нельзя исключить как потенциальный канцероген. |
Many strains of this fungus release toxic and highly carcinogenic substances called aflatoxins. |
Многие штаммы этого гриба выделяют токсичные и сильно канцерогенные вещества, называемые афлатоксинами. |
A large number of known carcinogens are found in cigarette smoke. |
В сигаретном дыме содержится большое количество известных канцерогенов. |
The toxins that are components of plastic include diethylhexyl phthalate, which is a toxic carcinogen, as well as lead, cadmium, and mercury. |
К токсинам, входящим в состав пластика, относятся диэтилгексилфталат, который является токсичным канцерогеном, а также свинец, кадмий и ртуть. |
RIA's disadvantage is that you need radioactive particles which are universally known to be carcinogens. |
Недостатком РИА является то, что вам нужны радиоактивные частицы, которые, как известно, являются канцерогенами. |
All six asbestos mineral types are known to be human carcinogens. |
Известно, что все шесть типов асбестовых минералов являются канцерогенами человека. |
Соли никеля являются канцерогенными веществами и раздражают кожу. |
|
And you helped Mr. Scherner cover up the fact that the land is carcinogenic. |
И вы помогли мистеру Шернеру скрыть факт того, что земля - канцерогенная. |
It is highly toxic, likely to be carcinogenic, and partly for that reason it is mainly handled as an aqueous solution. |
Он очень токсичен, вероятно, канцерогенен, и отчасти по этой причине его в основном обрабатывают в виде водного раствора. |
Некоторые металлы и их соединения являются канцерогенными для человека. |
|
Nitrosamines, present in processed and cooked foods, have been noted as being carcinogenic, being linked to colon cancer. |
Нитрозамины, присутствующие в обработанных и приготовленных пищевых продуктах, были отмечены как канцерогенные, связанные с раком толстой кишки. |
During the production process carcinogenic byproducts, dioxins, are produced which are toxic to humans and animals. |
В процессе производства образуются канцерогенные побочные продукты-диоксины, которые токсичны для человека и животных. |
DNA is nucleophilic; therefore, soluble carbon electrophiles are carcinogenic, because DNA attacks them. |
ДНК нуклеофильна; следовательно, растворимые углеродные электрофилы канцерогенны, потому что ДНК атакует их. |
Plankton, fish, and ultimately the human race, through the food chain, ingest these highly toxic carcinogens and chemicals. |
Планктон, рыба и, в конечном счете, человеческая раса через пищевую цепочку поглощают эти высокотоксичные канцерогены и химические вещества. |
Vaseline has been reported to be highly-refined, triple-purified and regarded as non-carcinogenic. |
Сообщалось, что вазелин является высокоочищенным, трехкратно очищенным и считается неканцерогенным. |
Although the public generally associates carcinogenicity with synthetic chemicals, it is equally likely to arise in both natural and synthetic substances. |
Хотя общественность обычно связывает канцерогенность с синтетическими химическими веществами, она одинаково вероятна как в природных, так и в синтетических веществах. |
For example, more somatic mutations in coding regions are found in carcinogen-exposed cancers than in pediatric tumors and leukemia. |
Например, больше соматических мутаций в кодирующих областях обнаружено в канцерогенных раках, чем в детских опухолях и лейкозах. |
Of the around 1030 microbes on earth, ten are designated by the International Agency for Research on Cancer as human carcinogens. |
Из примерно 1030 микробов на земле десять были определены международным агентством по изучению рака как канцерогены для человека. |
The types of toxicity that have been studied for citrinin are acute toxicity, nephrotoxicity, genotoxicity and its carcinogenicity. |
Типы токсичности, которые были изучены для цитринина, - острая токсичность, нефротоксичность, генотоксичность и его канцерогенность. |
One way of understanding the carcinogenic effects of benzene is by examining the products of biological oxidation. |
Один из способов понимания канцерогенных эффектов бензола-изучение продуктов биологического окисления. |
The origin and time of introduction of the carcinogenic agent causing the genetic stress the group will address in a separate report. |
Происхождение и время введения канцерогенного агента, вызывающего генетический стресс, группа рассмотрит в отдельном докладе. |
A Barclaycard application is not carcinogenic. |
В любом случае, приложение к кредитке не канцерогенно. |
Certain parasitic infections can also increase the presence of carcinogenic compounds in the body, leading to the development of cancers. |
Некоторые паразитарные инфекции также могут увеличить присутствие канцерогенных соединений в организме, что приводит к развитию раковых заболеваний. |
In addition, it is strongly mutagenic and carcinogenic, due to its alkylating properties. |
Кроме того, он сильно мутагенный и канцерогенный, благодаря своим алкилирующим свойствам. |
Carcinogens are not necessarily immediately toxic; thus, their effect can be insidious. |
Канцерогены не обязательно сразу токсичны; таким образом, их действие может быть коварным. |
Our victim's nail polish contains phthalate ester, a plasticizer, discontinued due to its carcinogenic properties. |
Лак для ногтей жертвы содержит фталевый эфир, пластификатор, который больше не применяют из-за канцерогенности. |
Chemicals and products classified as poisonous or carcinogenic are not to be sold to private consumers. |
Химические вещества и продукты, включенные в категорию токсичных или канцерогенных веществ, запрещается продавать частным лицам. |
As a result, DNA intercalators may be carcinogens, and in the case of thalidomide, a teratogen. |
В результате интеркаляторы ДНК могут быть канцерогенами, а в случае талидомида-тератогенами. |
The World Health Organization has classified alcohol as a Group 1 carcinogen. |
Всемирная организация здравоохранения классифицировала алкоголь как канцероген 1-й группы. |
The European Union classification of carcinogens is contained in the Dangerous Substances Directive and the Dangerous Preparations Directive. |
Классификация канцерогенов Европейского Союза содержится в директиве об опасных веществах и директиве об опасных препаратах. |
- human carcinogen - человеческий канцероген
- as a possible human carcinogen - как возможный канцероген для человека
- possible human carcinogen - канцерогенное воздействие на человека
- potent carcinogen - сильный канцероген
- environmental carcinogen - природный канцероген