Chemise - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Chemise - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
женская сорочка
Translate
амер.|ʃəˈmiːz| американское произношение слова
брит. |ʃəˈmiːz| британское произношение слова

  • chemise [ʃɪˈmiːz] сущ
    1. сорочкаж, рубашкаж
      (shirt)

noun
женская сорочкаchemise, shimmy
покрытиеcoating, covering, carpet, casing, suffusion, chemise

  • chemise сущ
    • shirt

noun

  • shift, sack
  • shift, slip, teddy, shimmy

beautify, clothe, deck, drape, embellish, garnish, gild, ornament, prettify, titivate, traction

Chemise a dress hanging straight from the shoulders and giving the figure a uniform shape, popular in the 1920s.



And all would have turned out well, if suddenly Little White Manka, in only her chemise and in white lace drawers, had not burst into the cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все обошлось бы хорошо, если бы вдруг не ворвалась в кабинет Манька Беленькая в одной нижней рубашке и в белых кружевных штанишках.

The chemise, the standard undergarment of the era, prevented the thin, gauzy dresses from being fully transparent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сорочка, стандартное нижнее белье той эпохи, не позволяла тонким, прозрачным платьям быть полностью прозрачными.

Sleeves became very full, and in the 1620s and 1630s were often paned or slashed to show the voluminous sleeves of the shirt or chemise beneath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рукава стали очень полными, и в 1620-х и 1630-х годах их часто обшивали панелями или разрезали, чтобы показать объемные рукава рубашки или сорочки под ними.

During this period, women's underwear consisted of a washable linen chemise or smock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период женское нижнее белье состояло из стираемой льняной сорочки или халата.

I used to sneak my chemise and nightgowns out of my drawer and mend them myself rather than ask her to do them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потихоньку вынимала из комода свои сорочки и ночные рубашки и чинила их сама, лишь бы не просить ее.

The ruff, which was worn by men, women and children, evolved from the small fabric ruffle at the drawstring neck of the shirt or chemise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оборка, которую носили мужчины, женщины и дети, развилась из маленькой оборки ткани на шнурке шеи рубашки или сорочки.

If only he would look at her and see how nice she looked in her chemise, perhaps that frightening look would leave his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы он только взглянул на нее и увидел, какая она хорошенькая в своей рубашке, быть может, это страшное выражение исчезло бы с его лица.

Beneath this chemise, muddy trousers and boots through which his toes projected were visible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-под рубашки виднелись грязные штаны и дырявые сапоги, из которых торчали пальцы.

Simple cashmere shawls were used as headdresses or to give more fullness to the drapery of the chemise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор считается дурной приметой, если три человека делят свет от одной и той же спички.

Her head to shoulder's inclining, Her light chemise is now sliding From charming shoulder away...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К плечу головушкой склонилась, Сорочка легкая спустилась С ее прелестного плеча...

After all, he hadn't seen her in her chemise for ever and ever so long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь в конце концов он не видел ее в ночной рубашке так давно, бесконечно давно.

Hastily she slipped off her wrapper and stood clad only in her chemise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поспешно сбросила с себя халат и осталась в одной ночной рубашке.

She, too, was clad only in a chemise and a knitted petticoat patched with bits of old cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она тоже была в одной рубашке и в вязаной юбке с заплатами из потертого сукна.

Take off your chemise, I said I will find you some clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снимай сорочку, - предложил я. - Сейчас подыщу тебе какую-нибудь другую одежду.

Phrases like 'Chemise to you' would never be bandied between her and Frith, for instance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она никогда не станет перекидываться насчет этого шутливыми фразами, хотя бы с Фрисом.

American fashion trends emulated French dress, but in a toned down manner with shawls and tunics to cope with the sheerness of the chemise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские модные тенденции подражали французскому платью, но в смягченной манере с платками и туниками, чтобы справиться с шероховатостью сорочки.

They call everything our; thus: our veil, our chaplet; if they were speaking of their chemise, they would say our chemise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всякую вещь они называют наша, например: наше покрывало, наши четки; даже о своей рубашке они скажут: наша рубашка.

The bathing gown in the 18th century was a loose ankle-length full-sleeve chemise-type gown made of wool or flannel, so that modesty or decency was not threatened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купальный халат в XVIII веке представлял собой свободную сорочку длиной по щиколотку с широкими рукавами, сделанную из шерсти или фланели, так что скромность или порядочность не подвергались опасности.

I have the chemise. Here it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сорочка здесь, вот она.

Upstairs in the charming apple-green bedroom the priest unbuttoned the little girl's dress and chemise, made her sit on the edge of the bed so he could pull off her shoes and stockings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверху, в уютной светло-зеленой спаленке, отец Ральф расстегнул на девочке платье и рубашку, усадил ее на край кровати, чтобы снять башмаки и чулки.

These six months are a modification: the rule says all the year, but this drugget chemise, intolerable in the heat of summer, produced fevers and nervous spasms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полгода - это послабление, по уставу их следует носить весь год; но шерстяная рубашка, невыносимая во время летней жары, вызывала лихорадку и нервные судороги.

You will be taken in chemise, barefoot, your neck in a noose

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы будете проведены В одной рубашке, босая, С веревкой на шее

Follow-up activities will be managed by the Team of Specialists on Chemiseed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующая деятельность в этой области будет осуществляться под руководством Группы специалистов по КЕМИСИД.

Lillian looked charming in a train gown of old rose, with a low, square neck showing a delicate chemisette of fine lace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лилиан выглядела очаровательной в платье цвета увядающей розы со шлейфом и глубоким четырехугольным вырезом на шее, из-под которого выглядывала прелестная кружевная блузка.

These were loose ankle-length full-sleeve chemise-type gown made of wool or flannel, so that modesty or decency was not threatened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это были свободные сорочки длиной до щиколоток с широкими рукавами, сшитые из шерсти или фланели, так что скромность и порядочность не представляли угрозы.

Ruffles appeared at the draw-string necklines of full chemises in the 15th century, evolved into the separately-constructed ruff of the 16th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оборки появились на затяжных вырезах полных сорочек в 15-м веке, развились в отдельно построенные оборки 16-го века.

Chemises and nightgowns and petticoats of the finest linen trimmed with dainty embroidery and infinitesimal tucks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сорочки, и ночные рубашки, и панталоны из тончайшего льна, отделанные изящнейшей вышивкой, со множеством складочек.

Amelia said: I have my chemise on, Edward. You may come to the window with me now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надела рубашку, Эдуард, - послышался голос Амелии. - Можете составить мне компанию.

Together, they formed the company Chemise Lacoste, and began selling their shirts, which included the small embroidered crocodile logo on the left breast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе они основали компанию Chemise Lacoste и начали продавать свои рубашки, среди которых был маленький вышитый логотип крокодила на левой стороне груди.

A simple light colored chemise made from thin, flowing material was worn and gathered with a narrow ribbon under the breasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мире Гарри Поттера арифметика использовалась как практика присвоения числового значения словам, чтобы предсказать будущее.

Shirts and chemises were embroidered with blackwork and edged in lace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рубашки и сорочки были расшиты черной вышивкой и отделаны кружевом.

Part of it was ordered at Rouen, and she made herself chemises and nightcaps after fashion-plates that she borrowed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть его была заказана в Руане, а ночные сорочки и чепчики она шила сама по картинкам в журнале мод, который ей дали на время.

Linen chemises or smocks pleated with this technique have been found in the 10th century Viking graves in Birka.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Льняные сорочки или рубахи, плиссированные с помощью этой техники, были найдены в могилах викингов 10-го века в Бирке.

In her room that afternoon she unbuttoned her dress and stood before her mirror in her chemise and petticoats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эрнестина расстегнула платье и подошла к зеркалу в сорочке и нижних юбках.

Although the women's chemise was a closely related garment to the men's, it is the men's garment that became the modern shirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя женская сорочка была тесно связана с мужской одеждой, именно мужская одежда стала современной рубашкой.

Chemises and shifts also prevented the transparent muslin or silk dresses from being too revealing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звук, издаваемый кем-то говорящим, проявляется в вибрациях различных частот, которые воздействуют на говорящего и окружающих его людей.

Then he spent several minutes in tucking the lower part of the woman's chemise which he wore into his trousers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем несколько минут заправлял и засовывал за пояс штанов подол надетой на нем женской рубашки.

The rain was plastering her long hair about her face, and the bedraggled chemise clung wetly to her skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дождь приклеил ее длинные волосы к лицу, заношенная рваная сорочка намокла и прильнула к коже.

A chemise was commonly worn under the corset, and cut relatively low in order to prevent exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно под корсет надевали сорочку, которая была довольно низко скроена, чтобы не выдать себя.

Even with this palliation, when the nuns put on this chemise on the 14th of September, they suffer from fever for three or four days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже при этом послаблении, когда монахини 14 сентября вновь облачаются в эти рубашки, их все равно несколько дней лихорадит.

Women of the French court wore a loosely fitted tunic called a cotte or the form-fitting bliaut over a full chemise with tight sleeves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины французского двора носили свободно сидящую тунику, называемую Котт или облегающий блиат поверх полной сорочки с узкими рукавами.

Traditional European patterns for men's shirts and women's chemises take this approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционные европейские модели для мужских рубашек и женских сорочек используют этот подход.

The chemise á la grecque also represented the struggle for representation of the self and the stripping down of past cultural values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще говоря, люди склонны соотносить, по крайней мере интуитивно, ответственность и добровольное действие.

The chemisette was a staple for fashionable ladies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем число уменьшается до тех пор, пока вы не получите одну цифру.

Linen shirts and chemises or smocks had full sleeves and often full bodies, pleated or gathered closely at neck and wrist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Льняные рубашки и сорочки или блузы имели полные рукава и часто полные тела, плиссированные или тесно собранные на шее и запястьях.



0You have only looked at
% of the information