Ciphertexts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
Ciphertexts plural of ciphertext.
However, it is not an efficient cryptosystem, as ciphertexts may be several hundred times larger than the initial plaintext. |
Однако это не очень эффективная криптосистема, так как шифротексты могут быть в несколько сотен раз больше исходного открытого текста. |
In a chosen-ciphertext attack, Eve may be able to choose ciphertexts and learn their corresponding plaintexts. |
В атаке с выбранным шифром Ева может выбрать шифротексты и изучить соответствующие им открытые тексты. |
The Caesar cipher can be easily broken even in a ciphertext-only scenario. |
Шифр Цезаря может быть легко взломан даже в сценарии, использующем только шифртекст. |
The contest demonstrated how quickly a rich corporation or government agency, having built a similar machine, could decrypt ciphertext encrypted with DES. |
Конкурс продемонстрировал, как быстро богатая корпорация или государственное учреждение, построив подобную машину, может расшифровать зашифрованный с помощью DES шифртекст. |
He also used repeating sections of ciphertext to derive information about the likely length of the key that was being used. |
Он также использовал повторяющиеся фрагменты шифрованного текста для получения информации о вероятной длине используемого ключа. |
The variables represent not just the plaintext, ciphertext and key bits, but also various intermediate values within the algorithm. |
Переменные представляют собой не только открытый текст, шифртекст и ключевые биты, но и различные промежуточные значения внутри алгоритма. |
The cryptotrojan asymmetrically encrypts the pilfered login/password pairs using the public key of the trojan author and covertly broadcasts the resulting ciphertext. |
Криптотроян асимметрично шифрует украденные пары логин / пароль, используя открытый ключ троянского автора, и тайно передает полученный шифртекст. |
Another way of viewing this method is that, under each letter of the ciphertext, the entire alphabet is written out in reverse starting at that letter. |
Другой способ рассмотрения этого метода заключается в том, что под каждой буквой шифротекста весь алфавит записывается в обратном порядке, начиная с этой буквы. |
The 74th letter is K in both the plaintext and ciphertext, meaning that it is possible for a character to encrypt to itself. |
74-я буква - это K как в открытом, так и в зашифрованном тексте, что означает, что символ может шифроваться сам по себе. |
Printing introduces much noise in the ciphertext, generally rendering the message unrecoverable. |
Печать вносит много шума в зашифрованный текст, как правило, делая сообщение неустранимым. |
The ciphertext produced by most digital steganography methods, however, is not printable. |
Однако зашифрованный текст, полученный большинством цифровых методов стеганографии, не поддается печати. |
One way to handle this last issue is through the method known as ciphertext stealing. |
Один из способов справиться с этой последней проблемой - это использовать метод, известный как кража шифрованного текста. |
The letters of the crib and the ciphertext were compared to establish pairings between the ciphertext and the crib plaintext. |
Буквы шпаргалки и шифротекста сравнивались для установления пар между шифротекстом и открытым текстом шпаргалки. |
Decryption is the reverse, in other words, moving from the unintelligible ciphertext back to plaintext. |
Расшифровка-это обратный процесс, другими словами, переход от непонятного зашифрованного текста обратно к открытому тексту. |
Suppose that the crib is ATTACKATDAWN to be tested against a certain stretch of ciphertext, say, WSNPNLKLSTCS. |
Предположим, что шпаргалка является ATTACKATDAWN, который должен быть протестирован против определенного участка зашифрованного текста, скажем, WSNPNLKLSTCS. |
This means that a plaintext block can be recovered from two adjacent blocks of ciphertext. |
Это означает, что блок открытого текста может быть восстановлен из двух соседних блоков зашифрованного текста. |
In an ideal cipher, any linear equation relating plaintext, ciphertext and key bits would hold with probability 1/2. |
В идеальном шифре любое линейное уравнение, связывающее открытый текст, шифртекст и ключевые биты, будет выполняться с вероятностью 1/2. |
Entering ciphertext transforms it back into readable plaintext. |
Ввод зашифрованного текста преобразует его обратно в читаемый открытый текст. |
If plain text is entered, the lit-up letters are the encoded ciphertext. |
Если вводится обычный текст, то светящиеся буквы - это закодированный шифртекст. |
These were compared with the ciphertext, and when matches were found, about a quarter of them yielded the correct plaintext. |
Они были сопоставлены с зашифрованным текстом, и когда были найдены совпадения, около четверти из них дали правильный открытый текст. |
This meant that decipherment worked in the same way as encipherment, so that when the ciphertext was typed in, the sequence of lamps that lit yielded the plaintext. |
Это означало, что расшифровка работает так же, как и шифрование, так что, когда зашифрованный текст был напечатан, последовательность ламп, которые зажглись, выдавала открытый текст. |
This tool effectively allows members of the general public to recover a DES key from a known plaintext–ciphertext pair in about 24 hours. |
Этот инструмент эффективно позволяет членам широкой общественности восстановить ключ DES из известной пары открытый текст-зашифрованный текст примерно за 24 часа. |
Frequency analysis could often make 6 of the 26 letters in the ciphertext alphabet letters stand out from the other 20 letters, which were more uniformly distributed. |
Частотный анализ часто позволял выделить 6 из 26 букв алфавита шифротекста из остальных 20 букв, которые были распределены более равномерно. |
Because ECB encrypts identical plaintext blocks into identical ciphertext blocks, it does not hide data patterns well. |
Поскольку ЕЦБ шифрует идентичные блоки открытого текста в идентичные блоки зашифрованного текста, он не очень хорошо скрывает шаблоны данных. |
The ciphertext resulting from the five A’s had to match the check string. |
Шифртекст, полученный из пяти букв А, должен был соответствовать контрольной строке. |
On some models, operators could achieve a speed of 20 words a minute, and the output ciphertext or plaintext was printed on paper tape. |
На некоторых моделях операторы могли достигать скорости 20 слов в минуту, а выходной шифртекст или открытый текст печатался на бумажной ленте. |
Each distinct pair of communicating parties must, ideally, share a different key, and perhaps for each ciphertext exchanged as well. |
Избранные депутаты Европарламента от партий-членов европейских левых заседают в европейской Объединенной Левоевропейской группе Зеленых Левых в Европейском парламенте. |
Hence often a message authentication code is added to a ciphertext to ensure that changes to the ciphertext will be noted by the receiver. |
Поэтому часто код аутентификации сообщения добавляется к зашифрованному тексту, чтобы гарантировать, что изменения в зашифрованном тексте будут замечены получателем. |
This is proven by encrypting ATTACKATDAWN with IOZQGH, to produce the same ciphertext as in the original example. |
Это доказывается шифрованием ATTACKATDAWN с помощью IOZQGH, чтобы получить тот же самый зашифрованный текст, что и в исходном примере. |
This way, each ciphertext block depends on all plaintext blocks processed up to that point. |
Таким образом, каждый шифротекстовый блок зависит от всех обработанных до этого момента блоков открытого текста. |
In CBC mode, each block of plaintext is XORed with the previous ciphertext block before being encrypted. |
В режиме CBC каждый блок открытого текста перед шифрованием соединяется с предыдущим блоком зашифрованного текста. |
In contrast, each of the other modes describe a process where ciphertext from one block encryption step gets intermixed with the data from the next encryption step. |
В отличие от этого, каждый из других режимов описывает процесс, в котором зашифрованный текст из одного этапа блочного шифрования смешивается с данными из следующего этапа шифрования. |
For example, CTS is ciphertext stealing mode and available in many popular cryptographic libraries. |
Например, CTS - это режим кражи шифрованного текста, доступный во многих популярных криптографических библиотеках. |
The key, which is given as one input to the cipher, defines the mapping between plaintext and ciphertext. |
Ключ, который задается в качестве одного из входных данных для шифра, определяет отображение между открытым текстом и зашифрованным текстом. |
There is an easily noticed repetition in the ciphertext, and so the Kasiski test will be effective. |
В шифртексте есть легко заметное повторение, и поэтому тест Касиски будет эффективен. |
The second property says that it can be checked efficiently whether a given ciphertext has been encrypted under a given key. |
Второе свойство говорит о том, что можно эффективно проверить, был ли данный шифртекст зашифрован под данным ключом. |
Convergent encryption, also known as content hash keying, is a cryptosystem that produces identical ciphertext from identical plaintext files. |
Конвергентное шифрование, также известное как хэш-кодирование содержимого, представляет собой криптосистему, которая производит идентичный зашифрованный текст из идентичных текстовых файлов. |
The keystream mixed with the plain text produced the ciphertext. |
Ключевой поток, смешанный с обычным текстом, породил зашифрованный текст. |
A message, the plaintext, may be first encrypted by traditional means, producing a ciphertext. |
Сообщение, открытый текст, может быть сначала зашифровано традиционными средствами, создавая зашифрованный текст. |
This produces encrypted ciphertext, which is then transmitted to the recipient. |
Это создает зашифрованный шифротекст, который затем передается получателю. |
Using methods similar to those used to break the Caesar cipher, the letters in the ciphertext can be discovered. |
Используя методы, подобные тем, которые используются для взлома шифра Цезаря, можно обнаружить Буквы в зашифрованном тексте. |
There are often tradeoffs to be made in key size, computational efficiency and ciphertext or signature size. |
Часто приходится идти на компромиссы по размеру ключа, вычислительной эффективности и размеру шифротекста или подписи. |
They mentioned that the ciphertext can be steganographically encoded and posted to a public bulletin board such as Usenet. |
Они упомянули, что зашифрованный текст может быть стеганографически закодирован и размещен на общедоступной доске объявлений, такой как Usenet. |
If the first six letters of the ciphertext were SZVSIK, this would be termed a 1-4 female; if WHOEHS, a 2-5 female; and if ASWCRW, a 3-6 female. |
Если бы первые шесть букв шифротекста были SZVSIK, это называлось бы 1-4 женского пола; если WHOEHS, 2-5 женского пола; и если ASWCRW, 3-6 женского пола. |
The strips are then aligned to form the ciphertext along one row, and the plaintext should appear in one of the other rows. |
Полосы затем выравниваются, чтобы сформировать зашифрованный текст вдоль одной строки, а открытый текст должен появиться в одной из других строк. |
A bombe run involved a cryptanalyst first obtaining a crib — a section of plaintext that was thought to correspond to the ciphertext. |
Запуск бомбы включал в себя криптоаналитика, который сначала получал шпаргалку — раздел открытого текста, который, как считалось, соответствовал зашифрованному тексту. |
Thus the cryptanalyst may need to try several combinations of mappings between ciphertext and plaintext letters. |
Таким образом, криптоаналитику может потребоваться попробовать несколько комбинаций отображений между буквами зашифрованного и открытого текста. |
Then, an innocuous covertext is modified in some way so as to contain the ciphertext, resulting in the stegotext. |
Затем безобидный скрытый текст модифицируется таким образом, чтобы содержать зашифрованный текст, в результате чего получается стеготекст. |
It did this by combining the plaintext characters with a stream of key characters using the XOR Boolean function to produce the ciphertext. |
Он сделал это, объединив символы открытого текста с потоком ключевых символов, используя Булеву функцию XOR для получения зашифрованного текста. |
Once every letter in the key is known, all the cryptanalyst has to do is to decrypt the ciphertext and reveal the plaintext. |
После того, как каждая буква в ключе известна, все, что нужно сделать криптоаналитику, - это расшифровать зашифрованный текст и выявить открытый текст. |
For example, a Caesar cipher can be solved using a single letter of corresponding plaintext and ciphertext to decrypt entirely. |
Например, шифр Цезаря может быть решен с помощью одной буквы соответствующего открытого текста и зашифрованного текста для полной расшифровки. |
I'm gonna cram you so full of asynchronous JavaScript and malware throttling that you'll be crapping ciphertext. |
Я скормлю тебе столько асинхронного ДжаваСкрипта и вредоносного ПО, что ты гадить станешь криптограммами. |
- generate a ciphertext - формировать шифротекст
- ciphertext letter - буква (буквенный знак) шифротекста
- indecipherable ciphertext - недешифруемый шифротекст