Decently - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Decently - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
прилично
Translate
амер. |ˈdiːsntli| американское произношение слова
брит. |ˈdiːsntli| британское произношение слова

  • decently [ˈdiːsntlɪ] нареч
    1. прилично, благопристойно, порядочно, достойно, пристойно, сносно
      (properly, fairly, adequately, tolerably)
    2. скромно
      (modestly)
  • decently [ˈdiːsntlɪ] прил
    1. достойный

adverb
приличноdecently, properly, respectably
порядочноdecently, quite a few, some
благопристойноdecently
скромноlowly, decently, coyly, abstemiously, maidenly, maidenlike
хорошоgood, well, OK, fine, okay, decently
любезноkindly, graciously, politely, amiably, pleasantly, decently
милоnicely, decently
подходящеopportunely, decently

  • decently нареч
    • nicely · properly · adequately · acceptably · satisfactorily · respectably · modestly · creditably
    • tolerably · passably · tolerably well

adverb

  • properly, decent, in good order, right

badly, inadequately, improperly, poorly, inappropriately, unacceptably, unsatisfactorily, wrongly, deficiently, incorrectly, unsuitably, falsely, faultily, indecently, erroneously, inaccurately, insufficiently, mistakenly, imperfectly, wrong, bad, fallaciously, in error, inaptly, ineptly

Decently In a decent manner.



It is a mere toss up whether I shall ever do more than keep myself decently, unless I choose to sell myself as a mere pen and a mouthpiece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечить себе скромное безбедное существование - предел моих надежд, а добиться большего я сумею лишь в том случае, если мне улыбнется фортуна или я решусь стать продажным писакой.

Her nightdress lay on the pillow where Annie had left it; he tugged it over her head and decently down before he removed her drawers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночная рубашка, приготовленная заботливой Энни, лежала на подушке; отец Ральф надел ее девочке через голову, скромно натянул до пят, потом снял с нее штанишки.

You see... it's important that I treat Pam decently, or I'll loose custody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаешь... очень важно, чтобы я материально помогала Пам, иначе меня лишат опекунства.

But there comes a time when you want to have 10 euros to eat decently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но иногда бывают времена, когда ты хочешь, чтобы у тебя было только 10 евро.

Sister, he wants— but no more does Albert know how to express it modestly and decently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сестра, ему надо... Но и Альберт тоже не знает, как ему выразиться, чтобы это прозвучало вполне благопристойно.

The girl was her niece, and he was right. She ought to be able to ride decently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девчонка ей племянница, и он прав - племянница хозяйки Дрохеды должна уметь ездить верхом.

He looked about forty, was short and bald, had a greyish beard, and was decently dressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ростом он был мал, лет сорока на вид, лысый и плешивый, с седоватою бородкой, одет прилично.

Only then, decently covered, did she divest herself of camisole, drawers and loosely laced stays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только тогда, благопристойно укрытая, она окончательно сбросила платье, панталоны и нетуго зашнурованный корсет.

It turned out it was hard to get a job that paid even halfway decently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, трудно найти работу, с более-менее приличным окладом.

A badly dressed man was always dangerous because it meant he lacked a proper sense of responsibility. He'd also probably be a man with little to lose, otherwise he'd be decently dressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плохо одетый человек всегда опасен, потому что он плохо чувствует свою ответственность, да вероятно ему и мало что терять, иначе он был бы одет хорошо.

I came to see your treasures to while away the time till night should come and I could drown myself decently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До наступления ночи, когда я могу утопиться, не привлекая внимания толпы, я пришел взглянуть на ваши богатства.

We could earn money, pay people decently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем хорошо заработать на этом, люди не пожалеют денег.

I can't receive a visitor decently, or I'm in fault at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гостя прилично принять нельзя: тотчас я виновата!

· The new state must guarantee that any minorities it drags along - say, Russians in the Baltic states, or Serbs in Kosovo - will be decently treated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

· Новое государство должен гарантировать, что к любым меньшинствам, которые оно потянет за собой - скажем, русские в Прибалтийских государствах или сербы в Косово - будут относиться хорошо.

I will hear the executioner, that I may know how to lay my head under the axe, and I shall have courage enough to die decently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выслушаю палача, чтобы знать, как мне лечь под топор, и у меня достанет мужества достойно умереть.

Although Phoenix is decently old, the majority of Phoenix was developed past the 1960s and follows a typical suburban development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Финикс довольно стар, большая часть Финикса была построена после 1960-х годов и следует типичному пригородному развитию.

He bore with him from a natural politeness, and because the man was evidently genuine, but he made his escape as soon as he decently could.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он терпел эти рассуждения по присущей ему учтивости и потому, что собеседник был явно искренен, но сбежал, едва позволили приличия.

I teach him to behave decently everywhere and in every situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я учу его вести себя прилично всегда и везде.

Husbands roused wives at dawn and told them as much as could be decently told to women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужья на заре будили жен и сообщали им все, что считали возможным сообщить женщине.

You must behave gallantly and serve her decently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны держать себя с нею галантно. Служите ей не за страх, а за совесть.

I thought I couldn't decently refuse him permission to attend the funeral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня не хватило духу отказать ему.

After all, what sort of life is it if you can never dress decently?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нельзя никогда хорошо одеться, то действительно - что это за жизнь?

Well, he was bound to freeze anyway, and he might as well take it decently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что же, раз все равно суждено замерзнуть, то лучше уж держать себя пристойно.

Treating kids decently doesn't mean identically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исправлять детей умело Не значит одной манерой

New London was never very rich, and in ordinary times just got along decently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ново-Лондонская изначально была скромнее, ни обычно убытка не приносила.

It may be that they don't let us go to school or live decently, but as long as they make us call peronitis bellyaches, we have the right to shout!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пускай нам не дают нормального образования и приличного жилья, Но пока они называют перитонит простой болью в животе, мы не можем молчать!

is what I've written enough, in order to decently and poetically say what I wanted to say?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

достаточно ли того, что я написал, чтобы достойно и поэтически сказать то, о чем я хотел?

I was glad to give her a sufficient sum to set her up in a good line of business, and so get decently rid of her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с удовольствием выделил ей достаточную сумму, она начала какое-то дело, - и, таким образом, мы расстались по-хорошему.

And if she was going to be taking my things to the pool, I assumed you wanted her decently dressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И раз уж она несла мои вещи в бассейн, я решила, что ты бы хотела, чтобы она была подобающе одета.

I've got a good job that pays decently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня хорошая работа, приличная зарплата.

Now, at lunch, you very decently were going to volunteer to stand us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается обеда, Берт... с твоей стороны было бы очень хорошо угостить нас.

'Certainly I shall,' she said; 'walking or riding: yet I've no objection to dress myself decently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поеду непременно, - сказала она, - не поеду, так пойду пешком. Но прилично одеться я не прочь.

Whenever strangers did appear they now behaved decently, fitting in with the people and things which belonged legitimately in the Turbins' apartment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто даже совершенно посторонний и появлялся, то все-таки вел себя прилично, стараясь связаться с людьми и вещами, коих законное место всегда в квартире Турбиных.

I came here to ensure that people were being treated fairly and decently, unlike yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приехала сюда, чтоб убедиться, что с ними обращаются гуманно.

Sell some of your ornaments, he wrote hastily in the porter's room, so that your father may be decently laid in his last resting-place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продайте что-нибудь из ваших драгоценностей, чтобы достойно проводить вашего отца к месту его последнего упокоения!

Democracy, the rule of law, people treating each other decently... people caring about each other, and we're gonna prevail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демократии, верховенства закона, нормальных отношений между людьми... которые будут заботиться друг о друге, и мы это сделаем.

You would've been treated decently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тобой обойдутся порядочно.

Here, people are not millionaires , but they live decently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди здесь не миллионеры, но они могут зарабатывать на жизнь.

However, we agree that if there was a relevant body of decently grounded studies voicing conceptual criticism this should warrant a separate criticism section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако мы согласны с тем, что если бы существовал соответствующий корпус прилично обоснованных исследований, высказывающих концептуальную критику, то это должно было бы потребовать отдельного критического раздела.

You mourn him decently, and save yourselves from further sin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оплачьте его, как подобает, и спасите себя от дальнейшего греха

Here's a man, said Osip on the way, who lives for years quite decently, when suddenly he loses control of himself, and is all over the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот он, человек,- говорил Осип дорогой.-живет-живет, всё будто хорошо, а вдруг - хвост трубой и пошел катать по всем пустырям.

If you had dealt with the man decently, this might not have been necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разберись ты с этим типом достойно, этого могло и не потребоваться.

Yes, yes, make your mind easy, he shall be decently interred in the newest sack we can find.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, да, будьте спокойны, он будет честь честью зашит в самый новый мешок, какой только найдется.

Even if they do it decently well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если они делают это в благих целях.

Eisner worried that the new story was too close in tone to Hercules, which had performed decently yet below expectations at the American box office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эйснер беспокоился, что новая история была слишком близка по тону к Геркулесу, который в американском прокате выступил прилично, но все же ниже ожиданий.

It is therefore my ambition to see you married... as soon as is decently possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сожалею, но мое желание, это видеть тебя женатым. И как можно лучше и быстрее.

He always behaves decently when he is drunk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ведет себя прилично, когда налижется.

How long has earned an artist his living decently?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С каких пор музыканты стали прилично зарабатывать?



0You have only looked at
% of the information