Dork - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Dork - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
придурок
Translate

  • dork [dɔːk] сущ
    1. мужланм
      (bumpkin)

  • dork сущ
    • nerd · geek · yahoo
    • moron · oaf · jackass · stupid · cretin · nitwit · imbecile · dimwit

noun

  • jerk

brain, genius

Dork a dull, slow-witted, or socially inept person.



She thinks you're a dork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она думает, что ты мужлан.

But it also borders the gym, which sets up a lot of jock-on-dork violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также она граничит с тренажерным залом, что порождает конфликты между спортсменами и придурками.

You'll never get away with this, you creepy little dork!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе это никогда не сойдёт с рук, маленький страшный придурок!

He's not just an Evan/Cappie in a dork suit, is he?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не просто Эван/Кеппи в костюме мужлана, не так ли?

How much do I despise, I mean loathe, her whole, Look at me, I'm a-dork-able thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как же я ненавижу, я имею в виду презираю, вот это её Посмотрите на меня, я вся такая придук-очаровательная.

In November 2019, Dork put Maia on their Hype List of 2020, alongside names like girl in red, Beabadoobee and Maisie Peters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2019 года Дорк поместил Майю в свой рекламный список 2020 года, наряду с такими именами, как girl in red, Beabadoobee и Maisie Peters.

You really think there's any good reason we're gonna sell anything made by this dork?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты действительно думаешь, что мы будем что-нибудь продавать от этого придурка?

Bateman is such a dork such a boring, spineless lightweight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

этот Бейтмен такой идиот... такой скучный, безвольный слабак.

I'd rather live in a crate than share a room with this dork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лучше буду жить в ящике, чем в одной комнате с этим придурком.

I mean he's a total dork, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, он же полнейший мужлан, так?

You must think I'm a real a dork now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты больше думаешь Я реальный мужлан сейчас.

You'd rather have a PlayStation-addicted dork wearing a Star Wars T-shirt?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Вам бы хотелось найти тут мужлана, помешанного на Плэй Стэйшн и одетого в майку с надписью Звездные Войны?

Hey, listen- that dork comment that you made about me earlier. Did you mean that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай... когда ты сказала, что я зануда, что ты имела в виду?

I hired some dork off a bogus website who showed up to shoot photos with his phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я наняла одного придурка из сомнительного сайта, а он хотел фотографировать на свой телефон.

Watch what will happen if you don't get first... Shouldn't have worn a gold necklace like an uncouth dork...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

если она не выиграет... как мужлану...

I might have mentioned a thing or two about the awkward dork I'm inviting to the garden party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, я упоминал разок-другой неуклюжую девицу, которую я приглашаю на прием в саду.

Even if I did just crash land on planet dork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если бы я совершила посадку на планете кретинов

Well, you can check off 8:54, dress up like a dork and bother the cool kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, к 8:54 вечера ты можешь отметить в нем: оделся, как придурок, и понадоедал клевым деткам.

I'm a dork for getting on the bus on time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помешан на своевременной посадке в автобус.

You're being a huge dork, and this isn't even about your brace face, even though I have, like, 50 things I could say on the subject, but that's for another day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты полная дура, и это даже не насчет твоего лица со скобами, хотя у меня есть, примерно, 50 вещей по этому поводу, но это в другой день.

Name's Dark-thats Dark like absence of light Or Dork like we all call him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня зовут Тёмный - тёмный как отсутствие света. А мы зовем его просто ботаником.

These dussle-dorks won't leave our study room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти дюссель-дебилы не хотят уходить из нашей учебной комнаты.

Dorko in the plaid knickers is going to hit it again and walk some more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тупица в девичьих панталонах собирается ударить по нему снова и прогуляться ещё.

Why would a woman like her be interested in a guy like him, a dorky calculus professor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему такая женщина, как она, могла заинтересоваться таким парнем как он, дурацким заученным профессором?

This dorky-looking helmet is the only thing that'll protect me from the real bad guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только этот шлем может защитить меня от действительно нехороших людей.

Dorky classmate Sherman claims that he lost his virginity at a party hosted by Stifler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придурковатый одноклассник Шерман утверждает, что потерял девственность на вечеринке, устроенной Стифлером.

Speaking of which, certain high ranking officials of a certain secret club had better de-dorkify themselves in a hurry... or else everybody's going back to where they were in the first place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати говоря, кое-каким высокопоставленным лицам кое-какого секретного клуба нужно побыстрее реабилитироваться... или же всё встанет на свои прежние места.

The announcement of Dorken's casting was made on April 7, 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объявление о кастинге Доркена было сделано 7 апреля 2016 года.

I know it's dorky, but, uh, it always cheers me up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что это тупо, но, э-э, это всегда веселит меня.

And I'm a dork for dinosaurs and my series of graphic novels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я зануда из-за динозавров и моей серии графических романов.

I called my travel agent, who called Alaska Charters LLC, who confirmed that you, Melanie Dorkus, took a seaplane back to campus one week before the killings started.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я позвонила своему туристическому агенту, который позвонил в ОАО Аляска, где подтвердили, что ты, Мелани Доркус, улетела на гидросамолете обратно в кампус за неделю до начала убийств.

What's the dork face about?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что это за мужлан?

Does violet dwarf rhyme with men are dorks?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хм, рифмуется ли Фиолетовый карлик и мужики — гаврики?

Well, did Ms. Bean maim and viciously disfigure Melanie Dorkess last year?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так это мисс Бин искалечила и изуродовала Мелани Доркес в прошлом году?

Fans ranked Kano as the 27th best MK character in a 2013 online poll hosted by Dorkly that rated the series' entire character roster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поклонники оценили Кано как 27-го лучшего персонажа MK в онлайн-опросе 2013 года, организованном Dorkly, который оценил весь список персонажей серии.

You've come a long way from those dorks in computer science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы проделали огромный путь от тех придурков из компьютерного сервиса.

I'm Nelson Dorkoff and I'm with Last Stop Management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я Нельсон Доркофф и с вами магазин на диване.

Let my accents swell to Mickleham on one side, and Dorking on the other.I saw you first in February.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть голос мой разнесется окрест, от Миклема до Доркинга — я вас увидел первый раз в феврале!

P.S. It is gratifying to see that I am not the only pedantic dork editing this subsection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

P.S. приятно видеть, что я не единственный педантичный придурок, редактирующий этот подраздел.

I asked her if she wanted to get an ice cream cone or something dorky like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я спросил, не хочет ли она сходить поесть мороженого или что-то такое.

I have not heard from addison about susan, And I'm late for the dorkfest that is

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю новостей о Сьюзен, и опаздываю на слёт ботаников

This is the final police report on the assault on your presidential predecessor at Kappa, Melanie Dorkess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это заключение полиции о нападении на твоего предшественника в Каппа, Мелани Доркесс.

Dorks, no shoes on my upholstery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придурки, не пачкать обувью салон.

I know you're single with a vengeance, but I'm too busy to meet the cute dorks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что ты сейчас свободна и жаждешь мести, но мне нужно ещё слишком много упаковать, поэтому мне не до знакомства с симпатичными придурками по соседству.

I'm off to pottery class, dorkwads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пошел на гончарный кружок, придурки.

You're even a dork when your life is threatened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты тупица, даже когда твоя жизнь в опасности.

You know, the little amortization book, and the green eyeshade, and the, like, dorky pocket protector and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таблицы амортизации, зеленый козырек на глаза, дурацкий футляр, чтобы не пачкать карман и...

What's it called, Dorks in Space?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придурки в космосе?

Alan Hodgson started Dorkslayers in September 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алан Ходжсон основал компанию Dorkslayers в сентябре 1998 года.

A Lethargic Lad backup comic, Lethargic Lad's Rogues Gallery, also appeared in Dork Tower from issues #16-36.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летаргический резервного копирования лад шуточные, летаргический юноша Галерея Плутов, также появился в мужланом Башня из выпусков № 16-36.

It's clearly related to being a giant teenage dork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это точно связано с тем что в школе она была большой зубрилой



0You have only looked at
% of the information