Europe recover - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Europe recover - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Европа восстановить
Translate

- europe [noun]

noun: Европа

  • immigrants from eastern europe - выходцы из восточной европы

  • europe championships - чемпионаты европы

  • traveling around europe - путешествия по Европе

  • enter europe - войти в Европу

  • nazi occupied europe - Нацистский оккупированной Европе

  • via europe - через Европу

  • in many parts of europe - во многих частях Европы

  • is the highest in europe - является самым высоким в Европе

  • between europe and latin america - между Европой и Латинской Америкой

  • spread throughout europe - распространение по всей Европе

  • Синонимы к europe: the Old World, continental Europe, european community, european union, subcontinent, part of the Eurasian landmass, the old country, eu, ec, eec

    Антонимы к europe: orient, new world

    Значение europe: a continent in the northern hemisphere, separated from Africa on the south by the Mediterranean Sea and from Asia on the east roughly by the Bosporus, the Caucasus Mountains, and the Ural Mountains. Europe contains approximately 10 percent of the world’s population. It consists of the western part of the landmass of which Asia forms the eastern (and greater) part and includes the British Isles, Iceland, and most of the Mediterranean islands. Its recent history has been dominated by the decline of European states from their former colonial and economic preeminence, the emergence of the European Union among the wealthy democracies of western Europe, and the collapse of the Soviet Union with consequent changes of power in central and eastern Europe.

- recover [verb]

verb: восстанавливать, оправляться, выздоравливать, извлекать, регенерировать, утилизировать, переболеть, исцеляться, получать обратно, вылечиваться

  • to recover - восстановить

  • recover from the damage - оправиться от повреждения

  • is struggling to recover - изо всех сил пытается восстановить

  • recover from an operation - восстановление после операции

  • recover from stress - оправиться от стресса

  • will recover - будет восстанавливаться

  • will be entitled to recover - будет иметь право на возмещение

  • inability to recover - неспособность восстановить

  • as you recover - как вы восстановить

  • recover my password - восстановить пароль

  • Синонимы к recover: rally, bounce back, heal, be on the mend, convalesce, respond to treatment, improve, get better, get back on one’s feet, get stronger

    Антонимы к recover: never recover, destroy, annihilate

    Значение recover: return to a normal state of health, mind, or strength.



Crop failures lasted through 1316 until the summer harvest in 1317, and Europe did not fully recover until 1322.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неурожай продолжался до конца 1316 года вплоть до летнего урожая 1317 года, и Европа не смогла полностью восстановиться до 1322 года.

Unfortunately, until it does, Europe is unlikely to recover fully from its current slump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, пока этого не произойдет, маловероятно, что ЕС полностью выйдет из сегодняшнего застоя.

In June 1896 Reitz travelled to Europe once more on a five-month trip to recover from his debilitating illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 1896 года Рейц снова отправился в Европу на пять месяцев, чтобы оправиться от своей изнурительной болезни.

Spain sought to recover Gibraltar and Menorca in Europe, as well as Mobile and Pensacola in Florida, and also to expel the British from Central America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испания стремилась вернуть Гибралтар и Менорку в Европе, а также Мобил и Пенсаколу во Флориде, а также изгнать англичан из Центральной Америки.

What happened? If it doesn't recover by the next test, know that you won't have winter break this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что случилось? зимних каникул в этот раз у тебя не будет

Nevertheless, he was appreciated by the miner of Europe; he plotted familiarly with Louis XI., and often lent a hand to the king's secret jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее он был оценен самым выдающимся подкопных дел мастером Европы: он интриговал заодно с Людовиком XI и нередко прилагал руку к секретным делам короля.

So even if you're interacting with colleagues who are in Europe, you're immediately thinking about: What does it take to coordinate communication when people are far away?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже когда вы общаетесь с коллегами из Европы, вы прежде всего думаете: что нужно для общения с людьми, находящимися настолько далеко?

The man had gone into a shock from which he could not recover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек получил шок, от которого не смог оправиться.

A night's rest was never enough to recover fully from a hard day's march.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночного отдыха всегда не хватает, чтобы полностью восстановить силы после долгого дня на марше.

Similarly, burning municipal solid waste to recover energy produces trace amounts of mercury and dioxins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом, при сжигании муниципальных отходов для получения энергии образуются незначительные количества ртути и диоксинов.

In April 1999 Georgia was the first Transcaucasian State to become a full member of the Council of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 1999 года Грузия первой среди государств Закавказья стала полноправным членом Совета Европы.

It is essential that Europe move quickly to ensure that its banks are adequately capitalized and backstopped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно, чтобы Европа действовала быстро, чтобы гарантировать, что ее банки достаточно капитализированы и защищены.

Foreign policy and defense are areas of federal competence, to be delegated to Europe at a proper time;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешняя и оборонная политика являются сферами федеральной компетенции, которые должны быть делегированы в ЕС в правильной время и в правильной форме.

Upon the attempted return of the defective goods to the seller, the buyer was directed by the seller to its supplier in order to recover compensation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продавец попытался вернуть несоответствующий товар продавцу, однако тот сказал обращаться за возмещением к своему поставщику.

The country is a decade behind the rest of Central Europe in pushing through economic market reforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна на целое десятилетие отстала от остальных государств Центральной Европы в сфере перевода экономики на рыночную основу.

The way things look in Europe, it could turn into a bloodbath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в Европе дела такие, что уже пахнет жареным.

The IED explosion was pretty gruesome, so they weren't able to recover a body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрыв СВУ был очень сильным, так что тело найти не удалось.

Yeah, that one never gets old, but, seriously, if the Wraith recover even the smallest part of the ancient database... that is my concern exactly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, они никогда не устаревают, но, серьезно, если Рейфы восстановят даже наименьшую часть базы данных Древних... это беспокоит меня больше всего.

From there they reached Singapore and thence by sea to Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оттуда они проехали в Сингапур и морем в Европу.

She was the first to recover her self-possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маргарет первая пришла в себя.

We will stay here, until, William the Wary, you recover your composure (!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы останемся здесь, пока, Вильям де Вери, ты вернешь свое самообладание.

But here, in Europe, women feigned a strength and independence that both amused and excited him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь же, в Европе, женщины прикидываются сильными и независимыми. Эти их жалкие потуги одновременно смешили его и возбуждали.

He might recover the use of his hands and be able to undertake light work again. Anyway, they would hope for the best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, он снова будет владеть руками и сможет взяться за какую-нибудь легкую работу Во всяком случае, нужно надеяться на лучшее.

Ireland is one of the largest arms transshipment points in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирландия - один из крупнейших перевалочных пунктов в Европе для торговли оружием.

She was supposed to be in Europe backpacking with her friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она должна была быть в Европе, путешествовать с друзьями.

Backpacking trip through europe, of course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пешком по Европе, конечно.

I need to recover a hibernation file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно восстановить спящий файл.

And the administration of the Louvre might pay handsomely under the table to recover an artwork stolen from them in the first place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И администрация Лувра может щедро заплатить под столом за возврат произведений искусства, в первую очередь украденных у них.

I have a quarter to recover, and then, I don't know, maybe even foreclosure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть квартал, чтобы расплатиться, а потом не знаю, возможно меня лишат права выкупа по закладной.

Without giving her time to recover, Ostap put the strainer down on the table, took the chair, and having found out the address of the charming lady's husband, courteously bowed his way out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не дав ей опомниться, Остап положил ситечко на стол, взял стул и, узнав у очаровательной женщины адрес мужа, галантно раскланялся.

Feraud was posted to Spain. D'Hubert remained in northern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Феро получил назначение в Испанию, Дюбер остался на севере Европы.

It has swallowed most of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно поглотило большую часть Европы.

You must know that it may be possible for patients to recover if simply confined in peaceful surroundings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны знать, что выздоровление пациентов может случиться, если их просто поместить в спокойную обстановку.

You've scraped up a hell of a lot of money in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы же загребли чертовы деньги в Европе.

in some places in europe, ancient roman aqueducts are still in use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых местах Европы до сих пор используются древнеримские акведуки.

Maybe you should think about going back to Italy, using that as a home base to see as much of Europe as you can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, тебе стоит подумать о возвращении в Италию, чтобы использовать это место как дом и увидеть как можно больше в Европе.

In the meantime, you can recover, and become strong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За это время ты выздоровешь, окрепнешь.

A Mars-mania swept through Europe and America and Percival Lowell found himself caught up in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марсомания пронеслась по всей Европе и Америке, и Персиваль Лоуэлл оказался тоже охвачен ею.

So our little wanderer went about setting up her tent in various cities of Europe, as restless as Ulysses or Bampfylde Moore Carew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так наша маленькая скиталица раскидывала свой шатер в различных городах Европы, не ведая покоя, как Улисс или Бемфилд Мур Кэрью.

Before the arrival of the printing press in Europe in the 1500's, information was highly scarce and relatively easy to control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До появления печатного пресса в Европе 1500-х, информация была редка и относительно легко управляема.

You represent over 20 American companies, doing business in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы представляете порядка 20 американских компаний ведущих бизнес в Европе

Your father, my love, is an excellent man and generous to a fault, but his idea of an allowance doesn't go very far on the tour of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш отец, любовь моя, превосходный и щедрый человек, но его денежное пособие не позволяет долго путешествовать по Европе.

They think this is related to Grindelwald's attacks in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они считают, что это связано с атаками Грин-де-Вальда в Европе.

You laid waste to half of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уничтожил половину Европы.

I supposed I should soon recover the reins, and bring the runaway to a stand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что сейчас поводья будут у меня в руках и я остановлю ее.

I have heard of all the troops in Europe, but never of any such as these.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю все войска в Европе, а о таких не слышал.

Alone of all of Europe, Spain refused to meet the boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только Испания не стала встречаться с мальчишкой.

We have just said that she did not recover her health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже сказали, что она не поправлялась.

In Europe I've not heard about respect for others?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Европе не слышали про уважение к другому?

Well, that depends how much joie de vivre you want to recover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зависит от того, сколько интереса к жизни ты хочешь вернуть.

Twelve days later The Savage of Surrey had been released and could be seen, heard and felt in every first-class feely-palace in Western Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через двенадцать дней Неистовый Дикарь был выпущен Ощущальной корпорацией на экраны всех перворазрядных кинодворцов Западной Европы - смотрите, слушайте, ощущайте!

Agent Rosenbaum, one of our finest was gunned down earlier today while transporting a nanochip containing the secret locations and blueprints of our CIA black sites in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из наших лучших агентов, был застрелен во время транспортировки нано-чипа с планами и дислокацией секретных баз ЦРУ в Европе.

She's been in Europe over the last month scouting show dogs, so she couldn't have poisoned the dog food in the time frame that we're looking at.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом месяце она была в Европе, присматривалась там на дог-шоу, поэтому она не могла отравить корм в тех временных рамках, что у нас есть.

The sheets beneath him were Europe's finest linen, but they were soaked with sweat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он лежит в своей постели на тончайших льняных простынях, насквозь пропитанных его потом.

Europe's entrepreneurs created a powerful new way to make money - companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейские купцы, нашли новый эффективный способ зарабатывать деньги - компании.

Her throat will be sore and it will take some time for her voice to recover, starting with whispers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее горло будет болеть, и это займет некоторое время для восстановления ее голоса, начиная с шепота.

A wind fresh from Europe blew over the ocean and rushed through the open casement: the storm broke, streamed, thundered, blazed, and the air grew pure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свежий морской ветер, дувший из Европы, ворвался ко мне в окно, гроза разразилась, полились потоки дождя, загремел гром и вспыхнула молния, - воздух очистился.

This was removed the following season to recover the original increasing difficulty three questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было удалено в следующем сезоне, чтобы восстановить первоначальную возрастающую сложность трех вопросов.

He took the 2004 season off to recover from surgery on his left shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сезоне 2004 года он взял отпуск, чтобы восстановиться после операции на левом плече.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «europe recover». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «europe recover» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: europe, recover , а также произношение и транскрипцию к «europe recover». Также, к фразе «europe recover» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information