Failed to catch - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Failed to catch - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
не удалось поймать
Translate

- failed [adjective]

adjective: неудачный, неудавшийся

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- catch [noun]

verb: поймать, ловить, уловить, догнать, зацепиться, схватывать, зацепить, схватить, застать, расслышать

noun: улов, добыча, выгода, защелка, захват, ловушка, задвижка, уловка, хитрость, стопор

  • catch glimpse - мельком увидеть

  • incidental catch - случайный вылов

  • catch in - поймать в

  • catch u later - поймать U позже

  • i catch up with - я догонять

  • catches catch can - улавливает вылов может

  • a catch - поймать

  • catch that - поймать,

  • fresh catch - свежий улов

  • catch the man who - поймать человека, который

  • Синонимы к catch: haul, net, bag, yield, latch, hasp, lock, fastener, clasp, pitfall

    Антонимы к catch: throw, miss, lose, skip, throw out

    Значение catch: an act of catching something, typically a ball.


failed to notice, never noticed, not noticed


He believed that if he failed to catch Starr's killer, you would be sent for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он знал, что если он не поймает убийцу Генри Старра, то вызовут вас.

The old man invariably failed to catch it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старик неизменно упускал монету.

This continues until the person who is it catches the ball or otherwise gains possession due to a failed catch, deflection, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это продолжается до тех пор, пока человек, который это делает, не поймает мяч или иным образом не завладеет им из-за неудачного захвата, отклонения и т. д.

Meanwhile, Erin Arbitor discovers that all her efforts to help catch Peck and reform Logan have failed to save her father's job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем Эрин арбитр обнаруживает, что все ее усилия помочь поймать Пека и перевоспитать Логана не спасли работу ее отца.

The two legions failed to coordinate, allowing the Sarmatians to catch them unprepared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два легиона не смогли скоординировать свои действия, что позволило Сарматам застать их врасплох.

TRA proposed something similar, but it failed to catch enough support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мейсон переместил прицел в заднюю часть ствола, в отличие от молотка или казенной части более ранних попыток.

The murderer you failed to catch, Brother Cadfael.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийца, которого тебе не удалось поймать, брат Кадфаэль

He failed to catch the 8:30 train.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он опоздал на поезд, отправляющийся в 8:30.

You knew where she went, but you failed to catch her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знал, куда она идёт, но не сумел её поймать.

Her one possible chance had been that he, too, should have caught it. And he had failed to catch it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, она не погибла бы, если бы и он, как все, заболел, но он не заболел этим недугом.

Seems like they have failed to catch him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они его не поймали.

Dr Chilton consulted on the case when we failed to catch the Ripper after his last series of murders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Чилтон консультировал нас в проваленном деле по поимке потрошителя после его последней серии убийств.

The dog catcher makes several failed attempts to destroy the house and catch the pups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ловец собак предпринимает несколько неудачных попыток разрушить дом и поймать щенков.

Therefore, having failed to catch them in the act,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясно, что раз не удалось застать их с поличным,..

Beautiful: You are a dream of loveliness!-a greeting which Cowperwood, stopping to exchange a few words with one of his most important stockholders, failed to catch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волшебница! Вы обворожительны! Это приветствие не достигло слуха Каупервуда, который как раз здоровался с одним из своих самых крупных акционеров.

A Ming army evicted the Moghuls from the city but failed to catch them, and they soon returned to Hami afterwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армия династии Мин изгнала Моголов из города, но не смогла их поймать, и вскоре они вернулись в Хами.

Did he forget to mention his pathetic failed attempts to catch me, or anyone?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве он забыл упомянуть свои жалкие попытки поймать меня или кого-то еще?

Most of them were sold to comic shops in large numbers, but failed to catch on with readers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из них были проданы в магазины комиксов в большом количестве, но не смогли зацепиться за читателей.

It has apparently failed to catch on in the US, peaking at #50.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, по-видимому, не сумел закрепиться в США, достигнув пика в #50.

In the United States, a similar holiday for Exterminators based on Rat Catcher's Day has failed to catch on and is marked on 22 July.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах аналогичный праздник для истребителей, основанный на дне Крысолова, не удалось поймать и отмечается 22 июля.

Father Goriot withdrew, stammering some words, but Eugene failed to catch their meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папаша Г орио удалился, бормоча какие-то слова, но Эжен не уловил их смысла.

The crew consistently failed to catch any rainwater and by 13 July, with no other source of fluid, they began to drink their own urine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экипажу постоянно не удавалось поймать дождевую воду, и к 13 июля, не имея другого источника жидкости, они начали пить свою собственную мочу.

Therefore, the index for clothing failed to catch the prices changes. 3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вследствие этого индекс цен на одежду не отражал все изменения цен.

We stepped, as it were, right out of the carriage and into the hall, so that I failed to catch the most fleeting glance of the front of the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, прямо из экипажа я очутился в прихожей и не сумел даже краем глаза разглядеть фасад дома.

It's the best of spots to catch folks with a few pennies in their pockets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом пятачке быстрее всего подцепишь людей с парой пенсов в кармане.

When will it catch up? I have to go back to very conventional graph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они догонят Запад? Я должен вернуться к очень традиционному графику.

If there are not enough chips one should be patient and wait for a good starting card, or catch the luck on flop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если же мало фишек, то надо терпеть и ждать хорошей стартовой карты, либо ловить удачу на флопе.

The 2002 Saudi Peace Initiative failed to acknowledge Israel’s need for border changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саудовская мирная инициатива 2002 года так и не смогла признать нужды Израиля по изменению границ.

It is true, Mr. Ratchett did not tell him that he had tried to enlist my services and failed, but I do not think that that is really a suspicious circumstance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, мистер Рэтчетт не сообщил ему, что он старался заручиться моими услугами, но мне это обстоятельство не кажется подозрительным.

And this was your shot to prove to me that that fundamental fact was sinking in, and you failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это была проверка, что ты осознал этот фундаментальный факт, и ты её не прошёл.

Mon ami, if you wish to catch a rabbit you put a ferret into the hole, and if the rabbit is there - he runs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Друг мой, когда хочешь поймать кролика, приходится запускать в нору хорька. И если кролик в норе - он выбежит.

Her unaccustomed ears could hardly catch her father's voice, as they stood on the steps awaiting the opening of the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непривычная к такому шуму, Маргарет едва различала голос отца, стоя на ступеньках у входа и ожидая, когда откроют дверь.

Well, his liver has failed and he's now slowly solidifying in the freezing dusk of an Arctic night, so that's a no.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, у него отказала печень и сейчас он медленно остывает в ледяных сумерках арктической ночи, так что нет.

Her movements were slow, but she was immensely capable and she never failed in an emergency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двигалась она неторопливо, но была мастером своего дела и никогда не терялась в трудную минуту.

You haven't helped me catch up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не помогал мне навёрстывать.

Understand, I don't mean to say that our merger has hit a snag, or failed to gel, or gone up in smoke, or fallen through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поймите, я не хочу сказать, что наша сделка напоролась на рифы, сгорела синим пламенем, испарилась как дым или провалилась.

And if I catch you guys anywhere near this case again, I swear... I will out the two of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если вы еще раз сунете нос в это дело, я клянусь... я вышвырну вас обоих.

'One of the best biographies of PG Wodehouse ever written is by Robert McCrum, 'so it gave me great pleasure to catch up with him 'and have a conversation about our beloved author.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роберт МакКрам написал одну из лучших биографий Вудхауза, так что мне очень приятно встретиться с ним и поговорить о нашем любимом писателе.

Hurry up and you'll catch up with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поторопитесь! Ещё успеете его догнать.

I will just catch this fly ball on the way down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поймаю мяч, когда он уже будет лететь к полу.

That way we may be able to catch them off their guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, захватим их врасплох.

About to catch a bus out of town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Садится в автобус, чтобы ехать.

Hey. Think you can catch a petty thief with the way you are?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, и как вы только успеваете нас ловить?

I want to fix the ward boss a drink, catch him up on things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу угостить районного представителя выпивкой ввести его в курс дела.

No, more likely, there's a catch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, вероятно, это было выгодно.

I'm gonna catch one Lisa while the other Lisa isn't looking and skin her alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поймаю одну Лизу, пока другая не видит и заживо сдеру с неё кожу.

From this point of view, the DOCSIS standard has failed to provide the promised practical interoperability for the end user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой точки зрения стандарт DOCSIS не смог обеспечить обещанную практическую совместимость для конечного пользователя.

A couple of days later, Galois made his second and last attempt to enter the Polytechnique, and failed yet again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через пару дней Галуа предпринял свою вторую и последнюю попытку поступить в Политехнический институт и снова потерпел неудачу.

However, the plant failed to make money on a consistent basis, and had to shut in 1983.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако завод не смог стабильно зарабатывать деньги и был вынужден закрыться в 1983 году.

It famously failed with dire consequences for the plotters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она славно провалилась с ужасными последствиями для заговорщиков.

A citizens' initiative to remove obligatory Swedish from education in favour of other languages was accepted for parliamentary vote in 2014 but failed to pass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданская инициатива об исключении обязательного шведского языка из образования в пользу других языков была принята на парламентское голосование в 2014 году, но не прошла.

Five years after Seti I's death, however, his son Ramesses II resumed hostilities and made a failed attempt to recapture Kadesh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако через пять лет после смерти Сети I его сын Рамсес II возобновил военные действия и предпринял неудачную попытку вернуть Кадеш.

The New Deal preserved democracy in the United States in a historic period of uncertainty and crises when in many other countries democracy failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый курс сохранил демократию в Соединенных Штатах в исторический период неопределенности и кризисов, когда во многих других странах демократия потерпела крах.

He proposed Irish home rule in 1886; It failed to pass and the resulting split in the Liberal Party kept it out of office for most of the next 20 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предложил ирландское самоуправление в 1886 году; оно не прошло, и возникший в результате раскол в Либеральной партии удержал его вне власти в течение большей части следующих 20 лет.

The act acknowledged that the event occurred, but failed to deliver any substantial reparations to the victims or their descendants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В законе признается, что это событие имело место, но не предусматриваются какие-либо существенные компенсации жертвам или их потомкам.

Seton's shot missed; Hawkey's pistol was half-cocked and failed to fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сетон промахнулся; пистолет Хоуки был наполовину взведен и не выстрелил.

During this time Miller also performed stand-up in New York City comedy clubs such as Catch A Rising Star and The Comic Strip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За это время Миллер также выступал в нью-йоркских комедийных клубах, таких как Catch a Rising Star и The Comic Strip.

The wooden and fabric rear fuselage was also far more likely to catch fire than the metal fuselages of its contemporaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревянный и матерчатый задний фюзеляж также имел гораздо больше шансов загореться, чем металлические фюзеляжи его современников.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «failed to catch». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «failed to catch» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: failed, to, catch , а также произношение и транскрипцию к «failed to catch». Также, к фразе «failed to catch» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information