Glean - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Glean - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
подбирать колосья
Translate
амер. |ɡliːn| американское произношение слова
брит. |ɡliːn| британское произношение слова

  • glean [gliːn] гл
    1. подбирать колосья
    2. подбирать
      (pick)
    3. собирать
      (collect)

verb
подбирать колосьяglean
тщательно подбиратьhandpick, glean
подбирать виноградglean
собирать по мелочамglean

  • glean гл
    • collect · pick up

verb

  • obtain, get, take, draw, derive, extract, cull, garner, gather, learn, find out
  • harvest, reap

kill, dig, extirpate, pick, pluck, pull (up), uproot, cut, hay, mow

Glean extract (information) from various sources.



There were the reactions she produced in a number of people, all varying widely in character and temperament, and there was what I could glean by my own observation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, свидетельства очевидцев людей с разными характерами и разными темпераментами, во-вторых, мои собственные наблюдения.

In both cases, the goal is to glean a valid spoken response from the user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обоих случаях цель состоит в том, чтобы получить правильный устный ответ от пользователя.

We have to glean what afflicts him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо разузнать, что с ним.

From what I glean Don Liston was either a Business Manager or Agent who successfully represented grievances against Commissioner Duncan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из того, что я узнал, Дон Листон был либо бизнес-менеджером, либо агентом, который успешно представлял жалобы на комиссара Дункана.

Many birds glean for insects, invertebrates, fruit, or seeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие птицы ищут насекомых, беспозвоночных, фрукты или семена.

Your farmers leave some barley for the women to glean, I see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вижу, ваши фермеры оставляют для женщин ячмень на полях.

The public must not glean a hint of what was to be done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Публика не должна была получить ни малейшего намека на то, что должно было быть сделано.

Bioinformatics is the name given to these mathematical and computing approaches used to glean understanding of biological processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биоинформатика-это название, данное этим математическим и вычислительным подходам, используемым для понимания биологических процессов.

Did you glean anything from the Frenchmen?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-нибудь узнал от французов?

His colleagues refuse to believe his story but accept it as a working hypothesis in order to glean his true intentions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его коллеги отказываются верить его рассказу, но принимают его как рабочую гипотезу, чтобы выяснить его истинные намерения.

There's a lot of sources we can glean from and write an article out of regarding the US census.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть много источников, из которых мы можем почерпнуть информацию и написать статью о переписи населения в США.

Apart from flying insects they have been noted to occasionally glean crawling insects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме летающих насекомых, они иногда подбирают ползающих насекомых.

It may be possible to glean general principles from the divergent national laws with respect to the necessary procedural guarantees for expulsion proceedings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует проанализировать разнообразные нормы внутреннего законодательства и установить общие принципы, которые определяют процессуальные гарантии, необходимые для разбирательства в связи с высылкой.

Not like there was anything left to glean from the dashboard video.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя уже больше нечего подчерпнуть из видео с камеры с приборной панели автомобиля.

Are there any valid points to glean from these considerations?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли какие-либо обоснованные моменты, которые можно извлечь из этих соображений?

I glean a hint from a common policeman, and, with all my folios, I cannot so much as put it into execution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кое-что мне подсказал простой полицейский, но все мои фолианты не могут меня научить, как применить его совет.

    Shall Pope alone the plenteous harvest have,     And I not glean one straggling fool or knave?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

    Неужели только у папы будет обильная жатва, а я не соберу ни одного бродячего дурака или лжеца?

Your experience with the sunlight gave me the idea, so I scanned through the records that Tesla was able to glean from the holographic map, and I found a perfect match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой случай наталкнул меня на мысль. Я просмотрела записи, которые собрал Тесла с голографической карты, и нашла идеальный вариант.

Most tropical species however do not feed in this fashion and several types prefer to glean insects from leaves and bark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство тропических видов, однако, не питаются таким образом, и некоторые виды предпочитают собирать насекомых с листьев и коры.

There is also tons of info to glean from this Google Book search.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть также тонны информации, чтобы извлечь из этого поиска книги Google.

The Gleaners is one of Millet's best known works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Gleaners - одна из самых известных работ Милле.

The Law of Moses directed property owners not to harvest the edges of their fields, and reserved the gleanings for the poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон Моисея предписывал владельцам собственности не убирать урожай с краев своих полей и приберегал его для бедных.

Not to harp on the titanic, But there are solid lessons to be gleaned there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не то чтобы я зациклился на Титанике, но из него можно извлечь немало полезных уроков.

Useful insights about different decisions in the design could be gleaned without actually building the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полезные сведения о различных решениях в дизайне можно было бы получить, не создавая фактически автомобиль.

We read only as far as we must, gleaning and gathering clues as to the correct destination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы читаем лишь постольку, поскольку мы должны, подбирая и собирая зацепки, чтобы доставить письмо по назначению.

He holds that any similar aspects of its experiences could be gleaned by further scientific experiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считает, что любые подобные аспекты его опыта могут быть извлечены из дальнейших научных экспериментов.

The reason that there's not much else to say is that there aren't the non-trivial published works available from which such further things to say can be gleaned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина, по которой больше нечего сказать, заключается в том, что нет нетривиальных опубликованных работ, из которых можно было бы извлечь такие дальнейшие вещи.

Because using information that you have gleaned from a trip to the past to try fix your life in the present contravenes the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя то, что ты выяснила из путешествия в прошлое, ты хочешь изменить свое настоящее. Это противоречит правилам.

Its prey is usually caught by gleaning, pecked up from between the leaf litter or, after a jump up or a short flutter, from vegetation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его добычу обычно ловят путем подбора, выклевывают из-под подстилки листьев или, после прыжка вверх или короткого взмаха, из растительности.

Note that these predictions are specific to the user, but use information gleaned from many users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что эти прогнозы являются специфическими для пользователя, но используют информацию, полученную от многих пользователей.

Millet's The Gleaners was also not perceived well due to its large size, 33 inches by 44 inches, or 84 by 112 centimetres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просо The Gleaners также не воспринималось хорошо из-за его большого размера, 33 дюйма на 44 дюйма, или 84 на 112 сантиметров.

Information gleaned from espionage is useful in almost all forms of diplomacy, everything from trade agreements to border disputes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация, полученная в результате шпионажа, полезна практически во всех формах дипломатии-от торговых соглашений до пограничных споров.

Even though his invisible foes had discovered him, he very wisely reflected that he might glean some light on the matter by remaining on the field of the contest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть невидимые враги изобличили его, но он все же решил, и достаточно мудро, не покидать поле сражения, чтобы попытаться уловить луч света в этой тьме.

The basic concepts are gleaned gradually over a period of time, as a person studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные понятия усваиваются постепенно в течение определенного периода времени, по мере того как человек учится.

He seemed to know, and he sometimes said in covert words, that some one had gleaned certain information in a certain district about a family which had disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, ему удалось узнать - иногда он намекал на это, - что кто-то наводил где-то какие-то справки о некоем исчезнувшем семействе.

While others are using what they know of the present to explain the blackout, our office is trying to consolidate information gleaned from the flash-forwards themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как остальные пытаются использовать знанию настоящего, чтобы объяснить отключку, наш отдел пытается собрать в одно целое информацию, полученную из непосредственно самих видений.

You gleaned all this in less than two seconds?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы поняли всё это за 2 секунды?

Mill goes on to assert that profit can only be gleaned from productive power and not exchange which falls in line with Marx's theories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милль продолжает утверждать, что прибыль может быть получена только от производительной силы, а не от обмена, что согласуется с теориями Маркса.

The specific information the British gleaned remained top secret, both from the Americans and other allies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкретная информация, полученная англичанами, оставалась совершенно секретной, как от американцев, так и от других союзников.

A reliable timeline is needed and many more facts to be gleaned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходима надежная временная шкала и еще много фактов, которые необходимо собрать.

And you can tell that from the vast amount of information you've gleaned from not being here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы это поняли по огромному количеству информации которую удалось собрать не присутствуя здесь?

Its imagery of bending peasant women gleaning was paraphrased frequently in works by younger artists such as Pissarro, Renoir, Seurat, and van Gogh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его образ сгибающейся крестьянки, собирающей урожай, часто перефразировался в работах молодых художников, таких как Писсарро, Ренуар, сера и Ван Гог.

Later he concluded that the major insights he had gleaned had to do with himself and the European psychology in which he had been raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже он пришел к выводу, что основные идеи, которые он почерпнул, были связаны с ним самим и Европейской психологией, в которой он вырос.

Important insights on the limits of microbial life can be gleaned from studies of microbes on modern Earth, as well as their ubiquity and ancestral characteristics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важные сведения о границах микробной жизни можно почерпнуть из исследований микробов на современной Земле, а также их повсеместного распространения и наследственных характеристик.

Well that's fine for reading, but when you want to glean facts for an encyclopedia it is not!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это хорошо для чтения, но когда вы хотите собрать факты для энциклопедии, это не так!

Seems to glean great satisfaction from the use of his powers and is seemingly the most temperamental of the Liberty Snots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, он получает огромное удовлетворение от использования своих сил и, по-видимому, является самым темпераментным из сопляков свободы.

Accurate average letter frequencies can only be gleaned by analyzing a large amount of representative text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точные средние частоты букв могут быть получены только путем анализа большого количества репрезентативного текста.

Ostap told the audience a few antiquated anecdotes, gleaned in childhood from the Blue Magazine, and this completed the first half of the evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остап рассказал аудитории несколько ветхозаветных анекдотов, почерпнутых еще в детстве из Синего журнала, и этим закончил интермедию.

Occasionally, thanks to his good looks and gallant bearing, he gleaned a few crumbs of love here and there, but he was always hoping for something further and better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, благодаря счастливой наружности и галантному обхождению ему то там, то здесь случалось урвать немножко любви, но он надеялся на нечто большее и лучшее.

While The Gleaners garnered little but notoriety during his life, after his death in 1875, public appreciation of his work steadily broadened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как Глинеры получили мало, но известность при его жизни, после его смерти в 1875 году общественное признание его работы неуклонно расширялось.



0You have only looked at
% of the information