Grunt - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- grunt [grʌnt] гл
- хрюкать, ворчать, кряхтеть, крякать(grumble, groan, quack)
- хмыкнуть, крякнуть, хрюкнуть(quack)
- бормотать(mutter)
-
- grunt [grʌnt] сущ
- хрюканьеср, мычаниеср(moo)
- ворчаниеср, ворчаньеср(growl)
- пехотинецм(infantryman)
- хрякм(boar)
- хрипм(wheeze)
-
verb | |||
хрюкать | grunt, oink | ||
хрюкнуть | grunt | ||
ворчать | grumble, growl, nag, mutter, grunt, gripe | ||
брюзжать | grumble, scold, grouch, croak, grunt | ||
noun | |||
ворчание | grunt, nagging, growl, grumble, grunting, snarl | ||
хрюканье | grunt, grunting | ||
брюзжание | grunt |
- grunt сущ
- mutter · murmur
- growl · snarl · grumbling · bellow
- wheeze
- oink
- mumbling
noun
- oink
speak out, speak up
Grunt a low, short guttural sound made by an animal or a person.
Quenthel started up the twisting road and made it better than halfway to the top before she heard the distinctive grunt and hiss of a riding lizard. |
Квентл уже проделала больше половины пути, когда услышала характерное хрюканье и свист верхового ящера. |
He sets his case down with a grunt, feels in his pants pocket, finds a buck for Santa's pot. |
Крякнув, он ставит чемоданчик на землю, шарит в кармане брюк, нащупывает доллар для котелка Санты. |
In televised comments, Russian President Dmitry Medvedev raised the possibility of criminal prosecution for those involved in the failure of the country's failed Phobos-Grunt mission. |
Российский президент Дмитрий Медведев заявил в телеэфире о возможном уголовном преследовании тех, кто был причастен к провалу экспедиции «Фобос-грунт». |
Ты действительно доверишь ей исследовательскую работу? |
|
Но для некоторых пехотинцев оттуда ты сделал много хорошего. |
|
Henry acknowledged receipt of the information with a grunt that slid into a snore as he drifted back into sleep. |
Генри встретил это известие ворчанием, тотчас же перешедшим в храп, и снова погрузился в сон. |
The sound of bamboo being trampled and the grunt of a wild animal suddenly exploded from the darkness. |
Вдруг из темноты донесся шорох, кто-то наступил на ветку, послышался крик дикого зверя. |
Do whatever he wanted with her, while me and my sons sit outside in the hall, listening to him grunt and groan. |
Делал с ней всё, что хотел, а мы с сыновьями сидели за дверью и слушали, как он мычит и стонет. |
Notable projects supported by the JS Foundation include Node-RED, Appium, jQuery, Dojo Toolkit, QUnit, ESLint, and Grunt. |
Заметные проекты, поддержанные Фондом в JS включают узел-красный, сайте Appium, и jQuery, инструментарий Dojo, помощью QUnit, ESLint, и хрюкать. |
Mnov-korthe made no effort to cushion her fall, jumping back instead out of her way as she crashed to the floor with a grunt of pain. |
Мнов-корт даже не попытался подхватить ее, наоборот, отпрыгнул подальше, когда она рухнула с болезненным стоном. |
He just made this grunt noise, tensed up and he ran to the toilet. |
А он лишь поворчал, напрягся и убежал в туалет. |
I can assist with grunt work, but I'm not even sure what I'd be looking for in compiling diffs etc. |
Я могу помочь с грубой работой, но я даже не уверен, что я буду искать в компиляции диффов и т. д. |
Rabbitt's second album, A Croak and a Grunt in the Night, was released in 1977. |
Второй альбом Rabbitt, A Croak and a Grunt in the Night, был выпущен в 1977 году. |
Grunt, alas, had a distracting and distressing tendency to mentally undress her, and worse. |
У Пыхтуна, увы, обнаружилась отвлекающая и тревожная склонность мысленно раздевать Карин, и даже хуже. |
His therapist says she's terribly proud of him, and Grunt is just ecstatic. |
Его врач говорит, что она ужасно гордится им, а Пыхтун просто в экстазе. |
Не похоже на его раздраженное ворчание. |
|
The kind of work that I've been doing all these years, the nuts and bolts, the grunt work, that's the stuff I know how to do. |
Такая работа, которую я выполняла все эти годы, всевозможные мелочи, грязная работа, именно это я и умею делать. |
The Russian space mission Fobos-Grunt, which launched on 9 November 2011 experienced a failure leaving it stranded in low Earth orbit. |
Российская космическая миссия Фобос-Грунт, стартовавшая 9 ноября 2011 года, потерпела неудачу, в результате чего оказалась на низкой околоземной орбите. |
At that the Editor turned to his knife and fork with a grunt, and the Silent Man followed suit. |
Проворчав что-то себе под нос, Редактор принялся орудовать ножом и вилкой, и Молчаливый Гость последовал его примеру. |
In 1983 he wrote, directed and starred Grunt, a film parody of Jean-Jacques Annaud's Quest for Fire. |
В 1983 году он написал, поставил и снял фильм Грант, пародию на фильм Жан-Жака Анно поиски огня. |
(grunts) He thinks Lorraine might have bought a train ticket to Albania. |
(ворчит) Он думает, что Лорэйн могла взять билет на поезд в Албанию. |
Эта перебранка могла быть шифром. |
|
Very well, grunted Butler, who was now walking up and down with his hands behind his back. |
Ладно, - буркнул Батлер, который расхаживал взад и вперед по комнате, заложив руки за спину. |
I guess not, Miss Reba said. She grunted. |
Надо думать, - сказала мисс Реба и хмыкнула. |
His eyes darted over the displayed vector analyses beside the two steadily crimson supports, and then he grunted again. |
Он глянул на векторный анализ возле двух перманентно красных опор и снова охнул. |
These enemy grunts are as hard as slant-eyed drill instructors. |
Эти враги крепкие, как наши инструкторы, только косоглазые. |
I heard her climbing the stairs, dragging her feet and grunting and groaning like they were straight up and three feet apart. |
Слышу, как Дилси наверх взбирается, волоча ноги, кряхтит, охает, как будто лестница отвесная и каждая ступенька вышиной в три фута. |
The calls consist of grunts and repeated roars that can last for four to five seconds each. |
Звонки состоят из ворчания и повторяющегося Рева, которые могут длиться от четырех до пяти секунд каждый. |
The roars of lions that refuse the chain, / The grunts of bristled boars, and groans of bears, / And herds of howling wolves that stun the sailors' ears. |
Рев львов, отказывающихся от цепи, хрюканье ощетинившихся кабанов, стоны медведей, стада воющих волков, оглушающие слух моряков. |
To the right of the sliding glass doors a window was open, and human noises were emanating from it, grunts and groans, sighs and little shrieks. |
Справа от раскрытой стеклянной двери было распахнуто окно, и периодически доносились стоны и вздохи. |
The grunts are compared to those of a stag, as the stag is a symbol of something like a chief. |
Хрюканье сравнивают с хрюканьем оленя, так как олень-это символ чего-то вроде вождя. |
Сигнал бедствия? Как? |
|
Со всех сторон раздавалось отвратительное хрюканье и нетерпеливое сопение. |
|
Мы встретили одного вояку, который служил в Беннинге. |
|
Umm, he grunted perplexedly, looking into all the corners. |
Э-мм, - растерянно мычал он, осматриваясь по углам. |
Grunting, his face covered in sweat, Vasilisa stood up and glanced over the expanse of paper money. |
Василиса, кряхтя, с налитым кровью лицом, поднялся и окинул взором денежное поле. |
The bulk of the player's army consists of Grunts, which have respectable capabilities. |
Основная часть армии игрока состоит из пехотинцев, которые обладают солидными возможностями. |
You know, naturally they gave us all the grunt work. |
Знаешь, они обычно дают нам всю тяжелую работу. |
Public brainwashing, a Hispanic grunted. |
Промывание мозгов широкой публике, -проворчал бизнесмен, имевший явное латиноамериканское происхождение. |
Хрюкающая Машина и Ворчащая Машина будут продвигаться вперёд... |
|
Inspector Colgate went about shutting and opening drawers. Presently he gave a grunt. |
Инспектор Колгейт выдвинул и задвигал ящики. |
Grunts and shrugs that had the bad guy confessing from a fetal position? |
Это те фырканья, что заставили плохого парня каяться, свернувшись клубком? |
Я услышал тяжелые шаги и хриплое ворчание. |
|
The guard grunted contemptuously. |
Караульный презрительно фыркнул. |
The grand strategist grunted and gave Balaganov a piercing look. |
Великий комбинатор крякнул и испытующе посмотрел на Балаганова. |
I heard you, Sergei Ivanich- right away, unhurriedly but respectfully responded Simeon, and, bending down and letting out a grunt, resoundingly drew the cork out of the neck of the bottle. |
Слушаю, Сергей Иванович, сейчас, -неторопливо, но почтительно отозвался Симеон и, нагнувшись и крякнув, звонко вырвал пробку из бутылочного горла. |
Emmett grunted; his forehead creased and his whole body strained in one rigid line toward the obstacle of my unmoving hand. |
Эмметт захрипел от натуги, наморщил лоб и всем телом налег на мою неподвижную руку. |
Эти колготки совсем свернулись. |
|
Colgate grunted doubtfully. He said: Oh, well, if you think so - |
Если вы так думаете... - недоверчиво буркнул себе под нос Колгейт. |
Старик что-то буркнул и вышел. |
|
И это, конечно, тоже ерунда. |
|
Piggy, saying nothing, with no time for even a grunt, traveled through the air sideways from the rock, turning over as he went. |
Хрюша без слова, без звука полетел боком с обрыва, переворачиваясь, на лету. |
The boy who had been standing next to Nicholai grunted and sat down heavily in the middle of the street. |
Мальчик, стоявший рядом с Николаем, вдруг захрипел и тяжело осел на землю прямо посреди улицы. |
Look, I don't need a hug, but a grunt of gratitude would be nice. |
Слушай, можно обойтись без объятий, но ворчливое спасибо было бы кстати. |
- grunt work - трудная работа
- expiratory grunt - экспираторная одышка
- do the grunt work - делать черновую работу
- gasp and grunt - совокупляться
- to grunt and groan - ворчать и стонать
- grunt and groan - подстроенный
- groan and grunt - совокупляться
- engine gives the most grunt - двигатель отдаёт максимальную мощность
- striped grunt - полосатый грантер
- pigs grunt / oink - свиньи хрюкают
- cluck and grunt - яичница с ветчиной
- grunt an answer - проворчать в ответ
- bluestriped grunt - синеполосая ронка
- black grunt - хемулон
- make somebody grunt - совокупляться с женщиной
- gut grunt - выпускание газов
- grunt out an answer - проворчать в ответ
- grunt and groaner - участник нечестной борьбы
- give a grunt - хрюкнуть
- white grunt - обыкновенная ронка