Hand broom - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: рука, стрелка, ладонь, сторона, почерк, кисть руки, партия, игрок, мастер, власть
adjective: ручной, управляемый вручную, подручный, сделанный ручным способом
verb: передавать, вручать, помочь, слишком легко уступить, предоставлять
upper hand - верх
a bird in the hand - нечто реальное
hand luggage - ручной багаж
hand scanner - ручной сканер
giving a helping hand - помогать
hand jigger - ручная маятниковая лощилка
left-hand navigation bar - левая панель навигации
left hand corner - левый угол
chill hand - ледяная рука
hand drum - ручной барабан
Синонимы к hand: meathook, palm, paw, mitt, duke, fist, hook, marker, needle, pointer
Антонимы к hand: take, get, receive, take up, front, main
Значение hand: the end part of a person’s arm beyond the wrist, including the palm, fingers, and thumb.
oak bath broom - дубовый веник для бани
broom grass - веничный бородач
flag broom - березовый веник
broom drag - дорожный утюг со щетками
barnham broom - Барнем-Брум
broom buoy - веха с голиком
broom corn - метельчатое сорго
down-turned broom - голик раструбом вниз
hand-air broom - ручная вакуумно-подметальная машина
broom closet - шкаф для веника
Синонимы к broom: sweep, heather, brush, ling, besom, sweeper, swept, mop, hairbrush, whisk
Антонимы к broom: blighted, defile, dingy, dirty, dust, foul, infect, make a mess, mark, never wash
Значение broom: a long-handled brush of bristles or twigs used for sweeping.
The door opened and a tall, stoop-shouldered old man came in. He was dressed in blue jeans and he carried a big push-broom in his left hand. |
Дверь отворилась, и вошел высокий сутулый старик в синих джинсах; в левой руке он держал большую швабру. |
A big, hulking peasant, probably the porter, stood still in the middle of the yard with the broom in his hand, looking lazily at the scene. |
Рослый и дюжий мужик, вероятно дворник, стоял посреди двора, с метлой в руке, и лениво посматривал на всю сцену. |
The old swamper shifted his broom and held it between his elbow and his side while he held out his hand for the can. He studied the label carefully. |
Старый уборщик сунул швабру под мышку, протянул руку и взял баночку. |
A stable boy, spruce and smart in his holiday attire, met them with a broom in his hand, and followed them. |
Дежурный, в чистой куртке, нарядный, молодцеватый мальчик, с метлой в руке, встретил входивших и пошел за ними. |
Elena had a broom in her hand and holding up her smart dress which she had kept on ever since at evening, she was sweeping the floor. |
Елена, держа в руке веник и придерживая другой рукой свое нарядное платьице, которое она еще и не снимала с того самого вечера, мела пол. |
I'm literally holding a dustpan and a broom in my hand, cleaning up your mess. |
Я буквально держу совок и метлу, чтобы убрать твой беспорядок. |
Once he found her, broom in hand, sweeping an office; the maintenance department had fallen apart, charwomen appeared and disappeared, no one had time to notice. |
Один раз он застал её со шваброй в руках, она подметала и убирала в редакции, так как хозяйственная служба развалилась и уборщицы появлялись от случая к случаю. |
My children, you will live long lives and grip your father's hand. |
Вам, дети мои, суждено долго жить, сжимая руку вашего отца. |
Коробки от чая, ручка от веника и струны. |
|
I'm just checking to make sure you haven't injured your hand. |
Я просто проверяю, не поранила ли ты руки... |
Улыбающаяся женщина подметает парадное крыльцо своего дома красной шваброй. |
|
I spotted the flashlight on the shriveled and curled section of tentacle, still lying by the push broom. |
Я направил луч фонарика на сжавшийся свернутый кусок щупальца, лежавший рядом со шваброй. |
Zeus moves his hand again, ever so slightly, and Achilles falls into that pit. |
Рука Громовержца совершает еще одно еле заметное движение, и мужеубийца летит прямо в пропасть. |
No one seemed to have noticed that Harry's broom was behaving strangely. |
Никто, казалось, не заметил, что метла Гарри странно себя ведет. |
Our only chance at infiltrating that place is locked in a broom closet. |
Наша единственная надежда на проникновение туда сейчас заперта в кладовой. |
On the other hand, provisions such as conclusion, entry into force, termination and suspension might well not be applicable to unilateral acts. |
С другой стороны, такие положения, как заключение, вступление в силу, прекращение и приостановление к односторонним актам могут быть не применимы. |
On the other hand, significant and unanticipated lending programmes were arranged for crisis countries. |
С другой стороны, для стран, охваченных кризисом, были мобилизованы значительные и непредвиденные займы. |
I'm glad you survived that box I put you in, so that you, too, can witness first hand people's true nature. |
Я рад, что ты выжил в том гробу, так ты сам сможешь стать свидетелем истинной природы человека. |
The size of my hand allowed to work not taking off and not moving aside an accumulator. |
Размер руки позволял работать не снимая и не отодвигая аккумулятор. |
Yesterday I saw invaluable books in a second-hand bookshop. |
Вчера я видел бесценные книги в антикварном магазине. |
And that was our first recording studio, which was the broom closet. |
А это наша первая звукозаписывающая студия, которая раньше была чуланом. |
Более того, я целиком одобряю Его новую... метлу. |
|
В монастыре я 4 месяца жила в чулане. |
|
Но она не обыкновенная домохозяйка с метлой. |
|
I can tell by the way your hand is shaking. |
Я, кстати, вижу, что у вас трясутся руки. |
But the other hand is all Russia's. |
С другой стороны, все решает Россия. |
Transactions will not be deleted for on-hand inventory that is not assigned to tracking dimensions. |
Проводки не удаляются для запасов в наличии, которые не назначены аналитикам отслеживания. |
What the Bank of Russia took with one hand, it gave back with the other. |
То, что Центробанк брал одной рукой, он другой рукой отдавал. |
He tells me that, properly speaking, I should hand it only to the Master of the Rolls. |
Он говорит мне, что, выражаясь ясно, я могу передать ее только Хозяину свитков. |
So I kissed his hand, and lay quiet, while he proceeded to indite a note to Biddy, with my love in it. |
Я поцеловал ему руку и затих, а он сел сочинять письмо Бидди, обещав передать от меня привет. |
I took the tablets from her hand, and it trembled again, and it trembled more as she took off the chain to which the pencil was attached, and put it in mine. |
Я принял таблички из ее дрожащих рук; руки эти задрожали еще сильнее, когда она, сняв с шеи цепочку с карандашом, тоже отдала ее мне. |
In her other hand she had a crutch-headed stick on which she leaned, and she looked like the Witch of the place. |
Другой рукой она опиралась на толстую клюку -ни дать ни взять колдунья, страшная хозяйка этих мест. |
Kate heard the front doorbell ring, and a minute later Alexandra came into the drawing room leading a tall, classically handsome stranger by the hand. |
Послышался звонок, и вскоре в гостиную вошла Александра, держа за руку высокого незнакомца с классически прекрасным лицом. |
Startled, she took her unwilling mouth away from his to look at what lay under her hand, changing and growing. |
Она оторвала губы от подневольного поцелуя и в испуге посмотрела на то, что росло и менялось у нее под рукой. |
She never turns her head until she comes to the crossing where Jo plies with his broom. |
Она ни разу не оглянулась, пока не подошла к перекрестку, на котором Джо усердно работает метлой. |
Don't ever let your testicles get viciously beaten with a wooden broom handle. |
Никогда не позволяйте, чтобы вас жестоко избивали по яйцам деревянной дубиной. |
She took her ease about everything, and never handled a broom except when the accumulation of filth almost brought her to the ground. |
Щадя свой покой, она даже перестала подметать комнату. Сор накапливался, и Жервеза бралась за щетку только тогда, когда от грязи становилось невозможно пройти. |
Метлу мою мы можем К звездам повернуть |
|
He interned at NASA, patented a hangover cure in his free time. He even had a full ride to Caltech, but Dr. Broom begged him to stay. |
Он работал для NASA, в свободное время запатентовал уникальное средство от похмелья, его пригласили в КалТех на полную стипендию, но доктор Брум упросил его остаться. |
The witch no longer flies away on her broom over the rooftops. |
А над крышами не промелькнёт хвост от метлы... |
This was the only green spot. All the rest was but stones, always covered with a fine powder, despite the vestry-broom. |
Это был единственный зеленый уголок на всем кладбище; дальше шел сплошной камень, несмотря на метлу сторожа вечно покрытый мелкою пылью. |
Get a broom and sweep that shit over there, especially under Silvio. |
Возьми щетку и подмети, особенно под Сильвио. |
Then she whisked the cloth off the table, set a pail under the tap, grabbed the broom and swept a pile of rubbish toward the door. |
Сдернула со стола скатерть, сунула под кран ведро и, схватив щетку, поволокла к порогу груду мусора. |
One swats the backs of my legs with a broom handle to hurry me past. |
Один огрел меня сзади по ногам щеткой: шевелись. |
If I see a single broom in the air the one riding it will be expelled before they can say Quidditch. |
Если я увижу хоть одну метлу в воздухе наездник вылетит отсюда быстрее, чем скажет квиддич. |
That's Stephanopoulos with Broom. |
Это доктор Стефанополус, с Брумом. |
Locked in a broom closet? |
Запертые в чулане? |
Broom warns Nellie not to eat or drink anything while she is there, however, she reaches her brother just in time to see George eating a faery cake. |
Брум предупреждает Нелли, чтобы она ничего не ела и не пила, пока она там, однако она достигает своего брата как раз вовремя, чтобы увидеть, как Джордж ест волшебный торт. |
A street-sweeping person would use a broom and shovel to clean off litter, animal waste and filth that accumulated on streets. |
Человек, подметающий улицы, использовал бы метлу и лопату, чтобы очистить от мусора, отходов животных и грязи, которые накапливались на улицах. |
While working with Loeb, she had an apartment next to the basement office of Broom in the townhouse of his estranged wife Marjorie Content. |
Работая с Лебом, она снимала квартиру рядом с подвальным офисом Брума в таунхаусе его бывшей жены Марджори контент. |
This makes the bath broom sturdier and it will be able to last several sauna sessions. |
Это делает банный веник более прочным,и он сможет выдержать несколько сеансов сауны. |
On August 9, 1997, NYPD Officer Justin Volpe in Brooklyn sodomized Abner Louima with a broken broom handle in a 70th Precinct bathroom. |
9 августа 1997 года офицер полиции Нью-Йорка Джастин Вольпе в Бруклине изнасиловал Абнера Луиму сломанной ручкой метлы в туалете 70-го участка. |
He claimed to have chased it with a broom, and trapped it beneath a washbasin. |
Он утверждал, что гнался за ней с метлой и поймал ее в ловушку под умывальником. |
Playwright John Sable's Multiple O, a play adaptation of The Ethical Slut, opened on May 2, 2008, at the Broom Street Theater. |
Пьеса драматурга Джона Сейбла множественное о, экранизация пьесы этическая шлюха, открылась 2 мая 2008 года в Театре на Брум-стрит. |
There were no uniforms, no majorettes, and the band was led by a highstepping conductor keeping time with a broom. |
Здесь не было ни мундиров, ни майорет, а оркестром руководил высокий дирижер, отбивавший такт метлой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hand broom».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hand broom» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hand, broom , а также произношение и транскрипцию к «hand broom». Также, к фразе «hand broom» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.