Happy family day - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: счастливый, веселый, довольный, удачный, благополучный, навеселе, подходящий
very happy - очень счастлив
how happy are you with - как счастливы вы с
i happy to help - я рад помочь
i'd also be happy - я бы тоже с удовольствием
i was happy to hear from you - я был рад услышать от вас
happy to have you here - рад, что ты здесь
i were very happy - я очень счастлив
i was totally happy - я был абсолютно счастлив
you feel happy - Вы чувствуете себя счастливым
to get happy - чтобы получить счастливый
Синонимы к happy: in good spirits, beatific, beaming, euphoric, merry, on top of the world, sunny, on a high, blithe, blissful
Антонимы к happy: depressed, melancholy, miserable, morose, discouraged, unhappy, unfortunate, hopeless, pained, unlucky
Значение happy: feeling or showing pleasure or contentment.
loving family - любящая семья
family members - члены семьи
establishing a family - создания семьи
how your family - как ваша семья
knit family - дружная семья
family protection - защиты семьи
family accommodation - семейные номера
are my family - моя семья
family and private - семья и частная
their family situation - их семейное положение
Синонимы к family: relations, extended family, tribe, people, nearest and dearest, next of kin, one’s (own) flesh and blood, kin, kindred, kinsfolk
Антонимы к family: public, unfamiliar people, federal government, amazing, deathplace, fart, flabby, in the driver's seat, in the driving seat, international
Значение family: a group consisting of parents and children living together in a household.
noun: день, сутки, время, рабочий день, дневное время, знаменательный день, период, эпоха, победа, отрезок времени
adjective: дневной
day-to-day decision making - повседневное принятие решений
all day meeting - весь день встреча
recruitment day - рекрутинг день
gaming day - игровой день
relations day - день отношения
mentor day - наставник день
rent day - аренда день
day shipping - день доставки
day close - день близко
day of rental - день аренды
Синонимы к day: a twenty-four-hour period, twenty-four hours, waking hours, daytime, daylight, generation, era, period, age, time
Антонимы к day: night, nighttime
Значение day: a period of twenty-four hours as a unit of time, reckoned from one midnight to the next, corresponding to a rotation of the earth on its axis.
It had been a happy inspiration-the suggestion of a decent home for the family. |
Это была удачная мысль - предложить ей купить приличный дом для родных. |
MBisanz, I wish you and your family all the best this Christmas and that you also have a Happy and safe new year. |
Мбисанц, я желаю вам и вашей семье всего наилучшего в это Рождество, а также счастливого и безопасного Нового года. |
The next day friends usually come to wish a Happy New Year to all the members of the family. |
На следующий день друзья обычно приходят пожелать счастливого Нового года всем членам семьи. |
To say we're always happy would be untrue, but we stick together and don't need family therapy or glue. |
Сказать, что мы всегда ладим, было бы неправильно, но мы держимся вместе и не нуждаемся ни в какой семейной терапии. |
Petka began dreaming more sweet, happy dreams, while the cricket sang its song somewhere in a crack, in the white corner behind the bucket, enlivening the night for the Shcheglov family. |
Петька стал видеть иные, легкие и радостные сны, а сверчок все пел и пел свою песню, где-то в щели, в белом углу за ведром, оживляя сонную, бормочущую ночь в семье. |
I sit down and I tell myself: It was you who arranged to have Marie Gonzales' baby adopted into a nice family - now, be happy. |
Я сижу и говорю себе: ты пристроила ребёнка Марии Гонзалес в хорошую семью и должна радоваться этому. |
And we are very happy to be part of the TED family. |
И мы очень счастливы быть частью семьи TED. |
She had envisioned a happy family reunion in Beacon City, but now her parents's marriage seems even worse, and Logan seems to be gone forever. |
Она мечтала о счастливом воссоединении семьи в Бикон-Сити, но теперь брак ее родителей кажется еще хуже, и Логан, кажется, ушел навсегда. |
Наша семья очень дружная, крепкая и самая счастливая! |
|
Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way. |
Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему. |
The book ends noting that the Virginian became an important man in the territory with a happy family. |
В конце книги отмечается, что Виргинец стал важным человеком на территории со счастливой семьей. |
They were a healthy family and a happy one, all thoroughly behind the times. |
Это были здоровые и счастливые люди, безнадежно отставшие от своего времени. |
Mrs. Bute certainly thought herself one of the most virtuous women in England, and the sight of her happy family was an edifying one to strangers. |
Миссис Бьют, конечно, считала себя одной из самых добродетельных женщин Англии, и вид ее счастливой семьи был для посторонних назидательным зрелищем. |
He tries to protect a lowly prostitute and her poor but happy family but only brings them sorrow. |
Он пытается защитить скромную проститутку и ее бедную, но счастливую семью, но приносит им только горе. |
Nicholas had a happy marriage that produced a large family; all of their seven children survived childhood. |
У Николая был счастливый брак, который породил большую семью; все их семеро детей пережили детство. |
They seemed like a happy family which is really surprising when one considers what human nature is! |
Посмотришь такая дружная, счастливая семья, хоть это, может, и маловероятно, учитывая, какая сложная штука человеческая натура. |
That your child would be born into a happy life, that the mother would be alive to know her daughter, that we could live and thrive as some sort of family? |
Что твой ребенок родится в счастливой жизни, что мать будет жива, чтобы узнать свою дочь, что вы сможете жить и процветать, как, своего рода, семья? |
We're very happy to have Your Highness and his royal family. |
Мы рады приветствовать у себя Его Высочество и его семью. |
Because every time I delivered a baby... .. I was right in the heart of a happy family for one or two hours. |
Потому что каждый раз, когда я принимала ребёнка я была в самом сердце счастливой семьи в течение одного или двух часов. |
All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way. |
Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему. |
Singer is an atheist, and was raised in a prosperous, happy, non-religious family. |
Сингер-атеист и вырос в благополучной, счастливой, нерелигиозной семье. |
Still he lifted his hands in utmost faith to God, praying that his sins might be forgiven and that he might be vouchsafed a few more years of comfort and of happy family life. |
И все же, возведя руки к небесам, он с безграничной верой молился о том, чтобы ему простились его грехи и дано было еще несколько лет покоя и счастья в кругу семьи. |
Caveman was happy with the roof over his head... a day's supply of food, and a family to share his burden. |
Пещерный человек был счастлив, имея крышу над головой, запас еды на день и семью, делившую его трудности. |
What an incredible coincidence! exclaimed the first son insincerely, his eyes inviting the chairman to partake in the happy family occasion. |
До чего удивительная встреча! - фальшиво воскликнул первый сын, взглядом приглашая председателя, примкнуть к семейному торжеству. |
How did this family go from a happy Christmas card in Europe to this fractured, deceitful mess? |
Как эта семья докатилась от счастливого Рождества в Европе до этого раскола и беспорядочной лжи? |
In 2001, in the BBC miniseries Happy Birthday Shakespeare, he portrayed a young boy who dreams of moving his family to Stratford-upon-Avon. |
В 2001 году в мини-сериале Би-би-си С днем рождения Шекспира он изобразил маленького мальчика, который мечтает переехать с семьей в Стратфорд-на-Эйвоне. |
He left Ellis Hospital well enough to go home and happy to be alive, with supporters from his Schenectady PD family cheering him on. |
Он вышел из больницы почти здоровым и счастлив, что он жив. |
200 квартир, по счастливой семье в каждой. |
|
Мы втроем жили мирно и счастливо, пока ты не заразил нас! |
|
Молю тебя, верни счастье в эту семью. |
|
So the dog lived happy in Sweden with his family and my ex Nadja Brusewitz told me that her grand daddy speaked only Russian to Belka. |
Итак, собака счастливо жила в Швеции со своей семьей, и моя бывшая Надя Брусевиц рассказала мне, что ее дедушка говорил с Белкой только по-русски. |
Bolognese get along well with other dogs but are happy to be the only dog in the family. |
Болоньезе хорошо ладят с другими собаками, но они счастливы быть единственной собакой в семье. |
There once was a village where there was a very happy family who employed all the villagers. |
Давным-давно была деревня, где была очень счастливая семья, которая обеспечивала работой жителей целой деревни. |
Tolstoy wrote that all happy families are alike, but every unhappy family is unhappy in its own way, especially on the Upper East Side. |
Толстой писал, что все счастливые семьи счастливы одинаково, но каждая несчастливая семья несчастлива по-своему, особенно на Верхнем Ист-Сайде. |
You Americans do not know what to do with your money, he said. I wish to thank you in advance. My winnings will make my family very happy. |
— Вы, американцы, даже не знаете, что делать с деньгами. Хочу думать, что вы заранее все обдумали. Мои победы делают мою семью счастливой. |
I was happy to be back in the predictable weirdness that was my family. |
Я был рад вернуться к предсказуемой странности моей семьи. |
His family were no longer happy to live in Miami; they moved to live in Cambridge, Massachusetts. |
Его семья больше не была счастлива жить в Майами; они переехали жить в Кембридж, штат Массачусетс. |
I'm happy to have nice friends and a good family. |
Я счастлив иметь хороших друзей и хорошую семью. |
Такая дружная семья, такая счастливая И из-за этого сумасшедшего старика |
|
After a while, the family dog says that the girl is coming back, and that she is beautiful and happy. |
Через некоторое время семейная собака говорит, что девочка возвращается, и что она красива и счастлива. |
The growth of young Frank Algernon Cowperwood was through years of what might be called a comfortable and happy family existence. |
Детство Фрэнка Алджернона Каупервуда протекало среди семейного уюта и благополучия. |
Plenty of Fun Table Talks Makes a Happy Family Home |
Много разговоров за столом делают семью счастливее |
And then, when girls fall in love with her, they want Shane to be constrained into like a happy family and like a marriage type of relationship and that's not gonna happen. |
Да, и когда девушки в нее влюбляются, и хотят жить с Шейн счастливой семьей, как в браке... Но такого не бывает. |
We're gonna work together and build a profitable/happy family. |
Работая вместе, мы сотворим рентабельную/счастливую семью. |
Мы снова одна маленькая счастливая семья. |
|
And a happy new year to YOUR family. |
Счастья вашей семье в новом году! |
For the chronic do-goder, the happy go lucky sociopath, the dysfunctional family, under the gun, everyone reverts to who they are. |
Счастье быть удачным социопатом, дисфункциональная семья, наличие оружия, каждый возвращается к своим корням. |
Thinking you can have a happy family and coach little leagues, and make car payments? |
Думал, у тебя может быть счастливая семья, ты будешь учить их играть в бейсбол и выплачивать за машину? |
Mrs. Radwell, I am happy to report that the Oberlin family is a well-established American dynasty. |
Миссис Рэдвелл, я рада сообщить, что семья Оберлин - это прочно укоренившаяся американская династия. |
The family of Devorgoil is once more rich, and every body is happy. |
Семья Деворгойл снова богата, и каждый человек счастлив. |
So, I think, I might get that from the Scottish side of the family, because they like to eat a lot of sweets. |
Мне кажется, я могла унаследовать это от шотладских родственников, потому что они очень любят сладкое. |
We asked Senator Pullman's campaign manager if he's happy getting the votes of right-wingers. |
Мы спросили в избирательном штабе Пулмана, обрадуют ли голоса правых левого кандидата. |
But you would rather liquidate than turn your family business over to a wine box mogul. |
Но вы предпочли бы закрытие, чем превратили ваш семейный бизнес в еще одно винное предприятие магната. |
Или что-нибудь, что даёт тебе чувство счастья и покоя. |
|
She knew how happy you'd be to wear that winning sash. |
Она знала, как ты будешь рада надеть ленту победителя. |
Brought me groceries, kept the family off my back... |
Приносил мне продовольственные товары, держал семью подальше от меня... |
I probably should and be successful and safe and probably very happy, or I could risk all that for this tiny glimmer of a feeling inside that I just can't shake. |
и вероятно очень счастливой. Или я могу рискнуть всем этим ради маленького отголоска чувства внутри, которое я не могу отбросить. |
happy anniversary, baby. do you like 'em? |
С годовщиной, детка Тебе нравится? |
And then I'll be happy to offer you a job as my second assistant on Cheerios. |
А я буду счастлива предложить тебе пост заместителя тренера в команде болельщиц. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «happy family day».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «happy family day» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: happy, family, day , а также произношение и транскрипцию к «happy family day». Также, к фразе «happy family day» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.