His leisure time - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
his ears - его уши
his soul - его душа
his words - его слова
his glory - его слава
his admission - его признание
his mansion - его особняк
assert his - отстаивать свои
his ascent - его восхождение
his protective - его защитная
on his pension - на пенсию
Синонимы к his: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к his: my, adieu, cheers, co operative, common, farewell, female, general, good bye, good bye
Значение his: used to refer to a thing or things belonging to or associated with a male person or animal previously mentioned.
in your leisure time - в свободное время
leisure pursuits - досуга
enjoy at your leisure - наслаждаться на досуге
sports leisure - спортивный досуг
leisure destination - отдых назначения
no leisure - нет досуга
leisure and sports equipment - досуг и спортивное оборудование
right to leisure - право на отдых
space for leisure - место для отдыха
in leisure time - в свободное время
Синонимы к leisure: inactivity, downtime, free time, pleasure, recreation, relaxation, R and R, spare time, time off, leisure time
Антонимы к leisure: exertion, labor, toil, work
Значение leisure: free time.
noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт
verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать
adjective: повременный
time issue - вопрос времени
time input - ввод времени
other time - в другой раз
time threshold - пороговое время
respective time - соответствующее время
battery time - время работы от аккумулятора
paris time - париж время
go time - го времени
benchmark time - время тестов
agreed from time to time - согласились время от времени
Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion
Антонимы к time: age, eternity
Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.
What young people do with leisure time can determine how well they acquire social skills and learn about civic responsibility. |
То, чему молодежь посвящает свой досуг, может определять то, как она будет приобретать навыки социальной коммуникации и учиться гражданской ответственности. |
At the time this was a rather substantial addition to the small leisure park. |
В то время это было довольно существенное дополнение к небольшому парку отдыха. |
Some people work 40 years for their life of leisure, but when the time comes, they're lost, and they die. |
Есть люди, которые сорок лет работают, чтобы потом отдохнуть. А когда получают отдых, они не знают, чем им заняться и умирают. |
Modern leisure narrowboats are used for holidays, weekend breaks, touring, as permanent or part-time residences. |
Современные прогулочные узкоколейки используются для отдыха, отдыха в выходные дни, гастролей, как постоянные или неполные резиденции. |
Приятное времяпрепровождение для хорошенькой девушки. |
|
Although Japan is often thought of as a hard-working society with little time for leisure, the Japanese seek entertainment wherever they can. |
Хотя о Японии часто думают как о трудолюбивом обществе с небольшим количеством свободного времени, японцы ищут развлечений везде, где только могут. |
Well, take the course at your leisure, whenever you find time to fit it into your busy schedule. |
Ну тогда начни ходить на курсы в свободное время, всякий раз, когда найдешь свободное время в своем забитом графике. |
Well, there come to the town a young chap all affluent and easy, and fixed up with buggies and mining stock and leisure time. |
Но вот в городишко прикатил молодчик, богатый и с доходами. У него свои экипажи, пай в рудниках и сколько хочешь свободного времени. |
Most of my spare time I spent at the bar. In my leisure moments I dirtied my clothes so that they might be washed at the laundry. |
Большую часть свободного времени я проводил в баре и намеренно запачкал платье, чтобы отдать его в прачечную. |
In 1991, PC Format placed the first three Leisure Suit Larry titles on its list of the 50 best computer games of all time. |
В 1991 году PC Format поместил первые три названия Leisure Suit Larry в свой список 50 лучших компьютерных игр всех времен. |
This gave him time to think-to adjust home details at his leisure. |
Такая отсрочка давала возможность все обдумать не торопясь и уладить кое-какие домашние дела. |
In spite of this people always can find a way to spend leisure time. |
Несмотря на это люди всегда могут находить способ провести досуг. |
..чтобы она могла развлечься со своим бойфрэндом. |
|
Based on 2007 data, a US survey on use of leisure time found that the daily use of leisure time by individuals over 15 averaged 4.9 hours. |
Основываясь на данных 2007 года, проведенное в США исследование использования свободного времени показало, что ежедневное использование свободного времени лицами старше 15 лет составляет в среднем 4,9 часа. |
Они могли планировать свободное путешествие в первый раз. |
|
Every industry is trying to do its part to give its customers more leisure time. |
Каждая отрасль старается внести свой вклад, чтобы дать своим клиентам больше свободного времени. |
Furthermore, a television was used as a proxy to how Indonesian people spend their leisure time. |
Кроме того, телевидение использовалось в качестве посредника в том, как индонезийцы проводят свой досуг. |
And soon I'll have the leisure of time to indulge repayment. |
И вскоре у меня будет достаточно времени, чтобы тебе отплатить. |
By the mid 18th century there was a flourishing of hobbies as working people had more regular hours of work and greater leisure time. |
К середине XVIII века наблюдается расцвет увлечений, так как работающие люди имеют более регулярные часы работы и больше свободного времени. |
The growth in hobbies occurred during industrialisation which gave workers set time for leisure. |
Рост увлечений происходил во время индустриализации, которая давала рабочим определенное время для отдыха. |
The total sales of the first five Leisure Suit Larry games had surpassed 2 million copies by the time of Love for Sale's launch. |
Общий объем продаж первых пяти игр Leisure Suit Larry к моменту запуска Love for Sale превысил 2 миллиона копий. |
As a married woman Murasaki would have had servants to run the household and care for her daughter, giving her ample leisure time. |
Будучи замужней женщиной, Мурасаки должна была иметь слуг, чтобы вести домашнее хозяйство и заботиться о своей дочери, давая ей достаточно свободного времени. |
The Hand of the King doesn't have much leisure time. |
У Десницы короля немного свободного времени. |
However, there was concern that these working people might not use their leisure time in worthwhile pursuits. |
Однако была выражена озабоченность по поводу того, что эти работающие люди не могут использовать свое свободное время для достойных занятий. |
For the young and unattached, there was, for the first time in decades, spare cash for leisure, clothes, and luxuries. |
Для молодых и незамужних впервые за многие десятилетия нашлись свободные деньги на досуг, одежду и предметы роскоши. |
Lots of people find watching films one of the best ways of spending their leisure time. |
Множество людей считают, что смотреть фильмы — это лучший способ проведения свободного времени. |
To this task he had for some time devoted his scanty leisure. |
Этому делу он какое-то время посвящал немногие часы своего досуга. |
The second is a life of engagement - a life in your work, your parenting, your love, your leisure, time stops for you. |
Второй вид счастливой жизни - это поглощенность любимым занятием: работой, воспитанием детей, любовью, отдыхом. Это когда время пролетает незаметно. |
Laborers judge that they can earn the same, while spending less time working and having more leisure. |
Рабочие считают, что они могут зарабатывать столько же, тратя меньше времени на работу и имея больше свободного времени. |
He was also an avid golfer, and loved spending his leisure time out on the greens. |
Он также был заядлым игроком в гольф и любил проводить свободное время на лужайке. |
She hung out at different bars and enjoyed leisure time a little differently. |
Она тусовалась в особенных барах и имела необычные представления о хорошем досуге. |
He can perform part-time jobs and pursue leisure activities or create battle items. |
Он может работать неполный рабочий день и заниматься досугом или создавать боевые предметы. |
The third thing I would tell my foreign friends about will be my hobbies and the way I spend my leisure time. |
Третьей вещью, о которой я сказал бы моим иностранным друзьям, будут мои хобби и способ, которым я провожу свой досуг. |
After the Civil War, spa vacations became very popular as returning soldiers bathed to heal wounds and the American economy allowed more leisure time. |
После Гражданской войны курортные каникулы стали очень популярны, так как вернувшиеся солдаты купались, чтобы залечить раны, а американская экономика позволяла больше свободного времени. |
As literacy and leisure time expanded after 1900, reading became a popular pastime. |
По мере того как грамотность и свободное время расширялись после 1900 года, чтение стало популярным времяпрепровождением. |
Margaret was ready long before the appointed time, and had leisure enough to cry a little, quietly, when unobserved, and to smile brightly when any one looked at her. |
Маргарет собралась задолго до назначенного времени, и у нее было достаточно времени, чтобы тихо, незаметно от всех поплакать, и радостно улыбаться, когда на нее смотрели. |
In the evenings, his family enjoyed leisure time in the gardens; late at night, Jefferson would retire to bed with a book. |
По вечерам его семья наслаждалась отдыхом в саду; поздно вечером Джефферсон ложился спать с книгой. |
Southerners associated it with plantation life and noted that the Negroes seemed cheerful in their leisure time. |
Южане связывали его с жизнью на плантациях и отмечали, что негры в свободное время казались веселыми. |
И он всласть изучает ее на досуге - некоторое время даже не говорит ни слова. |
|
Work on the film continued through most of 1965, with Southern and Gerber spending much of their leisure time with their newfound film star friends in Malibu. |
Работа над фильмом продолжалась большую часть 1965 года, причем Саутерн и Гербер проводили большую часть своего свободного времени со своими новообретенными друзьями-кинозвездами в Малибу. |
See, my daughter chooses to spend her leisure time in your questionable establishment, putting herself in harm's way. |
Видишь ли, моя дочь предпочитает проводит свободное время в вашем сомнительном заведении, нанося вред себе и своей репутации. |
In practice, it will show that travelers have more time for business and/or leisure. |
На практике это покажет, что у путешественников есть больше времени для бизнеса и/или отдыха. |
I did not expect to find a ninth Earl frittering his leisure time in the company of swine. |
Не ожидал увидеть знатного лорда, тратящего свое драгоценное время в компании свиньи! |
As for me I think that the most exciting leisure time spending can be all activities like sport or traveling somewhere with friends because I never feel bored with my friends. |
Что касается меня я думаю, что самые захватывающие расходы досуга могут быть всеми действиями как спорт или путешествующий где-нибудь с друзьями, потому что я никогда не чувствую себя надоеденным с моими друзьями. |
Существовала ежедневная рутина как работы, так и досуга. |
|
No longer confined to living at a subsistence level, many gained disposable income and time to engage in leisure travel. |
Многие из них уже не ограничиваются прожиточным минимумом, а получают располагаемый доход и время для отдыха. |
Arcades offered shoppers the promise of an enclosed space away from the chaos of daily street life; a place shoppers could socialise and spend their leisure time. |
Аркады обещали покупателям замкнутое пространство вдали от хаоса повседневной уличной жизни; место, где покупатели могли общаться и проводить свободное время. |
A farmer today can work 5 times the land his father worked, and still have time for leisure that his father never knew. |
Сегодняшний фермер может работать на размерах земли в пять раз больше чем его отец и при этом он имеет время для развлечений, которые его отец никогда не знал. |
' Oh, you have some leisure time?' |
У тебя отпуск? |
It's time for a life of leisure, buddy. |
Время жить для самого себя, дружище. |
And my job is to help to tell stories that challenge mainstream narratives about what it means to be black or a Muslim or a refugee or any of those other categories that we talk about all the time. |
Моя работа заключается в том, чтобы помогать рассказывать истории, которые бросают вызов тому, что мы слышим каждый день о том, каково это — быть чёрным, мусульманином или беженцем и прочими, о которых речь всё время. |
I love to study these animals that break the rules, because every time they break a rule, they invent something new that made it possible for us to be able to be here today. |
Обожаю изучать существа, которые нарушают правила, потому что при каждом нарушении правил создаётся что-то новое, что позволяет нам сегодня быть здесь. |
So I'm not, well it's hard to earn money and be a dedicated artist at the same time, I think. |
Так что я не, ну, трудно зарабатывать деньги и быть преданным художником в одно и то же время, я думаю. |
Провёл некоторое время в тюрьме за неудавшееся изнасилование малолетки. |
|
Вы не можете себе представить, как долго я об этом мечтал! |
|
I believe, that people, who teach children, must have more time for self-education and must be paid well. |
Я считаю, что люди, которые учат детей, должны иметь больше времени для самообразования и должны получать хорошие деньги. |
It's impossible to predict what'll happen over such a long period of time. |
Невозможно предсказать, что случится за столь длительный промежуток времени. |
Leisure, relaxation, time to unwind - that's the solution. |
Отдых, релаксация, расслабление – вот решение. |
They take possession of peace, of tranquillity, of leisure; behold, they are content. |
Они вступают в обладание миром, спокойствием, досугом. Они довольны. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «his leisure time».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «his leisure time» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: his, leisure, time , а также произношение и транскрипцию к «his leisure time». Также, к фразе «his leisure time» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.