I'm sparkly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I'm sparkly - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я блестящие
Translate

- sparkly

блестящие



Dr. Taub Would Rather Distract You From The Truth With Sparkly Things Like 4-Carat Diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Тауб лучше отвлечет тебя от правды чем-нибудь сверкающим как 4-каратный бриллиант.

yes,he bowled five frames with this pink,sparkly thing until a little girhad to ask for her ball back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, он сыграл 5 фреймов этим блестящим розовым шаром, пока маленькая девочка не попросила вернуть шар обратно.

Oh, when I found this topper, your whole cake came to me, like in a vision- white and sparkly with beautiful daisies made of fondant on the top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, когда я нашла эти фигурки, я сразу увидела образ вашего торта, белый, блестящий, с красивыми ромашками из помадки наверху.

Actually, yours is pink, kind of sparkly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, твоя розового цвета, как будто искрящаяся.

I'm a sucker for a girl in a sparkly dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я любитель девушек в красивых ярких платьях.

The lake was beautiful, snowy and sparkly, and right down the road from the Shahaela Lodge and Spa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Озеро было прекрасным, заснеженным и блестящим, и прямо по дороге к Шахаэла Лодж и спа.

Then the sparkly black whirlpools expanded and drowned her again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искристые черные вихри стали расти и снова ее поглотили.

I think your editing is pretty sparkly ... but maybe you begin to think of me like the mob out there?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что ваш монтаж довольно блестящий ... но, может быть, вы начинаете думать обо мне, как о толпе там, снаружи?

If the costumes are grand enough, if the tiara's sparkly enough, if the titles are preposterous enough, the mythology incomprehensible enough, then all must still be fine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если костюмы достаточно шикарны, если тиара достаточно блестит, если титулы достаточно нелепы, если мифы достаточно интригуют, тогда все должно быть в порядке.

But there are no paintings of any sort portrayed within the image; just bare stucco, a hint of windows, and the sparkly ceiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но там нет никаких картин, изображенных внутри изображения; только голая штукатурка, намек на окна и сверкающий потолок.

And I had just been broken up with, so I was lit up, Bobby-brown wasted, and I saw the tree, and it was sparkly and shapely like my ex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что расстался с девушкой, поэтому напился в хлам, совсем как Бобби Браун. Тут я увидел дерево, оно было красивым и статным, как моя бывшая.

Oh, hello, shiny, sparkly, glittery...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, ну здравствуйте, мои сияющие, искрящиеся, блестящие банкнотки...

So I would like to have another pair of dress shoes with low heels and sparkly elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине, я хотела бы ещё одну пару туфель под платья с невысоким каблуком и блестящими элементами.

When you took one look at him, you lit up like a sparkly sparkle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только ты его увидела, ты засветилась, как искра.

Now you're doing the sparkly eye thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь ты строишь мне глазки.

And, hey, buy yourself something sparkly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И купи себе что-нибудь блестящее.

How can she even see time through all that sparkly?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как она только может видеть время сквозь весь этот блеск?

I still think you should go with this sparkly top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всё же думаю, что тебе стоит надеть этот блестящий топ.

At night, I looked up at the sparkly sky and felt better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночью я посмотрела на сверкающее небо и почувствовала себя лучше.

Couldn't we just get him a sparkly sleeveless vest So he could tap dance all his problems away?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы ему просто не подарить майку с блестками, чтобы он отбил чечетку, и все его проблемы исчезли?

They're too... sparkly and... inscrutable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они чересчур... сияющие и... непостижимая.

I think it is... sparkly, rainbows, pastels...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, она... яркая, радужная, пастельная...

There is no such thing as a free lunch or a sparkly camisole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не существует такого понятия, как бесплатный обед или блестящий камзол.

Normally on other shows, the guest will come through a sparkly curtain, wave a bit and then sit down, but not here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, на других шоу гости выходят из-за ярких кулис, улыбаются и присаживаются. Но у нас не так.

Still no sparkly on the finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор не видно колечка на пальце.

Just... figure out how to make it all... more sparkly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто... выясни как сделать все это... намного блестяще.

Okay, I spoke to the lady in the sparkly top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я переговорил с дамой в блестящей блузке.

We're rocking sparkly headgear here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас на головах сияющие головные уборы.

He still thinks I'm getting lost in file cabinets, not going out in to die for shoes and a sparkly dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он все еще думает, что я затерялась в кабинетах, никаких выходов в свет в туфлях и блестящем платье.

Girls can't resist a sparkly, oh please!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одна девушка не устоит перед блестяшкой!

Whirls, speckly, sparkly things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кружащиеся, сверкающие завораживающие штуки.

But it's not about a sparkly dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но дело не в блестящем платье.

Or I could pretend to be more like you, Jess, and live on a sparkly rainbow and drive a unicorn around and just sing all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну... я могу притворяться, как это делаешь ты, Джесс. И жить на сверкающей радуге, и кататься на единороге, и все время петь.

Ah, the sparkly heels with the pointy toes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блестящий каблук, заострённый носок.

And ladies are supposed to be these... mushy crybabies with sparkly pink insides?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А дамам полагается быть... плаксивыми капризулями с нежно-розовой душой.

They're really sparkly, and I know how much you love sparkles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они очень блестящие, а я знаю, как сильно ты любишь блестящее.

And just like me... it is covered in sparkly treasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо как я... В ней полно сверкающих сокровищ.

I've been waiting all summer to feel sparkly again, and I won't be pulled back into the darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я все лето ждала, когда снова почувствую себя блестяще, и не хочу вернуться во тьму.

All of us wore pink boas for the occasion, and Crystal, as you can see, queen for a day, wore a sparkly tiara.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этому случаю мы все надели розовые боа, а на Кристал, как видите, надета сверкающая тиара, потому что она — королева дня.

You need to start picturing yourself doing the clog dance number in a sparkly dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе нужно сделать макияж, и подготовить номер с чечёткой в ярком платье.

You were wearing red sparkly shoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На тебе были блестящие красные туфли.

Then let me die imagining you wrapped in the most beautiful sparkly fabric walking down Broadway with your friends smiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так позволь мне умереть, представляя тебя завернутой в самую красивую блестящую ткань, идущей по Бродвею и улыбающейся своим друзьям.

'cause it's just as sparkly as a diamond, and it's cheap 'cause it's from Cuba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что он сверкает как бриллиант, и при этом он дешёвый, потому что с Кубы.

so then the moral of the story is just never gaze into the eyes of a seductive woman wearing a sparkly gemstone around her neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, мораль истории: Никогда не смотри в глаза соблазнительной женщине со сверкающим украшением на шее.

Get rid of all this sparkly red stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избавьтесь от всего этого блестящего красного барахла.

I've always wanted a sparkly of my very own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда мечтал о таком блестящем...

I was right when I said she was looking sparkly-eyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я же говорил, она вся сияет.

Mr. Sparkly-Conversation, however, you are not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистером Блистательным Разговором ты, тем не менее, не являешься.

Yeah, maybe a unicorn and some sparkly stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, может, еще единорог и немного побрякушек

But he's still wearing the other half of this necklace, and I'm guessing it's not because he really likes sparkly things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он все еще носит вторую половину украшения, полагаю, не потому, что любит побрякушки.

MacTaggert, you really think that some crackpot scientist is going to make me believe in sparkly dames and vanishing men?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МакТаггерт, ты полагаешь, что какой-то чокнутый ученый заставит меня поверить в сверкающих дам и исчезающих людей?

Though I have no idea how one would launder something like that, all those sparkly bits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только вот не представляю, как такие блёстки можно отстирать.

Are you sure the boys aren't in league with sparkly vampires and werewolves with amazing abs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уверена что парни не в сговоре с гламурными вампирами и оборотнями с кубиками на животах?

That's why you got the new glasses, that's why your teeth are sparkly white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому у вас новые очки, поэтому ваши зубы снежно-белые.

And he never gave you any sparkly gifts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он никогда не дарил вам украшений?

Especially not dirty, sparkly ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно, не таким чистым.

If I'm real lucky, then I'll always be on it somewhere, wearing incredibly tight, sparkly gold shorts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если мне повезёт, я всегда буду на ней в своих очень узких золотых шортиках.

I just don't know that I only wanna be this girl who dances around in sparkly dresses with smoke billowing around her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто не знаю, хочу ли я быть только девушкой в блестящих платьях, танцующей в клубах дыма.

The redesign of the character featured a slimmer waist, more revealing neckline, larger eyes and a sparkly dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редизайн персонажа отличался более тонкой талией, более откровенным декольте, большими глазами и блестящим платьем.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i'm sparkly». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i'm sparkly» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i'm, sparkly , а также произношение и транскрипцию к «i'm sparkly». Также, к фразе «i'm sparkly» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information