I am gonna move - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I am gonna move - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я буду двигаться
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- am

являюсь

  • i am proud - я горжусь

  • i am nearly - я почти

  • am hungry - Я голоден

  • okay ma'am - в порядке, мэм

  • am on my way - Я на моем пути

  • am dying to see - Я умираю, чтобы увидеть

  • i am the reason - я причина

  • i am moving - я переезжаю

  • i am drowning - Я тону

  • am i invited - Меня пригласили

  • Синонимы к am: foreday, sideband, ma, ante-meridiem, amplitude modulation, Artium Magister, atomic number 95, master-of-arts

    Антонимы к am: depart, die, expire, pass away, perish, succumb

    Значение am: first-person singular present indicative of be.

- gonna [contraction]

собирается

  • are gonna have to wait - это придется подождать

  • what am i gonna say - Что я буду говорить

  • i was gonna break up - я собирался разбить

  • know you were gonna - знаю, что вы собирались

  • is gonna call you - собирается позвонить вам

  • i was gonna knock - я собирался постучать

  • it is not gonna - он не собирается

  • know this was gonna - знаю, что это собирается

  • said they were gonna - сказали, что они собирались

  • you're gonna go - ты собираешься идти

  • Синонимы к gonna: going to, wanna, gotta, want to, being about, gon, gon', planning, able, again

    Антонимы к gonna: being disinclined, having no intention, being indisposed, being reluctant, being uncertain, being undecided, being uneager, being unsure, being unwilling, being ambivalent

    Значение gonna: going to.

- move [noun]

noun: шаг, движение, переезд, действие, поступок, акция, перемена места, ход в игре

verb: двигаться, перемещать, перемещаться, передвигаться, двигать, идти, передвинуть, переезжать, сдвинуть, подвинуть

  • move off the court - выбивать с корта

  • move data - перемещать данные

  • about his move - о его движении

  • let move ahead - Пусть двигаться вперед

  • you move - вы двигаетесь

  • asked me to move in with him - попросил меня переехать с ним

  • want to move to new york - хочу переехать в Нью-Йорк

  • the way you move - как ты двигаешься

  • i wanted to move - я хотел двигаться

  • if you move - если вы перемещаете

  • Синонимы к move: action, movement, motion, gesticulation, gesture, transfer, change of address, posting, relocation, measure

    Антонимы к move: come, enter, draw, stop, come out, go in, arrive, accommodate, approach, drew

    Значение move: a change of place, position, or state.



We're gonna move this beam!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сдвинем балку!

Michigan Avenue, the leaves are gonna undulate, symbolizing change, but they move in a discordant fashion, because real change is never gonna come...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мичиган Авеню, листья начнут волноваться, символизируя перемены, но они будут двигаться беспорядочно, потому что настоящие перемены никогда не произойдут.

If Bill comes, I'm gonna move you to that nice pallet over there, only 'cause he's far too big for it and so too would I be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Билл придёт, я перенесу тебя вон на ту миленькую койку, потому что ни он, ни я на ней не поместимся.

When are you gonna make a move?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

когда ты думаешь сделать свой ход?

And when I can't and I have to go back and tell Oscar that we can't move forward with this... that's gonna be on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда у меня не получится, я должен вернуться и сказать Оскару, что мы не смогли продвинуться с этим... по твоей вине.

We're gonna get this behind us, And then we're gonna figure out a way to move ahead

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы оставим это позади, и потом найдем способ двигаться дальше.

Gonna need a paintball gun when we move to Michigan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне он понадобится, когда мы переедем в Мичиган.

You're gonna want to move from here to that central stand to control their attack vectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты захочешь двигаться от сюда к центральной позиции, чтобы контролировать направление атаки.

I think we thought we were gonna move out of it and get a house several years ago, but it hasn't panned out yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчасти, мы уже думали о том, чтобы переехать в свой дом несколько лет назад. Вот, до сих пор переезжаем.

'Cause I know how you and I are gonna move that boulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я знаю, как нам сдвинуть эту глыбу.

I've decided, I'm gonna pull a Sandra bullock and move ahead without a partner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решил, что сделаю как Сандра Буллок и буду двигаться вперед без партнера.

Smearing blood and scattering scales like little silver dimes, and I'm scared he's gonna flop overboard. McMurphy won't make a move to help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мажет кровью и брызжет чешуей, как серебряными монетками, и я боюсь, что она выпрыгнет за борт. Макмерфи и не думает помогать.

Obviously they think one beautiful woman cutting another in half is gonna move some papers tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, они думают, что одна красивая женщина, разрезавшая другую напополам, поднимет продажи их газетенок.

We're gonna move that load-bearing wall two feet the other way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собираемся передвинуть эту полуметровую несущую стену

I'm worth more than they are valuing me at, and I'm gonna make a move to the private sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они меня недооценивают, и я собираюсь пойти работать в частный бизнес.

That's not gonna happen, Joey, so you think real hard about your next move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого не произойдет. Джоуи, так что дважды подумай над своим следующим шагом.

We gotta move in sync if we're gonna pull this off so let's... go over it to make sure everyone clearly understands their role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хотим всё провернуть, надо действовать слаженно,... потому удостоверимся, что каждый чётко помнит, что должен делать.

You're gonna be two walking pieces of fog Who can't touch or move anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы станете парой клоков тумана: ни прикоснуться к чему-то, ни сдвинуть.

I'm gonna move the date back or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, наверное, перенесу дату или что-то вроде того.

I'm gonna ask you to calmly and quietly move to the other end of the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спокойно, без паники и шума, идите к другому концу состава.

Well, the doctor said it's important for you to move around, and it's gonna take a while for these new drugs to balance out your hormones, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, доктор сказал, что для тебя полезно двигаться и что новые лекарства подействуют не сразу, но твой гормональный баланс восстановится.

What are you gonna do next, move into a hut and start drinking your own piss?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ты сделаешь после этого, переедешь в шалаш и начнёшь пить собственную мочу?

We're gonna move slowly, we're gonna move by the numbers, and safely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будем двигаться медленно, по расчётам и осторожно.

You gonna move into my dorm room?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переедешь в мою комнату в общаге?

Right now he's in the attic, but tomorrow they're gonna move him to Bedstead Square, right into my lap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас он ночует на чердаке, а вот завтра его отведут в Бейстед Сквер, прямо в мои объятья.

We drive the Straw Man to one of these, we're gonna see him make his move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы направляем Соломенного человека к одному из них, посмотрим куда он пойдет.

Chuckles, you've gotta decide if you're just gonna be someone who Jules sleeps with for a few months and then dumps, and we all ostracize you until you move...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Дурень, тебе стоит решить: или ты будешь кем-то, с кем Джулс спит несколько месяцев, а потом бросает и мы будем выживать тебя отсюда, пока ты наконец не переедешь...

You're gonna have to move out of your house immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе придётся немедленно съехать из дома.

He got a new apartment and he's gonna move in it tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получил новую квартиру на прошлой неделе и ему надо переехать в неё сегодня.

Gonna move this over to give it room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас подвину этот ошейник, чтобы место освободить.

Jordy and Juana are gonna move into Vientecito.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джорди и Хуана хотят переехать в Вьентесито.

I didn't ask the board's approval when I risked my life to build the damn company, and I'll be damned if I'm gonna ask a board of directors how to move my pieces on my chessboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не спрашивал разрешения, когда рискуя жизнью строил компанию, и будь я проклят, если стану советоваться, как мне расставлять мои фигуры на моей доске.

Which you're gonna be late for if you don't hurry up and get a move on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сколько вы можете опаздать если не поторопитесь и поедете дальше.

It looks like we're gonna be able to move on unemployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, мы сможем пойти на послабления в отношении безработных.

Thank you very much for the singing, but unfortunately, it's a little too disruptive, so I'm gonna have to ask you to please move out into the waiting room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем большое спасибо за пение, но к сожалению, оно немного нам мешает, поэтому я попрошу вас выйти в зал ожидания.

So you're gonna fly back to London, get your life in order, and move back in two weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты слетаешь в Лондон, уладишь все дела и вернешься через 2 недели.

You're gonna need to make, like, a bold move to tip it back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе надо сделать ну очень серьёзный шаг, чтобы вернуть всё на место.

So you're gonna fly back to London, get your life in order, and move back in two weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты слетаешь в Лондон, уладишь все дела и вернешься через 2 недели.

But we're gonna have to move some funds around to cover payroll and pension contributions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нам нужно перераспределить некоторые средства, чтобы покрыть выплаты заработной платы и пенсионные взносы.

Any further, you're gonna move into segment two and three.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда тебе придется пройти через сегменты два и три.

Folks, sorry to bother you, but I'm gonna need you all to move outside as quickly as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ПРОСТИТЕ ЗА БЕСПОКОЙСТВО, НО МНЕ ПРИДЕТСЯ ПОПРОСИТЬ ВАС ВЬIЙТИ НА УЛИЦУ КАК МОЖНО БЬIСТРЕЕ.

She's gonna exsanguinate if we don't move quickly,people.10-blade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она истечет кровью, если мы не поторопимся, люди.Лезвие на 10.

Sheldon, we know this is a sensitive subject, and Leonard's not gonna move out until you're ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шелдон, мы знаем, что это щепетильный вопрос, и Леонард не переедет, пока ты не будешь готов.

And then I realized that, one day, you're gonna tell me that you're gonna move to some podunk town in Maine and write novels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом я поняла, что однажды, ты скажешь мне, что собираешься переехать в какой-нибудь захолустный городок в Мэне и будешь писать романы.

So after graduation, I'm gonna move to L.A. and expand my pool cleaning business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что после выпуска, я собираюсь переехать в Лос-Анджелес и расширить свой бизнес по очистке бассейнов.

You gonna make a move, go ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочешь что-то предпринять - валяй.

When are people gonna move on to gawk at the next tragedy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда уже люди начнут глазеть на новую трагедию?

You're gonna have to move this manually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придётся нести в ручную.

You can't move into a new relationship until you know the old one isn't gonna lurch up from the dead one last time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не можешь начать новые отношения, пока ты не уверен, что старые не востанут один последний раз из могилы.

Gonna take a few to move it into alignment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребуется немного времени на регулировку.

I move a cot into the parlour and sleep there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приношу в гостиную солдатскую койку и теперь сплю отдельно.

The waiter vanished, then reappeared faster than Stone had ever seen a waiter move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официант исчез, потом появился вновь с быстротой, поразившей Баррингтона.

Minnesota needs that line to move the harvest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Миннесоте нужен этот состав, чтобы убрать урожай.

Buy $1000 worth of calls on the VXX, VIXY or UVXY (UVXY is a levered ETF and will move up faster).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купите на $1000 колл опционы VXX, VIXY или UVXY (UVXY – плечевой ETF и будет расти быстрее).

If you move a shared folder into another folder, it takes the permissions of the destination folder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При перемещении общей папки в другую папку к ней будут применены разрешения конечной папки.

After their orbital assault, they'll move in to strike any remaining ground positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончания атаки с орбиты, они наносят тактические удары по оставшимся наземным позициям.

My nightgown crinkles and gives off tiny sparks when I move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя ночная рубашка искрит, когда я двигаюсь.

But a knight is forever relegated to move in an L-shape pattern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но конь навечно обречён ходить буквой Г.

With more cash on hand, we can move the office to a more desirable location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у нас будет больше денег, мы сможем перевести контору в более подходящий район.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i am gonna move». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i am gonna move» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, am, gonna, move , а также произношение и транскрипцию к «i am gonna move». Также, к фразе «i am gonna move» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information