Kind of mysterious - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: добрый, любезный, хороший, сердечный, благожелательный
noun: вид, тип, разновидность, род, сорт, класс, порода, природа, разряд, качество
restitution in kind - реституция в натуре
what kind of gifts - какие подарки
specific kind - специфический вид
without warranty or condition of any kind, either express o - без гарантий или условий любого рода, либо явных O
some kind of hero - какой-то герой
the same kind as - такой же, как
objects of any kind - объекты любого вида
it be some kind - это будет какой-то
nothing of that kind - ничего такого рода
kind of surprised - отчасти удивлен
Синонимы к kind: benevolent, hospitable, attentive, compassionate, good, neighborly, caring, kindly, altruistic, public-spirited
Антонимы к kind: bad, typical, unkind, characteristic, usual, normal
Значение kind: having or showing a friendly, generous, and considerate nature.
letter of credence - доверенность
wriggle out of - извиваться из
have knowledge of - знать
field of view - поле зрения
cause of death - причина смерти
full of holes - полный отверстий
pillar of society - столп общества
arm (of the sea) - рука (моря)
leave of absence - отпуск
test the popularity of - проверить популярность
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
mysterious phone call - таинственный телефонный звонок
more mysterious - загадочнее
is mysterious - таинственна
kind of mysterious - вид таинственное
mysterious behavior - таинственное поведение
god works in mysterious ways - Пути господни неисповедимы
and mysterious - и таинственное
something mysterious - то таинственное
mysterious lady - таинственная незнакомка
in some mysterious way - каким-то таинственным образом
Синонимы к mysterious: funny, queer, bizarre, peculiar, odd, baffling, inexplicable, incomprehensible, curious, unfathomable
Антонимы к mysterious: public, apparent, unmysterious, known, straightforward, plain, obvious, tangible
Значение mysterious: difficult or impossible to understand, explain, or identify.
I mean, sure, you're mildly attractive and mysterious, but it gets kind of tired after a while, you know? |
Конечно, вы очень привлекательны. И загадочны, но это начинает действовать на нервы. |
It's made of some mysterious substance that does not emit, reflect or absorb any kind of light. |
Она состоит из какой-то загадочной субстанции, которая не выделяет, не отражает и не поглощает любой свет. |
Our victim was killed ninja-style from a... a killer who had some kind of mysterious shrine. |
Жертва была убита в стиле ниндзя... убийцей, который устроил какой-то таинственный алтарь. |
I became captivated by your voice like I was being put under some kind of mysterious spell. |
Твой голос меня очаровал. Меня словно околдовали. |
From then onwards there was seldom a day on which some small meteorite of this kind did not mysteriously fall from the outside world. |
С тех пор не проходило и дня, чтобы какой-нибудь таинственный метеорит в этом роде не залетел с воли в его камеру. |
He was sitting still on a stool reading away with a kind of partly soft and partly mysterious look shining through his tan-bark whiskers. |
Он тихо сидел на табуретке, и какое-то нежное и загадочное выражение просвечивало сквозь его рыже-бурую бороду. |
Она страдает от какой-то странной загадочной болезни. |
|
It was about this epoch that Enjolras, in view of a possible catastrophe, instituted a kind of mysterious census. |
Незадолго до этого Анжольрас, предвидя возможные события, произвел нечто вроде скрытой проверки. |
He smiled with a curious kind of manic joy as he flipped again through the mysteriously re-instated entry on the planet Earth. |
Улыбнувшись какой-то странной, маниакально-широкой улыбкой, он вновь просмотрел загадочно воскресшую статью о планете Земля. |
The mysterious Opus Dei monk had come to Saint- Sulpice for another purpose. |
Этот странный монах из Опус Деи пришел в Сен-Сюльпис совсем с другой целью. |
The world is far more mysterious than it appears to our eyes. |
Мир более загадочен, чем предстает перед нашими глазами. |
He felt that it was tall and stately when it came beside him, and that its mysterious presence filled him with a solemn dread. |
Благоговейный трепет объял Скруджа, когда эта высокая величавая и таинственная фигура остановилась возле него. |
And I repay your kind attendance with welcome news of retribution. |
И я в ответ на ваше любезное присутствие отвечаю долгожданными новостями о возмездии. |
Бертон не похож на человека, у которого есть друзья. |
|
Gentlemen, meet John Nash... the mysterious West Virginia genius. |
Господа, познакомьтесь, Джон Нэш. Загадочный гений из Западной Вирджинии. |
I could offer no explanation of them, but their truth in part relieved the burden of my mysterious woe. |
Я не мог дать им объяснение; но эти правдивые слова несколько облегчали бремя моей тайной скорби. |
Immediately a ray appeared from the fore tower of the mysterious vessel. |
И сейчас же на таинственном корабле, на носовой башне, появился луч. |
Some, very few and seen there but seldom, led mysterious lives, had preserved an undefaced energy with the temper of buccaneers and the eyes of dreamers. |
Одни - их было очень мало, и в порту их видели редко - жили жизнью таинственной; то были люди с неугасимой энергией, темпераментом пиратов и глазами мечтателей. |
The sudden departure from the United States, and the mysterious delay in London, were ominous, to her eyes, of misfortune to come. |
Внезапный отъезд из Соединенных Штатов и таинственная задержка в Лондоне предвещали, по ее мнению, бедствие. |
But her dreams never came true. As soon as she set foot on the rung higher up, she would be tugged back and plunged into the inferno by an unseen, mysterious power. |
Только что занесет, бывало, ногу на ступеньку повыше, ан ее оттуда словно невидимая сила какая шарахнет и опять втопчет в самую преисподнюю. |
Each month, his emissary, known as Deputy Kovacs, arrived to review the books and convey messages on behalf of the mysterious proprietor. |
Каждый месяц являлся его посланник, известный как заместитель Ковакс, чтобы проверить бухгалтерию и передать послания от таинственного владельца. |
It certainly presented itself to Leonora as being the Will of God-as being a mysterious and awful chastisement of the Almighty. |
Набожная Леонора и не воспринимала это иначе, как неисповедимое и жестокое наказание Всевышнего. |
With their help, I no longer worry about mysterious bogeymen outside my home, trying to take what is mine. |
С их помощью, я больше не беспокоюсь о загадочном призраке в моем доме, который пытается забрать что-то моё. |
An ambitious, passionate, violent man who used every means: logical and illogical, mysterious and direct, sentimental and diabolical, to obtain unlimited personal power. |
Амбициозного, страстного, жестокого, который использовал все средства, рациональные и иррациональные, тайные и явные, сентиментальные и дьявольские, чтобы обрести безграничную личную власть. |
Mysterious Transmissions is brought to you by the Coronet Hotel Group, your premier destination for luxury hotel... |
Таинственные Сигналы выходят при поддержке Coronet Hotel Group, ваше идеальное представление об отеле класса люкс... |
Who could interpret the mysterious sympathies that still united us, in defiance of distance, in defiance of time? |
Кто мог истолковать таинственную близость, еще соединявшую нас, несмотря на расстояние, несмотря на время? |
the mysterious princess as wore glass slippers to the ball. And requests that she present herself at the palace, whereupon, if she be willing, he will forthwith marry her |
к таинственной принцессе, которая танцевала на балу в хрустальных туфельках, и просит её явиться во дворец, где, если она пожелает, он немедля сочетается с ней |
The porter, whom he consulted, could afford him little information; but, such as it was, it had a mysterious and questionable sound. |
Привратник, к которому обратился Френсис, мог сообщить очень мало, но все, что ему было известно, носило таинственный и подозрительный характер. |
So then this mysterious man shows up at my high school and hands me this letter which is, like. |
А потом этот таинственный незнакомец появляется в школе и вручает мне письмо,.. |
The police would list it as a mysterious disappearance. |
Полиции придется вынести вердикт о таинственном исчезновении. |
M's fascination with blood is as mysterious as the man himself. |
Притягательность крови для М настолько же загадочна, насколько и он сам. |
My soul has been full... - of mysterious anticipation. |
Мою душу наполняло чудное предчувствие. |
Но все обвинения были загадочным образом сняты. |
|
Who's doing this mysterious camouflaging? |
И кто же делает эти мистические скрывания? |
Kids will do anything mysterious and fun; look how many of their games are based on outsmarting. |
А детям только давай что-нибудь потаинственней да позабавней, у них же почти все игры основаны на том, кто кого перехитрит. |
Algeria is this forgotten land, neglected, distant and despised with its mysterious natives and exotic French, left to drown in its own blood. |
Алжир - это забытая земля, незнакомая, далекая и презираемая со своей таинственной арабской мистикой, восточной экзотикой, и своим языком которая захлебывается собственной кровью. |
These spheres now appear to be leaving in the same mysterious manner as they came. |
Похоже, теперь эти шары улетают таким же загадочным |
But the human brain, it's... it is the most complex, mysterious object in the universe. |
Но человеческий мозг это... это самая сложная и загадочная вещь во вселенной. |
Dykes smiled at me mysteriously. |
Он заговорщически улыбнулся. |
I know, it is very mysterious. |
— Я понимаю, очень загадочно. |
Which leads me to extend an apology to Nick, a Grimm, who taught me that this world does move in mysterious ways. |
И в продолжение, прошу прощения у Ника, Гримма, который научил меня тому, что мир меняется непостижимым образом. |
And then there's that mysterious man who was released from prison.' |
А затем-с и этот самый таинственный узник из городской тюрьмы. |
Just before he leaves, the mysterious woman attacks and knocks him unconscious. |
Как раз перед тем, как он уходит, таинственная женщина нападает и сбивает его с ног. |
In it, a mysterious woman elaborates a scheme to avenge the death of her girlfriend by a callous publisher. |
В нем таинственная женщина разрабатывает план, чтобы отомстить за смерть своей подруги бессердечному издателю. |
The stages in the game consists of the Gotham City Streets, Axis Chemical Plant, Gotham Sewers, Mysterious Laboratory, and the Gotham Cathedral Belltower. |
Этапы в игре состоят из улиц Готэм-Сити, химического завода Axis, канализации Готэма, таинственной лаборатории и колокольни собора Готэма. |
In a post credits scene, Donkey Kong discovers a box and opens it, unveiling a mysterious relic that unlocks the world Secret Seclusion. |
В сцене после титров Донки Конг обнаруживает коробку и открывает ее, раскрывая таинственную реликвию, которая открывает миру тайное уединение. |
Whedon's script marked a theme of human connection as the metaphor for the couple's mysterious link. |
Сценарий Уэдона обозначал тему человеческой связи как метафору таинственной связи пары. |
The extreme power of the responses currently sound a bit abstract and mysterious to a layperson. |
Чрезвычайная сила ответов в настоящее время звучит немного абстрактно и загадочно для непрофессионала. |
At some point, Adam Brashear studied a mysterious being called the Infinaut who made various attempts to manifest on Earth. |
В какой-то момент Адам Брашер изучал таинственное существо по имени Инфинаут, которое предпринимало различные попытки проявиться на Земле. |
The situation quickly degenerates, so Cecilia leaves Tommaso and starts seeing a mysterious, older man named Enea. |
Ситуация быстро ухудшается, поэтому Сесилия оставляет Томмазо и начинает встречаться с таинственным пожилым человеком по имени Энея. |
Its composition, however, was mysterious and there was much controversy over what sort of substance it was. |
Его состав, однако, был загадочным, и было много споров о том, что это было за вещество. |
With the assistance of his sidekick Dr. Nefario and his Minions, Gru resolves to one-up this mysterious rival by shrinking and stealing the Moon. |
С помощью своего закадычного друга доктора Нефарио и его приспешников ГРУ решает одолеть этого таинственного соперника, сжавшись и похитив Луну. |
They are opposed by mysterious beings known as the Old Gods, whose powerful magic can keep them in check. |
Им противостоят таинственные существа, известные как старые боги, чья могущественная магия может держать их в узде. |
Cullyn, meanwhile has taken a hire guarding a caravan heading toward the kingdom's western border to trade with the mysterious Westfolk. |
Каллин тем временем нанял охранника для каравана, направляющегося к западной границе королевства, чтобы торговать с таинственными Вестфолками. |
In this origin tale he is about to hang himself when his suicide attempt is stopped by a mysterious group of individuals. |
В этой истории происхождения он собирается повеситься, когда его попытка самоубийства пресекается таинственной группой людей. |
Does anyone have any information on the mysterious Mirage novel by Ken Follett? |
Есть ли у кого-нибудь информация о таинственном романе Кена Фоллетта Мираж? |
On 4 June 1876, Abdülaziz died under mysterious circumstances. |
4 июня 1876 года Абдулазиз умер при загадочных обстоятельствах. |
In September 2004 Yushchenko suffered dioxin poisoning under mysterious circumstances. |
В сентябре 2004 года Ющенко при загадочных обстоятельствах получил отравление диоксином. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «kind of mysterious».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «kind of mysterious» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: kind, of, mysterious , а также произношение и транскрипцию к «kind of mysterious». Также, к фразе «kind of mysterious» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.