Made her choice - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: сделанный, изготовленный, сборный, приготовленный, готовый, искусственный, составной, придуманный, выдуманный, добившийся успеха
was ever made - был когда-либо сделал
are made subject - сделана тема
really made - действительно сделал
allegedly made - якобы сделал
made worse - усугубляются
collections made - коллекции сделаны
made imperative - сделал обязательным
also made statements - также сделаны заявления
was made clear - было ясно
marking is made - Маркировка производится
Синонимы к made: fabricated, fashioned, formed, framed, manufactured, produced
Антонимы к made: demounted, disassembled, dismantled, dismembered, knocked down, struck, took down, tore down
Значение made: made or formed in a particular place or by a particular process.
her position - ее положение
her uncle - ее дядя
influencing her - влияющие на ее
transfer her - передать ее
her specialty - ее специальность
her stance - ее позиция
her grip - ее захват
her government attached - ее правительство придает
i kissed her - я поцеловал ее
on her stomach - на животе
Синонимы к her: waste time, dally, dawdle, loiter, linger, take one's time, delay, temporize, stall, procrastinate
Антонимы к her: me, my
Значение her: Belonging to her.
noun: выбор, отбор, альтернатива, избранник, пункт меню, избранница, нечто отборное
adjective: отборный, лучший, разборчивый, осторожный
choice of coming - Выбор прихода
agony of choice - агония выбора
patient choice - выбор пациента
absence of choice - отсутствие выбора
owners choice - выбор владельцев
made the right choice - сделал правильный выбор
doctors of their choice - врачи по своему выбору
my only choice - мой единственный выбор
choice of accessories - выбор аксессуаров
a reliable choice - надежный выбор
Синонимы к choice: top-quality, special, select, fine, A1, top, first-rate, best, blue-chip, blue-ribbon
Антонимы к choice: compulsion, common, indiscriminate, coercion, indiscrimination, worst, inferior, sad, poor, promiscuous
Значение choice: (especially of food) of very good quality.
made a decision, made her decision, made up her mind
Each had made his choice; one, the bonfire; another, the maypole; another, the mystery play. |
Одни решили отдать предпочтение потешным огням, другие - майскому дереву, третьи -мистерии. |
Arabs have made peace as a strategic choice and have worked towards it. |
Арабы сделали стратегический выбор в пользу мира и прилагают усилия во имя его достижения. |
You made a choice to kill for someone else, to have them own you for a roof over your head and three squares, so maybe I'm not considering all aspects here. |
Ты сделал выбор - убивать для других, чтобы заполучить крышу над головой и три квадрата так что, может, я не учитываю все перспективы здесь |
I've made the choice to sing in Occitan, because it actually has beautiful sounds. |
Я решила петь на окситанском, потому что у него по-настоящему красивое звучание. |
It was never a choice I made over you |
Я не выбирала это вместо тебя |
Every choice I've made is for the good of Camelot! |
Каждое принятое мной решение было ради блага Камелота! |
It is certain that Jehan had made a very bad choice of names for his two friends. |
Жеан очень неудачно выбрал имена друзей, но спохватился слишком поздно. |
He had made his choice and nothing was going to stop him, not the exhausting labor, or the foul air he breathed or the flies that kept him awake most of the night. |
Джейми сделал выбор, и ничто теперь не могло остановить его: ни изнурительный труд, ни пропитанный миазмами воздух, ни тучи мух, не дававшие спать. |
It made a wonderful contrast to the blue of her uniform, but it was possibly not the most effective choice for reinforcing her authority. |
Прекрасный контраст с ее голубой формой, но не самая эффектная реакция для укрепления авторитета. |
This is a legitimate choice, but once made, Europeans should stop looking for scapegoats for slow growth. |
Это - законный выбор, но раз они его сделали, европейцы должны перестать искать козлов отпущения, виновных в медленном экономическом росте. |
I might have made a better choice as regards position, but not as regards intelligence and prospects. |
В смысле положения я мог бы найти и получше, но по части ума и карьеры - сомневаюсь. |
What has made them conceive that man must want a rationally advantageous choice? |
С чего это непременно вообразили они, что человеку надо непременно благоразумно выгодного хотенья? |
We don't have many connections, people in our lives to grieve over us, and we made that choice. |
У нас не так много связей, людей в нашей жизни, которые будут горевать по нам, и мы сам это выбрали. |
So, it was a completely logical choice you made to curtail this Nico activity? |
Так что, это был полностью логический выбор прекратить эту интрижку с Нико? |
Every choice that I made, every thing I did, every single thing was to make sure that she was safe! |
Любой выбор, который я сделал, все, что я предпренимал, каждый шаг был для того, что бы она была в безопасности! |
The overwhelming thing that we need to appreciate is the choice that China has made. |
Нам стóит оценить поразительный выбор, сделанный Китаем. |
Ну, я вижу, что ты свой выбор сделал. |
|
I took hundreds of sentences from high school textbooks and made easy multiple-choice quizzes, and asked thousands of high school students to answer. |
Я взяла сотни предложений из школьных учебников, составила лёгкие тесты-викторины и попросила тысячи старшеклассников ответить на эти вопросы. |
I look around, I see these young faces, and I think I made every wrong choice a middle-aged man can make. |
Я вижу вокруг ваши молодые лица, и думаю, что сам я сделал все глупости, на какие способен человек среднего возраста. |
Чтобы уверить, что сделала прекрасный выбор. |
|
All the same, we might have made a far better choice as regards position, but not as regards intelligence and prospects. |
В смысле положения мы нашли бы и получше его, но по части ума и по части карьеры - сомневаюсь. У него блестящее будущее. |
For that fate you have already made your choice, and must abide by it. |
Вы уже избрали себе спутницу, к ней и обращайтесь. |
That made him the logical choice to take the fall for laundering terrorist money. |
Это заставило его сделать логичный выбор - признаться в отмывании террористических денег. |
We've actually kind of made an ethical choice in society to not have coral reefs. |
Мы вообще-то сделали моральный выбор в обществе не иметь коралловых рифов. |
Не волнуйся, хрюндель, ты сделал правильный выбор. |
|
Is it because you made the choice to go after her, to tease her, to taunt her? |
Потому что вы сделали выбор наезжать на нее, дразнить и насмехаться над ней? |
Today, because of what I learned from you... every choice I made was different and my life has completely changed. |
Сегодня, благодаря тебе, тому, чему я научился от тебя... я выбирал всё по-другому, и это целиком изменило мою жизнь. |
When we were in the school the other night, every choice that I made, everything I did, every single thing was to make sure that she was safe! |
Когда мы были ночью в школе, каждое решение, принятое мной, каждое мое действие... Все это было для ее безопасности! |
Похоже, что я заставил ее чувствовать себя на последнем месте. |
|
She jingled her collection of magikal jewelry, supplemented by a few choice purchases she had made that day. |
Она бренчала своей коллекцией волшебных драгоценностей, к которой добавилось несколько новых приобретений, сделанных сегодня. |
It had been hushed up, of course, but when they tried to get her away her grandmother made such a fuss they had no choice but to keep her on the place, in spite of the awkwardness. |
Тогда это, конечно, замяли, хотели сплавить ее подальше, да помешала бабушка, до того расходилась - делать нечего, хоть и неловко, а оставили они ее в доме. |
There was a choice, and you made the wrong one, and now the Spear of Destiny, the most powerful weapon in all of history, is in the hands of not one, but four psychopaths. |
Выбор был, и ты сделала неправильный. А теперь Копье Судьбы, мощнейшее оружие за всю историю, находится в руках не одного, а сразу четырех психопатов. |
And the brass gave me a desk and they made it very clear that that was my one and only choice. |
И после этого офицер отправил меня за стол. И мне дали ясно понять, что это был мой единственный выбор. |
China has made the choice, and will make the choice, to run on coal. |
Китай выбрал свой путь и впредь будет так же работать на угле. |
The ignorance surrounding my disease has been a choice, a choice made by the institutions that were supposed to protect us. |
Игнорирование моей болезни — сознательное решение, принятое властями, которые должны защищать нас. |
Lieutenant Colonel Pierre Lassalle consciously embraced his choice, and that made him a noble man. |
Подполковник Пьер Лассаль любил свою работу и всецело отдавал себя ей. Он был благородным человеком. |
There are so few times in your life when you know you made the right choice, when you've met that special person that changes the course of your life and when regret is a thing of the past. |
Не так часто в своей жизни мы знаем, что сделали правильный выбор. Но когда вы встречаете особенного человека, это меняет вашу жизнь, и тогда сожаление остаётся в прошлом. |
Girls would tell me that hair removal made them feel cleaner, that it was a personal choice. |
Девушки говорили мне, что удаление волос позволяет им чувствовать себя чище, это был личный выбор. |
We made our choice long ago and we will perfect the domestic democratic institution. |
Поэтому, конечно, мы давно сделали свой выбор и будем развивать институты демократии внутри страны». |
if only you had made a different choice. |
Если бы ты только сделал другой выбор. |
Я думаю, ты сделала правильный выбор. |
|
Ты, возможно, сделала другой выбор. |
|
You already made your choice, Red. |
Ты уже сделала свой выбор, Красная Шапочка. |
The General Assembly does, indeed, have a choice today: to correct the error made last December, or to compound it. |
У Генеральной Ассамблеи сегодня в действительности есть выбор: либо исправить ошибку, сделанную в декабре прошлого года, либо закрепить ее. |
Some people even suggested that the choice had been made in a more responsible quarter. |
Кое-кто даже высказался в том духе, что рыжий сделал это по подсказке начальства. |
Liz made a choice to kill the Attorney General. |
Лиз сама решила убить Генпрокурора. |
You've helped me to realize that I've made poor choice after poor choice my whole life. |
Вы помогли мне осознать, что я делала один плохой выбор за другим всю свою жизнь. |
You were a teenager who made a difficult choice in a difficult situation. |
Вы были подростком, который сделал трудный выбор в сложной ситуации. |
Your choice of lifestyle has made you weak. |
Твой образ жизни сделал тебя слабым. |
I just wish that Josh had made a more progressive choice, like a white guy... who went to prison for polluting a black guy's lake. |
Я просто хотел что бы Джош сделал, выбор более продвинутым Типа, белый парень... который попал в тюрьму за то, что засорил озеро чёрному парню. |
Poole made a final check of his tiny instrument panel. |
Пул в последний раз глянул на крохотную приборную доску гондолы. |
The leprosy made him vulnerable to the anthrax, and the anthrax treatment put the leprosy in overdrive. |
Проказа сделала его уязвимым к сибирской язве, а сибирская язва дала полный газ проказе. |
We were all taught in school that the world is made of stuff... of matter, of mass, of atoms. |
Нас учили в школе, что мир сделан из материала, из материи, массы, атомов. |
Occasional reference is made to case developments of special interest since 1994. |
В докладе описание также упоминается несколько представляющих особый интерес дел из судебной практики в период после 1994 года. |
What if, for example... the last in line were to make the utilitarian choice... |
А что если... Последние в очереди вдруг решат. |
There's this flat screen on the inside with pictures on it... and you read it, and you have to make a choice of what the character's gonna do. |
Внутри плоский экран, с картинками, их читаешь, и когда доходишь до низу, нужно сделать выбор, что сделает персонаж. |
Which is all well and good, except Well, what if I've made the wrong choice? |
Что само по себе прекрасно, только... Как узнать, вдруг я сделал неправильный выбор? |
The Boasians had expected Ruth Benedict to be the choice for Boas' successor. |
Боазианцы ожидали, что преемницей Боаса станет Руфь Бенедикт. |
Фильмы получают награды как по решению жюри, так и по выбору зрителей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «made her choice».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «made her choice» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: made, her, choice , а также произношение и транскрипцию к «made her choice». Также, к фразе «made her choice» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.