Malaria infection - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
severe malaria - тяжелая малярия
malaria attacks - атаки малярии
malaria smear - мазок малярии
malaria resistance - сопротивление малярии
malaria pills - таблетки от малярии
malaria and other major diseases - малярии и другие серьезные заболевания
treatment for malaria - лечение малярии
in malaria control - в малярийном контроле
resurgence of malaria - возрождение малярии
reported malaria cases - случаи сообщенные малярии
Синонимы к malaria: ague, malarial, paludism, miasma, disease, swamp fever, tertian, chills and fever, mephitis, fever
Антонимы к malaria: antibiotic, cure, disinfecting, disinfection, fitness, healer, health, healthiness, personal hygiene, physical fitness
Значение malaria: an intermittent and remittent fever caused by a protozoan parasite that invades the red blood cells. The parasite is transmitted by mosquitoes in many tropical and subtropical regions.
noun: инфекция, заражение, зараза, заразительность, пагубное влияние, разлагающее влияние
masked infection - скрытая инфекция
throat infection - инфекционное заболевание горла
hospital infection - внутрибольничная инфекция
infection control requirements - требования инфекционного контроля
signs of infection - признаки инфекции
computer infection - компьютерная инфекция
infection vector - вектор инфекции
continued infection - продолжение инфекции
severity of infection - тяжести инфекции
infection and immunity - Инфекция и иммунитет
Синонимы к infection: contamination, septicemia, sepsis, illness, condition, bug, poison, disorder, sickness, affliction
Антонимы к infection: sterility, sanitation
Значение infection: the process of infecting or the state of being infected.
Additionally, both malaria and helminth infection can cause anemia, but the effect of co-infection and possible enhancement of anemia is poorly understood. |
Кроме того, как малярия, так и гельминтоз могут вызывать анемию, но эффект коинфекции и возможное усиление анемии плохо изучены. |
Global health initiatives exist for things like malaria, Uh, infectious diseases, immunizations, |
Всемирные организации занимаются малярией, инфекционными болезнями, прививками... |
His malaria infections may have caused a fatal immune response in the body or triggered circulatory shock. |
Его малярийные инфекции могли вызвать фатальный иммунный ответ в организме или спровоцировать циркуляторный шок. |
Malaria and trichomoniasis, protozoal infections, have also been reported as causes. |
В качестве причин также были названы малярия и трихомониаз-простейшие инфекции. |
All the children had received acetaminophen syrup to treat upper respiratory infections related with malaria. |
Все дети получали ацетаминофеновый сироп для лечения инфекций верхних дыхательных путей, связанных с малярией. |
NTDs may also play a role in infection with other diseases, such as malaria, HIV/AIDS, and tuberculosis. |
НТД могут также играть определенную роль в инфицировании другими заболеваниями, такими как малярия, ВИЧ/СПИД и туберкулез. |
Most infections can cause some degree of diaphoresis and it is a very common symptom in some serious infections such as malaria and tuberculosis. |
Большинство инфекций может вызвать некоторую степень потоотделения, и это очень распространенный симптом при некоторых серьезных инфекциях, таких как малярия и туберкулез. |
Co-infection with HIV exacerbates all aspects of malaria in pregnancy. |
Все симптомы малярии во время беременности усугубляются в результате параллельного инфицирования ВИЧ. |
Of these deaths, about 64% were due to infection including diarrhea, pneumonia, and malaria. |
Из этих смертей около 64% были вызваны инфекцией, включая диарею, пневмонию и малярию. |
Fifty-two million of our people live in malaria-risk areas and are exposed to its widespread infection. |
В районах, подверженных малярии, где наблюдается широкое распространение этой инфекции, проживают 52 миллиона человек. |
He died there a few months later of causes reported as an internal infection or malaria. |
Гразье и Фассон были награждены Георгиевским крестом посмертно, Браун был награжден Георгиевской медалью. |
Including malaria-induced renal lesions, infection may lead to both tubulointerstitial damage and glomerulonephritis. |
Неформальным организациям трудно выдавать официальные приглашения иностранцам для получения виз. |
The good news is that the fight against malaria has lately gained momentum, with infections falling steadily in most places and malaria-related deaths down by 29% since 2010. |
Хорошая новость заключается в том, что борьба с малярией в последнее время набрала обороты, при этом заболеваемость в большинстве мест постоянно снижается, а смертность упала с 2010 года на 29%. |
Chronic immune responses to helminthiasis may lead to increased susceptibility to other infections such as tuberculosis, HIV, and malaria. |
Хронический иммунный ответ на гельминтоз может привести к повышенной восприимчивости к другим инфекциям, таким как туберкулез, ВИЧ и малярия. |
A famine weakens body resistance and leads to increases in infectious diseases, especially cholera, dysentery, malaria, and smallpox. |
Голод ослабляет сопротивляемость организма и приводит к росту инфекционных заболеваний, особенно холеры, дизентерии, малярии и оспы. |
This likely makes it the most common parasitic infection with malaria second and causing about 207 million cases in 2013. |
Это, вероятно, делает его наиболее распространенной паразитарной инфекцией с малярией на втором месте и вызывает около 207 миллионов случаев в 2013 году. |
The organization is said to work on issues in Nigeria such as good governance as well as infectious disease control including HIV/AIDS, guinea worm, and malaria. |
Организация, как говорят, работает в Нигерии над такими вопросами, как благое управление, а также борьба с инфекционными заболеваниями, включая ВИЧ/СПИД, ришту и малярию. |
The risk of death from malaria is also raised by approximately 50% with a concurrent HIV infection. |
Риск смерти от малярии также увеличивается примерно на 50% при одновременной ВИЧ-инфекции. |
We equipped her with modern medical technology, like this $1 malaria rapid test, and put it in a backpack full of medicines like this to treat infections like pneumonia, and crucially, a smartphone, to help her track and report on epidemics. |
Мы снабдили её современным медицинским оборудованием, например, вот этим экспресс-тестом на малярию стоимостью в 1 доллар, который положили в рюкзак, наполненный медикаментами для лечения таких инфекций, как пневмония, и что самое важное — смартфон, чтобы помочь ей отслеживать и сообщать об эпидемиях. |
Animals with an acute infection can survive 2 to 3 months before their eventual death. |
Животные с острой инфекцией могут выжить от 2 до 3 месяцев до их окончательной смерти. |
Yeah, we can use gravity to help us get the amniotic membrane before infection. |
Да, гравитация поможет нам добраться до оболочек до инфекции. |
Исследования показывают связь между ВПЧ-инфекцией и раком анального канала. |
|
However, increased gut permeability is strongly associated with IBS regardless of whether IBS was initiated by an infection or not. |
Однако повышенная проницаемость кишечника тесно связана с СРК независимо от того, был ли СРК инициирован инфекцией или нет. |
That spring I got infection after infection, and every time I went to the doctor, he said there was absolutely nothing wrong. |
Той весной я подхватывала инфекцию за инфекцией, и каждый раз, когда была у врача, он говорил мне, что со мной всё в порядке. |
Они считают, что болезнь вызывается штаммом вируса CHIKV. |
|
On the surface the infection looks identical to gangrene, but inside the tuber there are cavities lined with mycelium. |
Образующиеся на поверхности пораженные участки, идентичны тем, что возникают при фомозе, с той разницей, что внутри клубня наблюдаются полости, наполненные мицелием. |
Malaria and diarrhoeal diseases, including cholera, remain major public health problems in the regions of South-East Asia and the Western Pacific. |
В регионах Юго-Восточной Азии и западной части Тихого океана основную угрозу для состояния здоровья населения по-прежнему представляют собой малярия и диарейные заболевания, включая холеру. |
The major causes of illness in children are acute respiratory infections and ear disorders. |
Основными причинами болезней у детей являются острые респираторные инфекции и ушные заболевания. |
But there is also a growing realization that malaria is a disaster that must be addressed. |
Президент США Джордж Буш провозгласил важную новую инициативу. |
Есть риск рубцевания или инфекции? |
|
She has old gunshot wounds that still haven't healed properly, causing an infection so egregious it's wiped out her immune system. |
У нее старые огнестрельные ранения, которые все еще не зажили должным образом, вызвавшие такую инфекцию, которая фактически уничтожила ее имунную систему. |
There are, occasionally, viral infections and there are sometimes unexpected and undesirable mutations. |
Время от времени вспыхивают вирусные инфекции, происходят неожиданные, непредсказуемые мутации. |
And the infection is contagious. |
И зараза начинает распространяться. |
There's said to be a kind of simon-pure infection. |
Говорят, и здесь может произойти нечто вроде непорочного зачатия. |
Um, she had liver cancer, then we treated a bad infection, and now she has renal insufficiency. |
У неё был рак печени, потому мы лечили серьёзную инфекцию и сейчас у неё почечная недостаточность... |
White blood cells attack an infection, red blood cells clean it up. |
Белые кровяные тела атакуют инфекцию, красные кровяные тела все подчищают. |
these bacteria in the large intestine aren't infection they produce enzymes that break down complex carbohydrates in our food |
Эти бактерии в толстом кишечнике не являются инфекцией. Они вырабатывают энзимы, которые разлагают сложные карбогидраты, содержащиеся в пище. |
That blood, in this case, was high in white blood cells because your white count goes up when you're fighting a serious injury or infection. |
В крови на этом волосе высокое содержание белых кровяных телец, потому что оно возрастает, когда ты серьезно ранен или страдаешь от инфекции. |
Antibiotics to kill infections... |
Антибиотики, чтобы убить инфекции. |
Signs of a PE in COPD include pleuritic chest pain and heart failure without signs of infection. |
Признаки ПЭ при ХОБЛ включают плевритную боль в груди и сердечную недостаточность без признаков инфекции. |
Over time, dry gangrene may develop into wet gangrene if an infection develops in the dead tissues. |
Со временем сухая гангрена может перерасти во влажную гангрену, если инфекция развивается в мертвых тканях. |
Antibiotics should be prescribed if secondary bacterial infections such as ear infections or pneumonia occur. |
Антибиотики следует назначать при возникновении вторичных бактериальных инфекций, таких как ушные инфекции или пневмония. |
An abscess may develop lateral to the tonsil during an infection, typically several days after the onset of tonsillitis. |
Абсцесс может развиться латерально к миндалине во время инфекции, обычно через несколько дней после начала тонзиллита. |
Recently, there has been increasing interest to address the public health concerns associated with hookworm infection. |
В последнее время растет интерес к решению проблем общественного здравоохранения, связанных с инфекцией анкилостомы. |
Again this can serve as a major tool for different public health measures against hookworm infection. |
Опять же, это может служить основным инструментом для различных мер общественного здравоохранения против инфекции анкилостомы. |
Pneumonia was thought to be only one of various complications, arising from the progressively invasive infection, that eventually resulted in multiorgan failure. |
Пневмония считалась лишь одним из различных осложнений, возникающих в результате прогрессирующей инвазивной инфекции, которая в конечном итоге привела к полиорганной недостаточности. |
His work was groundbreaking and laid the foundations for a rapid advance in infection control that saw modern antiseptic operating theatres widely used within 50 years. |
Его работа была новаторской и заложила основы для быстрого прогресса в борьбе с инфекциями, что привело к широкому использованию современных антисептических операционных в течение 50 лет. |
Vaginal infections left untreated can lead to further complications, especially for the pregnant woman. |
Вагинальные инфекции, оставленные без лечения, могут привести к дальнейшим осложнениям, особенно для беременной женщины. |
Both HSV-1, and HSV-2 can be the cause of herpetic gingivostomatitis, although HSV-1 is the source of infection in around 90% of cases. |
И ВПГ-1, и ВПГ-2 могут быть причиной герпетического гингивостоматита, хотя ВПГ-1 является источником инфекции примерно в 90% случаев. |
Неонатальный простой герпес - это инфекция ВПГ у ребенка. |
|
In September 1898, Hannah was committed to Cane Hill mental asylum – she had developed a psychosis seemingly brought on by an infection of syphilis and malnutrition. |
В сентябре 1898 года Ханну отправили в психиатрическую лечебницу Кейн-Хилл – у нее развился психоз, вызванный, по-видимому, инфекцией сифилиса и недоеданием. |
The first epidemiological survey in 1937 indicated that infection rate was as high as 85% among people in the Northern and Eastern parts of the Delta. |
Первое эпидемиологическое обследование, проведенное в 1937 году, показало, что уровень инфицирования среди населения Северной и Восточной частей дельты достигал 85%. |
Infection begins when cyst-covered aquatic vegetation is eaten or when water containing metacercariae is drunk. |
Заражение начинается при поедании покрытой кистами водной растительности или при питье воды, содержащей метацеркарии. |
The malaria problem seems to be compounded by the AIDS epidemic. |
Проблема малярии, по-видимому, усугубляется эпидемией СПИДа. |
The presence of dehydration, respiratory infection, and inflammatory factors may also act as predisposing or aggravating factors. |
Наличие обезвоживания, респираторной инфекции и воспалительных факторов также может выступать в качестве предрасполагающих или отягчающих факторов. |
In the case of polymorphic viruses, however, this decryption module is also modified on each infection. |
Однако в случае полиморфных вирусов этот модуль расшифровки также модифицируется при каждой инфекции. |
Someone who was raped may be concerned that a prior infection may suggest sexual promiscuity. |
Тот, кто был изнасилован, может быть обеспокоен тем, что предшествующая инфекция может свидетельствовать о сексуальной распущенности. |
SIRS is also closely related to sepsis, in which patients satisfy criteria for SIRS and have a suspected or proven infection. |
SIRS также тесно связана с сепсисом, при котором пациенты удовлетворяют критериям SIRS и имеют подозреваемую или доказанную инфекцию. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «malaria infection».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «malaria infection» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: malaria, infection , а также произношение и транскрипцию к «malaria infection». Также, к фразе «malaria infection» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.