Melting cheese - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: плавление, таяние, расплавление, плавка, переплавка, распускание
adjective: тающий, плавильный, плавкий, нежный, трогательный, мягкий, чувствительный
melting tank - плавильный бак
alternating current electric arc melting furnace - дуговая плавильная электропечь переменного тока
melting shop teeming bay - разливочный пролет здания сталеплавильного цеха
stereotype metal melting system - устройство для переплавки стереотипов
aluminium melting - плавка алюминия
arc melting furnace - дуговая плавильная печь
melting tablets - таблетки плавления
smooth melting - гладкая плавления
shaft-melting furnace - шахтной печи плавления
above the melting point - выше температура плавления
Синонимы к melting: liquescent, thawing, melt, thaw, liquefy, deliquesce, defrost, soften, dissolve, move
Антонимы к melting: freezing, freeze
Значение melting: make or become liquefied by heat.
noun: сыр, творог, шишка, важная персона, болван
verb: срыгивать молоко, переставать, бросать
unripened cheese - несозревший сыр
natural aged cheese - созревший сыр
blown cheese - вспученный сыр
cheese off - надоедать
cheese coagulum - сырный сгусток
cheese headed screw - винт с цилиндрической головкой
cheese milk - сыр
home made cheese - домашний сыр
cheese for - сыр для
plain cheese - обычный сыр
Синонимы к cheese: crapola, dreck, drek, junk, muck, rubbish, sleaze, slop, slush, trash
Антонимы к cheese: average joe, common man, common person, commoner, john q public, letter, loser, man in the street, nobody, noncelebrity
Значение cheese: a food made from the pressed curds of milk.
But, you know, I've cooked with a lot of cheese, and that is melting. |
Но, знаешь, я часто готовил с применением сыра, и он плавится. |
After Kramer accidentally has oregano and Parmesan cheese spilled on him, Newman then attempts to eat him. |
После того, как Крамер случайно пролил на него орегано и сыр Пармезан, Ньюмен пытается съесть его. |
Кол принес поднос с сыром, бисквитами и пивом. |
|
He looked up at her with a faint ironical smile. 'Why...if you like,' he said, slowly eating bread and cheese. |
Как хотите, - сказал он, глянув на нее с легкой усмешкой, медленно жуя хлеб с сыром. |
Ожоги от расплавленного сыра и колотые раны от острых вилок. |
|
Eventually he unearthed a fat leather wallet, stuck to a cheese slice. |
В конце концов он раскопал прилипший к куску сыра толстый кожаный кошелек. |
Zinc has a relatively low melting point and may be separated from some other metals in a sweat furnace. |
Благодаря сравнительно низкой температуре плавления цинк можно отделить от некоторых других металлов в специальных печах для вытопки. |
Lavash is used to wrap Armenian cheese or meat spiced with onions, greens and pepper, and marinated before barbecuing over fire or in a tonir. |
Лавашом можно обертывать сыр, мясо любого вида и способа приготовления, кябаб с репчатым луком, тархуном и другой зеленью из которого получится очень вкусный бурум. |
Thanks for the cheese quiches, Rosa. |
Роза, спасибо за сырный пирог. |
I also want to buy some wine to go with the cheese. |
Я же хочу купить вино, подходящее к сыру. |
He is the cheese to my macaroni. |
Я знаю, обычно люди сходятся, а потом уже делают детей. |
You're the one that's been getting all the gangbangers together, forming citizen groups, trying to rake the LAPD over a cheese grater? |
Джерико Уан? Это ты заставляешь всех отморозков города собираться в банды и глумиться над полицией Лос Анжелеса? |
If by brunch, you mean bodega bacon egg and cheese, then I am in. |
Если ты имеешь в виду яичницу с беконом и сыром, я за. |
Потом мы добавим свиной шкурки, луковые кольца, брокколи, сыр начо |
|
I'm guessing it's Swiss, as in cheese, as in full of lactate. |
Я предполагаю этот швейцарец, как сыр, который полон молочной кислоты. |
And I got your profession from your super competent technique of melting my retinas. |
А твою профессию я понял по твоей суперкомпетентной методике расплавления моей сетчатки. |
Парень дверь не может открыть, чтобы не расплавить ручку. |
|
I'd like some... milk, bread butter about half a pound of cheese... |
Пожалуйста ...молоко, хлеб масло 300 грамм твердого сыра... |
One he predicted would be dark grey in colour, and the other would have a low melting point. |
Один, по его предсканию, будет темно-серого цвета, а другой - с низкой температурой плавления. |
He crosses over without knowing it, thought melting effortlessly into dream. |
Он переносится за грань яви, не замечая этого, и мысль плавно переходит в сон. |
It's a melting pot of people who are too crazy to live anywhere else. |
Это сборище людей, слишком сумасшедших для того, что бы жить где-то еще. |
Generations of the American melting pot getting kicked out of their homes. |
Целые поколения американцев были выкинуты из их домов. |
A pizza with that variety of cheese is a culinary impossibility! |
Пиццы с таким количеством сыров не бывает! |
A warm wind blew in her face; the melting snow fell drop by drop from the buds to the grass. |
Теплый ветер дул ей в лицо; снег таял и по капле стекал на траву с еще не развернувшихся почек. |
It was easier with these corpses to cut away the identification marks inside the uniforms; the melting snow had already softened the cloth. |
У этих трупов было легче срезать опознавательные жетоны, надетые под мундирами; от талой воды одежда успела размокнуть. |
Нотки сыра и вчерашнего мяса. |
|
Summer was melting away, and we made the most of it. |
Лето кончалось, и мы не теряли времени даром. |
I know Cochran's gonna be a big cheese in Washington. |
Я знаю, что Кокран намеревается заправлять в Вашингтоне. |
There is a small amount of chakra flowing through the rail, and it's melting the ice. |
Через рельсы идёт небольшой поток чакры и топит лёд. |
You know, these cheese cubes keep getting smaller every week. |
Знаешь, эти сырные кубики становятся меньше каждую неделю. |
The sea ice in the Arctic Circle is melting! |
Лед на Северном Полюсе тает! |
В автомате с едой нет французского сыра. |
|
Мэтт, наверное, уже расплавился . |
|
Systems after systems are coming out of the finer forms, evolving themselves, taking the grosser forms, again melting down, as it were, and going back again to the cause. |
Миры сменяют друг друга - они возникают из чего-то более мелкого, эволюционируют, разрастаются и снова исчезают, превращаясь в то, из чего возникли. |
You won't regret a decision to declare Rome an open city, Your Excellency, said Archbishop Ralph to the new master of Italy with a melting smile. |
Вам не придется сожалеть о решении объявить Рим открытым городом, ваше превосходительство, - с чарующей улыбкой сказал архиепископ Ральф новому повелителю Италии. |
Uh, this is a cheese puff filled with mango peach salsa to keep you busy, and dinner is on its merry way. |
Это сырные палочки с мангово-персиковым соусом, чтобы занять вас, и ужин почти готов. |
Anything containing milk is very good for the teeth and bones, but have you tried giving him a little cube of cheese to snack on? |
Молочные продукты, конечно, полезны для костей и зубов, но вы не пробовали давать ему кубик сыра в качестве перекуса? |
Но мы же ещё даже не перешли к сырному блюду. |
|
They're turning my car into Swiss cheese! |
Они превратили мой автомобиль в Швейцарский сыр! |
Thousand Island, ranch, blue cheese |
Тысяча островов, Ранч, Голубой сыр... |
Мне - сэндвич с сыром. |
|
I don't mean of the melting sort, but a sound kernel, that you may be sure of. |
Пусть не любвеобильное, но послушное долгу, в этом вы можете не сомневаться. |
Sometimes, it may have grilled cheese in it. It is often cooked at home, as it is an easy-to-do kind of food, but some restaurants have it on their menus. |
Иногда в нем может быть жареный сыр. Его часто готовят дома, так как это простой в приготовлении вид пищи, но некоторые рестораны имеют его в своем меню. |
The low melting point, solderability and malleability of the organ metal makes the construction of pipes relatively easy. |
Низкая температура плавления, паяемость и пластичность органного металла делают конструкцию труб относительно легкой. |
It is commonly served with a portion of the same size of soft cheese on top of it. |
Его обычно подают с порцией такого же размера мягкого сыра сверху. |
In June 2019, Cameron announced a business venture with film director Peter Jackson, to produce plant-based meat, cheese, and dairy products in New Zealand. |
В июне 2019 года Кэмерон объявил о создании совместно с кинорежиссером Питером Джексоном предприятия по производству растительного мяса, сыра и молочных продуктов в Новой Зеландии. |
Gubbeen Cheese is a surface ripened, semi-soft, cow's milk cheese with a pink and white rind. |
Сыр губбин-это полусладкий, созревший на поверхности сыр из коровьего молока с розовой и белой кожурой. |
The exchange at a nearby quarry is botched after a gunfight breaks out, killing Cheese. |
Обмен в соседнем карьере проваливается после того, как вспыхивает перестрелка, убивая сыр. |
In 2016 a boutique cheese factory was opened on the main street, as a working tourist attraction, and selling various hard and soft cheeses made on the premises. |
В 2016 году на главной улице был открыт бутик-сыроварня, как действующая достопримечательность для туристов и продающая различные твердые и мягкие сыры, произведенные на территории. |
Melting and boiling points, typically expressed in degrees Celsius at a pressure of one atmosphere, are commonly used in characterizing the various elements. |
Точки плавления и кипения, обычно выражаемые в градусах Цельсия при давлении в одну атмосферу, обычно используются для характеристики различных элементов. |
Tungsten is mainly used in the production of hard materials based on tungsten carbide, one of the hardest carbides, with a melting point of 2770 °C. |
Вольфрам в основном используется в производстве твердых материалов на основе карбида вольфрама, одного из самых твердых карбидов, с температурой плавления 2770 °C. |
Not only does this increase the absorption of sunlight, it also increases melting and sea level rise. |
Это не только увеличивает поглощение солнечного света, но также увеличивает таяние и повышение уровня моря. |
Typically beryllium is diffused into a sapphire under very high heat, just below the melting point of the sapphire. |
Обычно бериллий диффундирует в сапфир при очень высокой температуре, чуть ниже точки плавления сапфира. |
In most Western countries, centralized dairy facilities process milk and products obtained from milk, such as cream, butter, and cheese. |
В большинстве западных стран централизованные молочные предприятия перерабатывают молоко и продукты, полученные из молока, такие как сливки, масло и сыр. |
In 1994, Falcone formed Melting Euphoria with Mychael Merrill and Anthony Who. |
В 1994 году Фальконе сформировал тающую эйфорию вместе с Майклом Мерриллом и Энтони кто. |
The high melting point of silica enables it to be used in such applications. |
Высокая температура плавления кремнезема позволяет использовать его в таких применениях. |
It is currently stated that the melting of the ice sheet would result in a 7.2 metre rise in sea level. |
В настоящее время утверждается, что таяние ледяного щита приведет к повышению уровня моря на 7,2 метра. |
The cladding could be seen burning and melting, causing additional speculation that it was not made of fire-resistant material. |
Было видно, что обшивка горит и плавится, что вызвало дополнительные предположения о том, что она не была сделана из огнеупорного материала. |
Water is driven out of the oceanic lithosphere in subduction zones, and it causes melting in the overlying mantle. |
Вода вытесняется из океанической литосферы в зонах субдукции и вызывает таяние в вышележащей мантии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «melting cheese».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «melting cheese» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: melting, cheese , а также произношение и транскрипцию к «melting cheese». Также, к фразе «melting cheese» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.