Number of cases brought - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Number of cases brought - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
количество дел, доведенных
Translate

- number [noun]

noun: номер, количество, число, цифра, большое количество, сумма, размер, выпуск, многочисленность, числительное

verb: нумеровать, насчитывать, числиться, причислить, номеровать, считать, причислять, пересчитывать, зачислять, быть в числе

  • routing number - номер маршрута

  • licence number - номер лицензии

  • atm number - число атм

  • catalog number - номер каталога

  • progress number - номер прогресса

  • quotation number - номер предложения

  • parking number - номер парковки

  • number concentration - числовая концентрация

  • number 77 - номер 77

  • suggested number of - рекомендуемое количество

  • Синонимы к number: symbol, numeral, figure, decimal, cardinal number, ordinal number, digit, unit, integer, character

    Антонимы к number: one, letter, guess

    Значение number: an arithmetical value, expressed by a word, symbol, or figure, representing a particular quantity and used in counting and making calculations and for showing order in a series or for identification.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- cases [noun]

noun: случай, чехол, дело, корпус, футляр, сумка, кожух, ящик, падеж, коробка

verb: покрывать, упаковывать в ящик, класть в ящик, вставлять в оправу, обшивать

- brought [verb]

verb: приносить, приводить, доводить, нести, привозить, доставлять, вызывать, возбуждать, заносить, завезти



Before this time, World War II had brought a huge decline in the number of practicing geisha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До этого времени Вторая Мировая война принесла огромное сокращение числа практикующих гейш.

This brought the number of arrests in relation to the manhunt to ten, with police unable to rule out further arrests in future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к тому, что число арестов в связи с розыском достигло десяти, и полиция не могла исключить возможность дальнейших арестов в будущем.

That number can not be brought together on the northern frontier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это число не может быть сведено воедино на северной границе.

This compilation brought them back into the UK Top 20 Album Charts, where they reached number 13 and earned a Gold album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот сборник вернул их в британский Топ-20 альбомов чартов, где они достигли 13-го места и заработали золотой альбом.

William Gill brought back to England samples of a number of plant species hitherto unknown in the west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уильям Гилл привез в Англию образцы ряда видов растений, доселе неизвестных на Западе.

The fighting in Slovenia brought about a great number of desertions, and the army responded by mobilizing Serbian reserve troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боевые действия в Словении привели к большому числу дезертиров, и армия ответила мобилизацией сербских резервных войск.

The improved road brought more visitors into Estes Park; some of them became full-time residents and built new hotels to accommodate the growing number of travelers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улучшенная дорога привела в Эстес-Парк больше посетителей; некоторые из них стали постоянными жителями и построили новые отели, чтобы разместить растущее число путешественников.

The reality is that the creation of this policy brought stability and reduced the number of debates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реальность такова, что создание этой политики принесло стабильность и уменьшило количество дебатов.

A number of selected forms of T. speciosissima and hybrids with other Telopea species are being brought into cultivation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время культивируется ряд отборных форм T. speciosissima и гибридов с другими видами Телопеи.

The late 1970s and early 1980s brought the prospect of Arctic LNG ships with a number of projects being studied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1970-х-начале 1980-х годов появилась перспектива строительства судов на СПГ в Арктике, и был изучен ряд проектов.

Further, a number of those studies that you have brought have been rendered obsolete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, многие из тех исследований, которые вы привезли, были признаны устаревшими.

By the early 2000s police forces were given targets for the number of offences brought to justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К началу 2000-х годов полицейские силы получили целевые показатели по количеству преступлений, привлеченных к ответственности.

The Supercup victory brought the total number of official trophies to 73, matching the number of titles won by Real Madrid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Победа в Суперкубке принесла общее количество официальных трофеев до 73, что соответствует количеству титулов, завоеванных мадридским Реалом.

This brought bad press at CVU, ANI, and perhaps in the eyes of a large number of contributors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это принесло плохую прессу в CVU, ANI и, возможно, в глазах большого числа участников.

Now, all the squires for twenty leagues around were intriguing for this favor for their daughters, and a goodly number of the latter had been already brought or sent to Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все дворяне на тридцать лье в окружности добивались этой чести для своих дочерей; многие из них уже привезли или отправили своих дочерей в Париж.

This is brought to you through Radio Tokyo by courtesy of the Veterans of Foreign Wars, Post Number 63 of Sedalia, Missouri.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радио Токио передает это сообщение с разрешения Объеденения Ветеранов... войны, пост номер шестьдесят три в Седелии, Миссури.

His work immediately began to attract attention, both for its results among Catholics and the number of converts who were brought into the Church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его работа сразу же стала привлекать к себе внимание, как своими результатами среди католиков, так и количеством новообращенных, которых приводили в церковь.

Now the last storm had brought down a number of large birch-trees, the bark of which would be perfectly suited for their purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя буря повалила немало сосен, которые вполне подходили для такого рода построек.

These brought a number of technological improvements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к ряду технологических усовершенствований.

The 2009 Sacramento Museum Day brought out more than 80,000 people, the largest number the event has gathered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году День музея Сакраменто собрал более 80 000 человек, самое большое число которых собрало это мероприятие.

It has brought about a number of positive changes:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта мера повлекла за собой ряд позитивных перемен в системе исполнения наказаний, а именно:.

And the 2010 New START agreement brought welcome upper limits to the number of nuclear weapons deployed by the US and Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в 2010 году новый договор START принес долгожданные верхние ограничения на количество ядерных боеголовок у США и России.

During his years in exile, Remizov brought out a number of bizarre works, featuring demons and nightmare creatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За годы своего изгнания Ремизов выпустил целый ряд причудливых произведений, в которых фигурировали демоны и кошмарные существа.

This announcement brought the total number of recalled cars in North America to about 29 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это объявление привело к тому, что общее количество отозванных автомобилей в Северной Америке составило около 29 миллионов.

This was brought into light by Zeno of Elea, who questioned the conception that quantities are discrete and composed of a finite number of units of a given size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было показано Зеноном из Элеи, который поставил под сомнение концепцию дискретности величин, состоящих из конечного числа единиц заданного размера.

Through the Great Neglected Tropical Disease Network, a great number of scientists were brought into the field of parasitology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через Великую сеть забытых тропических болезней огромное количество ученых было привлечено в область паразитологии.

A high number of consumers were completely dissatisfied with their 500s and brought them back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое количество потребителей были полностью недовольны своими 500-летними годами и вернули их обратно.

2012 brought the banning of glass bottles after the increase in the number of injuries and cuts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2012 год принес запрет на стеклянные бутылки после увеличения количества травм и порезов.

In one version, Heracles brought a number of volunteers to help him capture the giant horses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По одной из версий, Геракл привел с собой несколько добровольцев, чтобы помочь ему захватить гигантских лошадей.

She quickly arrived and brought a large number of her judges to act a reinforcements for Mega City One's diminished numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она быстро прибыла и привела с собой большое количество своих судей, чтобы выступить в качестве подкрепления для уменьшившейся численности Мега-Сити Один.

Estimates on the number of deaths brought about by Stalin's rule are hotly debated by scholars in the field of Soviet and Communist studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценки количества смертей, вызванных правлением Сталина, горячо обсуждаются учеными в области советских и коммунистических исследований.

The overwhelming number of adorers brought the local bishop, Pierre de Corbie, to suggest that the exposition be continued indefinitely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подавляющее число поклонников заставило местного епископа Пьера де Корби предложить, чтобы экспозиция продолжалась бесконечно.

The growing number of cruise ship tourists brought to light the problem of congested harbour facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост числа туристов, прибывающих на круизных судах, высветил проблему скученности портовых сооружений.

Starting in 1821, and in spite of growing Mexican limitations on slavery, U.S. immigrants brought an increasing number of slaves into Texas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1821 года, несмотря на растущие мексиканские ограничения на рабство, американские иммигранты привезли в Техас все большее число рабов.

Besides these they have brought up a number of those little French beasts with instantaneous fuses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, сюда перебросили изрядное количество этих французских игрушек, что стреляют снарядами с ударными взрывателями.

The Columbian discovery of the New World brought a number of new vegetables and fruit to India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй закон также выражается в утверждении, что в изолированной системе энтропия никогда не уменьшается.

This brought the total number of arrests to 15, with two charged, and eight released on bail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к тому, что общее число арестованных достигло 15, причем двое из них были обвинены, а восемь отпущены под залог.

Similarly, a number of loyal Inca subjects from Peru and Bolivia were brought to Ecuador to prevent rebellion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же в Эквадор было доставлено несколько верноподданных инков из Перу и Боливии, чтобы предотвратить восстание.

A number of supposed Irrecoverables were brought back into contact with shock, just as a number were helped with lobotomy and leucotomy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многих записанных в неизлечимые шок привел в порядок, так же как некоторым помогла лоботомия и лейкотомия.

The final draft is brought to the Health Information Committee through this section for approval and assigning an identification number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательный проект доводится до сведения Комитета по информации в области здравоохранения через эту секцию для утверждения и присвоения опознавательного номера.

Claude Jay had joined the previous year so Codure and Broet brought the number to ten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клод Джей присоединился к ним в прошлом году, так что Кодур и Брут довели число до десяти.

These conflicting explanations of the high number of women and child casualties brought accusations of a cover-up, further adding fire to the criticism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти противоречивые объяснения большого числа жертв среди женщин и детей вызвали обвинения в сокрытии, что еще больше усилило критику.

To control foreign exchange, the government brought in a number of measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для контроля за иностранной валютой правительство приняло ряд мер.

This brought the total number to over 15,000 out of the 18,000 expected cuts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к тому, что общее число сокращений превысило 15 000 из 18 000 ожидаемых.

Gygax's frustrations at work, and increased prosperity from his generous royalty cheques brought a number of changes to his personal life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разочарование гигакса на работе и рост благосостояния от щедрых королевских чеков привели к ряду изменений в его личной жизни.

A sizable number of the early indentured servants in the British American colonies were brought over from the Indian subcontinent by the British East India Company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительное число первых наемных слуг в британо-американских колониях было привезено с Индийского субконтинента Британской Ост-Индской компанией.

Protests against certain tours brought about the cancellation of a number of other visits, including that of an England rugby team touring South Africa in 1969/70.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протесты против некоторых туров привели к отмене ряда других визитов, включая поездку сборной Англии по регби в Южную Африку в 1969/70 году.

Evaluations have revealed that the programme may have brought down the number of poor children not in school by half.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно оценочным данным, благодаря этой программе удалось, вероятно, снизить наполовину количество детей из бедных семей, которые не учатся в школе.

The days which followed brought a number of modifications of his prison lot, but not sufficient by any means to make it acceptable to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ближайшие дни принесли с собой много изменений в тюремном быту Каупервуда, но, конечно, этого было далеко не достаточно, чтобы сделать его жизнь терпимой.

It also returned the band to the Top 20 in Germany, where the song hit number 13. The release of the single brought about the usual array of remixes and B-sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также вернул группу в топ-20 в Германии, где песня попала под 13-ю строчку. Релиз сингла принес с собой обычный набор ремиксов и би-сайдов.

Choose the number of rows and columns you need to organize your content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите столько строк и столбцов, сколько вам нужно.

He'd also brought both silver knives and even the little hypodermic kit with its ampoules of silver nitrate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эшер прихватил также оба серебряных клинка и даже набор ампул с нитратом серебра и шприц.

The cold meltwater often brought the bodies of peasants dead of starvation

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И холодная талая вода часто приносила тела крестьян, умерших от голода.

He went across to the telephone as he finished speaking, and gave a number which I knew to be that of a private detective agency which he sometimes employed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подошел к телефону и набрал номер частного сыскного агентства, услугами которого иногда пользовался.

One point of contact should be identified within the company and/or agency to liaise with the appropriate opposite number in the Network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо определить один контактный телефон в компании и/или агентства, чтобы установить связь с соответствующим номером в Сети.

Your birth date, combination to your locker, your social security number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дата вашего рождения, код шкафчика, ваш номер социального страхования.

An opposite trend was observed in the number of other non-nationals which declined 12% over the period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противоположная тенденция отмечалась в случае других неграждан, численность которых снизилась за тот же период на 12%.

The Argentine victory over the English in 1986 in Mexico brought Diego his first world title.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Победа аргентинцев над англичанами в Мексике в 1986 году принесла Диего его первый мировой титул.

She felt that as she brought with her the person the dying man wished to see, her own admission was assured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она чувствовала, что так как она ведет за собою того, кого желал видеть умирающий, то прием ее был обеспечен.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «number of cases brought». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «number of cases brought» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: number, of, cases, brought , а также произношение и транскрипцию к «number of cases brought». Также, к фразе «number of cases brought» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information