Paid for the property - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Paid for the property - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
заплатил за недвижимость
Translate

- paid [adjective]

adjective: оплаченный, нанятый

  • paid interest - выплаченный процент

  • insist on being paid - настаивают на том, платный

  • paid the debt - уплатил долг

  • are still being paid - по-прежнему платят

  • are being paid for - платят за

  • paid or to be paid - оплачивается или подлежащая уплате

  • could not be paid - не могут быть выплачены

  • paid in due time - заплатил в свое время

  • paid maternity leave - оплачиваемый отпуск по беременности и родам

  • special paid leave - специальный оплачиваемый отпуск

  • Синонимы к paid: gainful, paying, reimburse, remunerate, reward, give payment to, recompense, spend, pony up, cough up

    Антонимы к paid: unpaid, outstanding, free

    Значение paid: (of work or leave) for or during which one receives pay.

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • for reclassification - для реклассификации

  • for listing - для включения в перечень

  • screens for - экраны

  • drives for - приводы для

  • for leasing - лизинг

  • deficit for - дефицит

  • outlet for - выход для

  • took for - взял на

  • modeling for - моделирования для

  • equally for - в равной степени для

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).

- the [article]

тот

- property [noun]

noun: свойство, собственность, имущество, достояние, имение, качество, поместье, право собственности, хозяйство, реквизит

adjective: имущественный



In 1962 the State of Israel paid 54 million Deutsche Marks in compensation to property owners whose assets were nationalized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1962 году Государство Израиль выплатило 54 миллиона немецких марок в качестве компенсации владельцам недвижимости, чьи активы были национализированы.

In May 2015, he listed the property for sale at $80 million, nearly twice what he had paid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2015 года он выставил недвижимость на продажу за 80 миллионов долларов, что почти в два раза больше, чем он заплатил.

In May 2015, he listed the property for sale at $80 million, nearly twice what he had paid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2015 года он выставил недвижимость на продажу за 80 миллионов долларов, что почти в два раза больше, чем он заплатил.

The delivered article remains our property until paid in full.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доставленный товар остается нашей неотъемлемой собственностью вплоть до полной выплаты его стоимости.

In addition, there will be an increase in the yearly tax paid by the Kingsbridge community and its priory to one-tenth of its income and property value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, будет увеличен ежегодный налог, выплачиваемый кингсбриджским населением и его аббатством, на одну десятую от всех доходов.

And those bastards paid the property tax from 2012 to now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эти ублюдки платили налог на недвижимость с 2012 года по сей день.

And as you can see, that deal angered a lot of folks, folks who knew your kin was paid cash for that property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как ты мог видеть, эта сделка рассердила много народу, людей, которые знали, что твои родственники получили деньги за тот участок.

After on-going demonstrations by villagers, in 2000 the DEDP paid compensation to private property owners only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После продолжающихся демонстраций жителей деревни, в 2000 году ДЕДП выплатил компенсацию только владельцам частной собственности.

The house is assessed at $157.2 million, although due to an agricultural deferment, county property taxes are paid on only $79.1 million of that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом оценивается в 157,2 миллиона долларов, хотя из-за сельскохозяйственной отсрочки налоги на имущество графства выплачиваются только на 79,1 миллиона долларов.

Of nearly $6 million in real and personal property taxes, blacks paid less than $400,000 of this amount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из почти 6 миллионов долларов налогов на недвижимость и личную собственность чернокожие заплатили менее 400 000 долларов из этой суммы.

The system of rating was subject to reform, such as excluding property outside of the parish a rate was paid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система ранжирования подлежала реформированию, например, за исключением имущества вне прихода выплачивалась ставка.

When the owner came to redeem his property and had paid for the damage done, the impounder gave him his half stick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда хозяин пришел выкупить свое имущество и заплатил за причиненный ущерб, самозванец отдал ему свою половинку палки.

NEPACCO had paid James Denney, the owner of the farm, $150 for the use of his property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НЕПАККО заплатил Джеймсу Денни, владельцу фермы, 150 долларов за пользование своей собственностью.

Fandom also includes videos and specific news coverage sponsored or paid for by a property creator to promote their property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фэндом также включает в себя видео и конкретные новостные репортажи, спонсируемые или оплачиваемые создателем недвижимости для продвижения своей собственности.

If any distress, execution or other process is levied against any property of you and is not removed, discharged or paid within seven days,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае ареста, взыскания или другого судебного процесса против вашего имущества, которые не сняты, не урегулированы или не оплачены в течение семи дней;

Oradea economy is sustained largely by small and medium business and the property taxes paid by citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономика орадеи поддерживается в основном малым и средним бизнесом и налогами на имущество, уплачиваемыми гражданами.

The latter became the woman's personal property, but the former may have been paid to her relatives, at least during the early period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последнее стало личной собственностью женщины, но первое, возможно, было выплачено ее родственникам, по крайней мере в ранний период.

Instead of one payment per household based on rateable value of the property, the poll tax was to be paid by all people who were 18 or over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо одного платежа на домохозяйство, основанного на нормируемой стоимости имущества, подушный налог должен был уплачиваться всеми лицами старше 18 лет.

He decreed that all merchants must pay commercial and property taxes, and he paid off all drafts drawn by high-ranking Mongol elites from the merchants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он постановил, что все купцы должны платить торговые и имущественные налоги, а также оплачивал все чеки, составленные высокопоставленными монгольскими элитами из купцов.

Many friars now supported themselves through paid employment and held personal property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие монахи теперь обеспечивали себя оплачиваемой работой и владели личной собственностью.

An annual Property Services grant-in-aid paid for the upkeep of the royal residences, and an annual Royal Travel Grant-in-Aid paid for travel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежегодная субсидия в виде имущественных услуг оплачивала содержание королевских резиденций, а ежегодная Королевская субсидия в виде поездок оплачивала поездки.

Many artists came from well-off families, who paid fees for their apprenticeships, and they often married into property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие художники происходили из состоятельных семей, которые платили за обучение, и часто вступали в брак, приобретая собственность.

Property that included the historic Station L power plant was donated by Portland General Electric, and building construction was paid for by a fundraising campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имущество, включавшее историческую электростанцию станции L, было пожертвовано компанией Portland General Electric, а строительство здания было оплачено за счет кампании по сбору средств.

Those pictures were taken from public property, and that prison was paid for by the tax payers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снимки сделаны за территорией. Саму тюрьму содержат налогоплательщики.

A man named Dan Ryan bought it in 1995, but subsequent attempts to locate him failed, and the taxes on the property weren't paid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек по имени Дэн Райан купил его в 1995 году, но последующие попытки найти его не увенчались успехом, и налоги на недвижимость не были уплачены.

Destroyed property must be paid for, he went on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ущерб, нанесенный собственности, должен быть возмещен, - продолжал председатель.

Miller paid $5 per month rent for his shack on the property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миллер платил 5 долларов в месяц за аренду своей лачуги на участке.

You paid him a fee, Madam... and you offered him full board on your property during the commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы заплатили ему гонорар, мадам, предоставили кров и стол в вашем доме на время исполнения заказа.

A lease was signed on 10 March 1944, under which the Talbott Realty was paid $4,266.72 per annum for the property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 марта 1944 года был подписан договор аренды, в соответствии с которым Тэлботт Риэлти платила за эту недвижимость 4 266,72 доллара в год.

He has robbed the property of you and your brothers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он украл то, что принадлежало тебе и твоим братьям.

The valuation assessment of tangible property claims is based on historic cost, replacement cost or market value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка стоимости претензий в связи с материальной стоимостью проводится на основе стоимости приобретения, стоимости замещения или рыночной стоимости.

In some cases, a line of credit secured by your property may be possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях возможно получение кредитной линии, обеспеченной вашей собственностью.

The National Guard seeks compensation for equivalent relief paid during both the occupation and emergency periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная гвардия испрашивает компенсацию той помощи, которая была выплачена как в период оккупации, так и в период чрезвычайных работ.

His assets were auctioned off to pay off his debt... including the property at Third and Pico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его активы были проданы с аукциона чтобы погасить долги, включая собственность на З-ю и Пико. Банкротство.

In the Indexed property, click Yes (Duplicates OK) if you want to allow duplicates, or Yes (No Duplicates) to create a unique index.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свойстве Индексированное выберите значение Да (допускаются совпадения), если следует разрешить повторяющиеся значения, или значение Да (совпадения не допускаются), чтобы создать уникальный индекс.

The access control list (ACL) is a list of security protections that apply to a whole object, a set of the object's properties, or an individual property of an object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Список управления доступом (ACL) представляет собой список параметров безопасности, применяемых к объекту целиком, набору свойств объекта или отдельному свойству объекта.

Another had formed a nook and were protecting it against everyone that wanted to pass through as though it were their own property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое отгородило себе уголок и защищало его, как свою собственность, от каждого, кто хотел в него вторгнуться.

Many had paid their debts, an honorable action, without it ever being guessed whence the money had come-a very equivocal mystery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них платили свои долги (привычка похвальная), но никто не мог бы сказать, где они доставали для этого деньги (тайна весьма сомнительная).

Bleeding Heart Yard's a troublesome property, ain't it, Mr Casby?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подворье Кровоточащего сердца - беспокойное владение, не так ли, мистер Кэсби?

Property they already owned a thousand years ago?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Землю, которая принадлежала им еще 1000 лет назад?

That treacherous bastard Vorenus, he must have been paid off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А этому предателю ВОрену, наверное, заплатили.

The property is screened by trees, my dear, and the nearest neighbor is acres away, so you don't have to be concerned about being seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Здание хорошо скрыто за деревьями, моя дорогая. Ближайшие соседи отсутствуют, так что не волнуйтесь, что вас увидят.

She only paid handsomely for the rent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она лишь заплатила за ночлег.

He flatly refused to take any money from the millionaires, assuring them that he was getting paid in two days anyway, and that, until then, he'd make it somehow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ни за что не соглашался взять деньги у миллионеров, уверяя, что послезавтра все равно получит жалованье, а до этого времени какнибудь обернется.

So... you paid no attention to her theory?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит... вы не обратили внимания на её предположения?

Nothing like a pile of bodies to bring down property values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто так не снижает стоимость недвижимости, как куча трупов.

No money left, the Spaniard went on, and sixty thousand francs of debts to be paid!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Денег нет, - продолжал испанец, - а шестьдесят тысяч франков долга надо платить!

Unfortunately, their loyalty has to be paid for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, за их преданность надо платить.

The concept here is that if the property were not put to its proper use...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея состоит в том, что если собственность не была использована по назначению...

Among other things, the right to private property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И среди прочего - право частной собственности.

Their houses are being paid for, their education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их жилье и обучение оплачены.

Miss Mueller gets paid an additional $200 a year to conduct the choir and band.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Мюллер получает дополнительно 200 долларов в год за руководство оркестром и хором.

But Ruth Iosava went to two separate travel agencies and paid two tickets, one way, in cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Рут Йозава посетила два совершенно разных турагенства и купила два билета в один конец за наличные.

It turns out 18 months ago he paid $7 million to a subsidiary owned by Zhao.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается, 18 месяцев назад он перевел 7 миллионов долларов филиалу компании, принадлежавшей Зао.

I'm saying perhaps I should have paid more attention to the red flags, such as covering up the embezzlement of a former partner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я к тому, что, возможно, мне стоило уделить больше внимания предупреждающим знакам, таким как сокрытие хищения, совершенного бывшим партнером.

The sorority paid for them!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общество заплатило за нее.

Reckon he was paid off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, ему заплатили.

In an act of civil disobedience, four citizen activists walked across a line marked with police tape designating National Coal Corporation's property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В акте гражданского неповиновения четыре гражданских активиста пересекли линию, отмеченную полицейской лентой, обозначающей собственность Национальной угольной корпорации.

Prior the deportation, the Peoples Commissariat established operational groups who performed arrests, search and seizure of the property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед депортацией в Наркомате были созданы оперативные группы, которые производили аресты, обыски и выемку имущества.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «paid for the property». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «paid for the property» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: paid, for, the, property , а также произношение и транскрипцию к «paid for the property». Также, к фразе «paid for the property» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information