Peel off wrapping - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Peel off wrapping - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



They were also a favorite of British DJ John Peel who played them a lot on BBC Radio and raved about the group to Rolling Stone magazine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также были любимцем британского ди-джея Джона Пила,который много играл их на радио BBC и бредил о группе в журнале Rolling Stone.

In fact, you can throw out the ginger root and citrus peel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически, ты можешь оказаться от корня имбиря и цитрусовой кожуры, и все еще выздороветь.

I shall inform against you: remember you are both suspicious characters since you took Peel's side about the Catholic Bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я на вас донесу: не забывайте, что вы оба находитесь под подозрением с тех пор, как приняли сторону Пиля в этой истории с биллем о католиках.

So we - we peel this engine block out of an old Volkswagen, right, and we set it on fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что мы... мы сняли движок от старого Вольксвагена, да, и мы подожгли его.

Fresh eels with dill sauce... a bay leaf and a twist of lemon peel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свежие угри с соусом из укропа... с лавровым листиком и с кусочком лимона.

It was a Number 1 indie chart hit and John Peel radio show favourite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был хит номер 1 инди-чарта и фаворит радио-шоу Джона Пила.

This one for you, old boy, and you're further down, Mrs. Peel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это для вас, старина, а вам - дальше по коридору миссис Пил.

You can easily judge the ripeness of a banana by the color of its peel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спелость банана легко определить по цвету кожуры.

Delicate acidity of the bouquet is complemented by tones of fresh orange peel and oak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легкая кисловатость в букете оттеняется тонами свежей апельсиновой корки и дубовой коры.

A fine mixture of Prosecco, vodka, lemon peel and lemon sorbet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из Просекко, водки, лимонной кожуры и лимонного сорбе.

I said, If you're gonna microwave that burrito, I want you to poke holes in the plastic wrapping because they explode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал: Если ты собираешься положить в микроволновку это буррито, проткни дырки в обёртке, иначе оно взорвётся.

..draining liquids, restoring sluggish circulation.. ..and deflating the fatty cells that cause orange peel-like skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

выводит жидкость, восстанавливает кровообращение и освобождает жировые клетки - причину апельсиновой корки.

The more layers you peel, the more it stinks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем больше слоев снимаешь, тем хуже пахнет.

Let's grate the peel and add it to the eggs and sugar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте так же разобьём скорлупу, чтобы смешать яичный желток с сахаром.

Cut first at the ankle joints, snap the tendons, start to peel back the pelt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начинать надо с нижних конечностей, перерезать сухожилия, и потихоньку начинать оттягивать шкуру.

Well, she did have one chemical peel where you could see her kidneys for a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она как-то делала химический пилинг и некоторое время мы могли видеть её почки.

...you peel the onion, chop it up real fine... then you fry it in oil until golden brown,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

...очищаешь луковицу, аккуратненько её нарезаешь... и затем обжариваешь в масле до золотисто-коричневого оттенка,

Some orange peel, too, for flavor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цедра апельсина, для запаха.

I'll beat you blue and peel off your skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду бить тебя пока твоя шкура не почернеет и не начнет слезать!

Peel was perfectly within his rights to ask you to make some changes in your household.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пиль был в праве просить вас об изменениях при дворе.

Also, it's probably best if you don't give Madeline any kind of advice, like how to peel a potato.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и не советуй ничего Мадлен, ладно? Например, как чистить картошку.

What good Russian girl doesn't know how to peel a potato?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая нормальная русская девушка не знает, как чистить картошку?

I think it's really cool that people are able to peel back the layers to find something that was already there inside of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что очень круто, что люди способны снять с себя какие-то лишние слои, чтобы найти что-то, что уже было у них внутри.

I stabbed him with the knife I was using to peel fruit for my son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ударила его ножом, которым чистила фрукты для сына.

We just got to peel back the layers and find it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы просто должны отвернуть край и найти его.

Feel like I want to peel off my own face and tear it in two and then again and again until I have a handful of Sheldon-face confetti.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне хочется соскретси кожу с лица, разорвать ее надвое, а потом еще и еще, пока у меня в руках не окажется пучок шелдоконфетти.

I suppose you too want to peel thistles in the kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, вы также хотите чистить чертополох на кухне.

Peel off your coat and sit down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снимай пальто, присядь.

Peel off that monkey suit and join us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снимай свой мундир и присоединяйся.

They'll peel our skin off and tie us to an anthill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сдерут с нас кожу и посадят на муравейник.

It'll peel your skin off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он так сдерёт всю кожу.

We'll peel off every quarter mile, meet back here in a couple of hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем останавливаться, каждую четверть мили, встретимся здесь, через пару часов.

So, guys, I think I'll peel off here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, ребята, я думаю, что останусь здесь.

Is it okay if I peel off for a little while?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не против, если я отстранюсь от этого дела ненадолго?

But all three of us go, then I catch her eye, peel off, natural, natural.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если пойдем втроём, то мы встретимся с ней глазами, разденемся, всё естественно-ественно-ествнно!

Listen, I'll update Pia, you peel off the price tag

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, слушай, я беру на себя Пию, а тьI разберись с Ценником.

Nah, let's just peel his skin off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может просто сдерём с него кожу живьём?

Honey, I'm gonna peel your fingers off one by one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогуша, я уберу твои пальцы один за одним.

Hold on, I'm gonna peel off so they don't see us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держись, я сяду так, чтобы они нас не заметили.

Go peel the potatoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марс, приятель, иди, чисть картошку.

Silence or I will peel you before I slice you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молчи или я сдеру с тебя кожу, а потом порежу на кусочки.

The single was produced by Keith Baxter and got negative reviews but was played on John Peel's radio show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сингл был спродюсирован Китом Бакстером и получил отрицательные отзывы, но был сыгран на радио-шоу Джона Пила.

The citron melon or makataan - a variety with sweet yellow flesh that is cultivated around the world for fodder, and the production of citron peel and pectin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цитронная дыня или макатаан-сорт со сладкой желтой мякотью, который культивируется по всему миру для кормления, а также производства цитронной кожуры и пектина.

The Peel Me Sessions, an album of original material recorded in 2003, was also officially released in May 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Peel Me Sessions, альбом оригинального материала, записанный в 2003 году, также был официально выпущен в мае 2009 года.

This makes them less likely to crack and peel from ageing and wear, but more susceptible to cracking from thermal stress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делает их менее склонными к растрескиванию и шелушению от старения и износа, но более восприимчивыми к растрескиванию от теплового стресса.

Buddy wrapping can be a temporary solution or it can be used as a treatment all by itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бадди-обертывание может быть временным решением, или оно может быть использовано в качестве лечения само по себе.

The deeper the peel, the more complications that can arise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем глубже кожура, тем больше осложнений может возникнуть.

Even the boat training on sea water caused her waist skin to peel off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже тренировки в лодке на морской воде заставили ее кожу на талии шелушиться.

Great slabs of ice periodically peel off the glacier's 300 foot high front wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромные глыбы льда периодически отрываются от передней стены ледника высотой 300 футов.

One yuja is slit down into a quarter to peel off its rind to carefully keep the inner flesh intact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одну Юджу разрезают на четверть, чтобы снять с нее кожуру, чтобы тщательно сохранить внутреннюю плоть неповрежденной.

Everything is otherwise OK except that the new monitor had stickers on the screen that I had to peel off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В остальном все в порядке, за исключением того, что на новом мониторе были наклейки на экране, которые мне пришлось отклеить.

Males emit a sex pheromone that is perceptible to humans, citral, the basic flavor-imparting component of lemon peel oil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самцы выделяют половой феромон, который воспринимается человеком, цитраль, основной ароматизирующий компонент масла из лимонной цедры.

DOI is not sensitive to low amounts of orange peel on highest quality surfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DOI не чувствителен к низкому количеству апельсиновой корки на поверхностях самого высокого качества.

Dermatologists use acetone with alcohol for acne treatments to chemically peel dry skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дерматологи используют ацетон со спиртом для лечения акне, чтобы химически очистить сухую кожу.

The oil of the lemon's peel also has various uses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Масло из кожуры лимона также имеет различные виды применения.

Neurolysis is when the outer layer of nerve wrapping is opened and the scar tissue is removed from within nerve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невроз - это когда наружный слой оболочки нерва вскрывается и рубцовая ткань удаляется изнутри нерва.

Starting the cooking in hot water also makes the egg easier to peel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начало варки в горячей воде также облегчает очистку яйца.

In addition to their studio albums, the band also released a live LP, a Peel Sessions disc, and a number of singles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к своим студийным альбомам группа также выпустила концертный альбом, диск Peel Sessions и ряд синглов.

In 1995 The Peel Sessions was released, a compilation of Can recordings at the BBC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1995 году была выпущена The Peel Sessions, сборник записей Can на Би-би-си.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «peel off wrapping». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «peel off wrapping» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: peel, off, wrapping , а также произношение и транскрипцию к «peel off wrapping». Также, к фразе «peel off wrapping» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information