Pigeon peas - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: голубь, голубок, простак, простофиля, шляпа, лох
adjective: голубиный
verb: надувать, обманывать
tumbler pigeon - тумблер-голубь
pigeon pea - мелкий горох
carrier pigeon - почтовый голубь
pigeon fancier - голубятник
pigeon house - голубятня
pigeon island - остров Нетрани
pigeon meat - голубятина
passenger pigeon - странствующий голубь
pigeon which - голубь, который
a plucked pigeon - щипкового голубям
Синонимы к pigeon: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к pigeon: armed man, cock sparrow, aggressor, antagonist, assailant, assailer, assaulter, attacker, bad guy, baddie
Значение pigeon: a stout seed- or fruit-eating bird with a small head, short legs, and a cooing voice, typically having gray and white plumage.
as like as two peas - похожий как две капли воды
chick peas paste - нутовая паста
split peas - расколотый горошек
shelling peas - обстреливать горох
black-eyed peas - спаржевая фасоль
fresh peas - свежий горох
sugar peas - сахарный горошек
snap peas - пружинный горох
marrowfat peas - marrowfat горох
field peas - полевой горох
Синонимы к peas: beans, apples, limes, olives, pea coat, pea jacket, reefer, saps, bean, jades
Значение peas: a spherical green seed that is widely eaten as a vegetable.
Голубиный горох также готовят как тушеное мясо, с подорожниковыми шариками. |
|
World production of pigeon peas is estimated at 4.49 million tons. |
Мировое производство голубиного гороха оценивается в 4,49 млн тонн. |
The woody stems of pigeon peas can also be used as firewood, fencing and thatch. |
Древесные стебли голубиного гороха также можно использовать в качестве дров, ограждения и соломы. |
In Puerto Rico, arroz con gandules is made with rice and pigeon peas and is a traditional dish, especially during Christmas season. |
В Пуэрто-Рико арроз кон гандулес готовится из риса и голубиного горошка и является традиционным блюдом, особенно в рождественский сезон. |
Весь голубиный горох на хинди называется Архар дал. |
|
Jamaica also uses pigeon peas instead of kidney beans in their rice and peas dish, especially at Christmastime. |
Ямайка также использует голубиный горох вместо фасоли в своем блюде из риса и гороха, особенно на Рождество. |
Dehulling pigeon peas is an age-old practice in India. |
Очищение голубиного гороха-это вековая практика в Индии. |
Pigeon peas contain high levels of protein and the important amino acids methionine, lysine, and tryptophan. |
Голубиный горох содержит высокий уровень белка и важные аминокислоты метионин, лизин и триптофан. |
In Thailand, pigeon peas are grown as a host for scale insects which produce lac, the key ingredient in shellac. |
В Таиланде голубиный горох выращивают в качестве хозяина для чешуйчатых насекомых, которые производят лак, ключевой ингредиент шеллака. |
The extinction of the passenger pigeon in North America was at least partly due to shooting for use as food. |
Исчезновение пассажирского голубя в Северной Америке было, по крайней мере, частично связано с отстрелом для использования в качестве пищи. |
Company D took part in the engagements at Pigeon's Ranch, 30 March; Albuquerque, 25 April; and Peralta, 27 April. |
Рота Д участвовала в боях на ранчо пиджина 30 марта, в Альбукерке 25 апреля и в Перальте 27 апреля. |
И гороховое пюре с соусом карри. |
|
Wherever I went, I'd wing my way back here like a bally racing pigeon. |
Куда бы я ни поехала, я прилечу обратно, как почтовый голубь. |
Увидимся на юте сегодня вечером, голубка. |
|
Двести тридцать семь каратов, голубиная кровь. |
|
Я это ему и говорю, ты, глупая птица! |
|
When they were shoeing yesterday, your high nobility, they drove a nail into Pigeon's hoof. |
При вчерашней перековке, ваше высокоблагородие, Голубчика заковали. |
Владелец доставал из ящичка на стене какую-то бумажку. |
|
Возьмешь с собой те бобы, что на тебе. |
|
And I see you're literally tiptoeing into the back alley to- let me guess- avoid the pigeon in the front yard? |
А я смотрю, ты буквально крадешься на цыпочках по задворкам, чтобы... дай-ка угадаю... не нарваться на того голубя во дворе? |
So, you say a falcon eats pigeon? |
Так ты говоришь, что сокол поедает голубей? |
Если голубь под кайфом или дальнобойщик. |
|
I studied the Mendelian Law of Inheritance... and their experiments with sweet peas. |
Я изучал менделистские законы наследственности и эксперименты, проводимые с горохом. |
I've trained this carrier pigeon to do all my deliveries for me. |
Я научил этого почтового голубя работать на меня |
Что ты собираешься делать с почтовым голубем? |
|
I want my 48.50 back, you stool pigeon. |
Гони обратно мои 48.50 баксов, стукач. |
The two of them are madly in love, and they are such a perfect match, like two peas in a pod. |
Они безумно влюблены, и чувствуют себя, как два гороха в стручке. |
But deep down inside apparently we're just two peas in a pod. |
Но где-то глубоко внутри... окажется, что мы - две горошки на ложке. |
Вы с ним похожи. Вы как два лепестка мяты! |
|
Langdon let his eyes climb. On the obelisk's tip, a faint shadow blotted the sky, a lone pigeon perched silently. |
На вершине обелиска нашел себе приют на ночь одинокий белый голубь. |
They fed their prisoners on what the soldiers in the field were eating, fat pork and dried peas, and on this diet the Yankees died like flies, sometimes a hundred a day. |
Пленным отпускалось то же, что получали солдаты в походе, - жирную свинину и сушеные бобы, - и на этом пайке янки мерли как мухи, иной раз до сотни человек в день. |
Like a lap dog or a pigeon that would eat crumbs out of your hand. |
Как комнатную собачку или голубя, который ест с руки. |
One night, the kind that chills you to your inner bones, I was walking to the lighthouse to bring me father some pigeon stew and bread. |
Одной ночью, такой, что холод пробирал до костей, я шла к маяку, чтобы принести отцу тушеных голубей и хлеб. |
But how many Far Eastern restaurants in the D.C. area actually serve pigeon? |
Но как много дальневосточных ресторанов в Вашингтоне подают голубя? |
And then Stuffy made a noise that sounded like peas bubbling in a pot. |
Стаффи издал звук, похожий на бульканье гороховой похлебки в кастрюле. |
I have tried pigeon-holes, but everything gets mixed in pigeon-holes: I never know whether a paper is in A or Z. |
Я пробовал раскладывать по ячейкам, но в ячейках все перепутывается, и никогда не знаешь, где лежит нужная бумага, - на А или на Т. |
Я не собираюсь здесь спать словно голубь. |
|
By all accounts, Bella Collins pops them out as though she's shelling peas. |
Как известно, у Бэллы Коллинз дети сами выскакивают, как из пушки. |
Or by carrier pigeon? |
Или с почтовым голубем? |
He was a dead pigeon when he dragged the girl's name through the mud. |
Его песенка была спета, когда он смешал имя девушки с грязью. |
The pig in the poke, the pigeon drop. |
Свинья в шляпке, Гадящий голубь... |
In a 2012 study, the nuclear DNA of the passenger pigeon was analyzed for the first time, and its relationship with the Patagioenas pigeons was confirmed. |
В исследовании 2012 года впервые была проанализирована ядерная ДНК пассажирского голубя, и ее связь с голубями Patagioenas была подтверждена. |
It has been bred into several varieties kept by hobbyists, of which the best known is the homing pigeon or racing homer. |
Он был выведен на несколько разновидностей, которые держат любители, из которых наиболее известным является почтовый голубь или гоночный Гомер. |
In the United States, some pigeon keepers illegally trap and kill hawks and falcons to protect their pigeons. |
В Соединенных Штатах некоторые голубеводы незаконно ловят и убивают ястребов и Соколов, чтобы защитить своих голубей. |
Meleg estimates that 15–20% of eggs fail to hatch in well-maintained pigeon lofts. |
Мелег считает, что 15-20% яиц не вылупляются в хорошо ухоженных голубятнях. |
In Lithuania and Latvia they are mixed with boiled peas and served as a snack. |
В Литве и Латвии их смешивают с вареным горошком и подают в качестве закуски. |
Because of the large number of domesticated breeds, pigeon fanciers find it convenient for certain purposes to group sets of domesticated pigeons into larger groups. |
Из-за большого количества одомашненных пород, любители голубей находят удобным для определенных целей группировать наборы одомашненных голубей в более крупные группы. |
Racing homers are a type of homing pigeon, trained to participate in the sport of pigeon racing, and have been used to carry messages during times of war. |
Гоночные Гомеры-это разновидность почтовых голубей, обученных участвовать в спортивных голубиных гонках, и использовались для передачи сообщений во время войны. |
The Giant Runt is a breed of pigeon developed by selective breeding primarily as a utility and exhibition breed. |
Гигантский Коротышка-порода голубей, выведенная путем селекции, главным образом, как полезная и выставочная порода. |
Another example of superimposed schedules of reinforcement is a pigeon in an experimental cage pecking at a button. |
Другой пример наложенных графиков подкрепления-голубь в экспериментальной клетке, клюющий кнопку. |
Pigeon's milk begins to be produced a couple of days before the eggs are due to hatch. |
Голубиное молоко начинает вырабатываться за пару дней до того, как яйца должны вылупиться. |
An earlier reference to a pigeon pie recipe is given in the Booke of Cookery, published in 1575AD in the UK. |
Более ранняя ссылка на рецепт пирога с голубями приведена в книге кулинарии, опубликованной в 1575 году в Великобритании. |
Before the late 19th century in the United States, pigeon pie was a common dish. |
До конца 19 века в Соединенных Штатах пирог с голубями был обычным блюдом. |
In modern times, it is the only pigeon species that was not an island species to have become extinct even though it was once the most numerous species of bird on Earth. |
В наше время это единственный вид голубей, который не был островным видом, который вымер, хотя когда-то это был самый многочисленный вид птиц на Земле. |
Three tracks left off the album were released during this time as an extended play, Spot the Pigeon. |
Три трека, оставшиеся с альбома, были выпущены за это время в виде расширенной пьесы Spot The Pigeon. |
Upon arrival of a new shipment of birds, pigeon trainers sorted strong, healthy birds from sickly ones. |
По прибытии новой партии птиц дрессировщики голубей отделяли сильных, здоровых птиц от больных. |
Pig tails are used in the cuisine of the American South in various recipes with black-eyed peas, collard greens, red beans, and kalalloo. |
Свиные хвосты используются в кухне американского Юга в различных рецептах с черным горошком, зеленью капусты, красной фасолью и калаллу. |
The series is sometimes mistakenly known as Stop the Pigeon, after the show's working title and theme song. |
Сериал иногда ошибочно называют Stop The Pigeon, после рабочего названия шоу и тематической песни. |
India accounts for 72% of area grown to pigeon pea or 3.9 million hectares. |
На долю Индии приходится 72% посевных площадей голубиного гороха, или 3,9 млн га. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pigeon peas».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pigeon peas» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pigeon, peas , а также произношение и транскрипцию к «pigeon peas». Также, к фразе «pigeon peas» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.