Pigeon peas - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Pigeon peas - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
голубиный горох
Translate

- pigeon [noun]

noun: голубь, голубок, простак, простофиля, шляпа, лох

adjective: голубиный

verb: надувать, обманывать

  • tumbler pigeon - тумблер-голубь

  • pigeon pea - мелкий горох

  • carrier pigeon - почтовый голубь

  • pigeon fancier - голубятник

  • pigeon house - голубятня

  • pigeon island - остров Нетрани

  • pigeon meat - голубятина

  • passenger pigeon - странствующий голубь

  • pigeon which - голубь, который

  • a plucked pigeon - щипкового голубям

  • Синонимы к pigeon: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к pigeon: armed man, cock sparrow, aggressor, antagonist, assailant, assailer, assaulter, attacker, bad guy, baddie

    Значение pigeon: a stout seed- or fruit-eating bird with a small head, short legs, and a cooing voice, typically having gray and white plumage.

- peas [noun]

noun: горох, бушлат

  • as like as two peas - похожий как две капли воды

  • chick peas paste - нутовая паста

  • split peas - расколотый горошек

  • shelling peas - обстреливать горох

  • black-eyed peas - спаржевая фасоль

  • fresh peas - свежий горох

  • sugar peas - сахарный горошек

  • snap peas - пружинный горох

  • marrowfat peas - marrowfat горох

  • field peas - полевой горох

  • Синонимы к peas: beans, apples, limes, olives, pea coat, pea jacket, reefer, saps, bean, jades

    Значение peas: a spherical green seed that is widely eaten as a vegetable.



Pigeon peas are also made as a stew, with plantain balls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голубиный горох также готовят как тушеное мясо, с подорожниковыми шариками.

World production of pigeon peas is estimated at 4.49 million tons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мировое производство голубиного гороха оценивается в 4,49 млн тонн.

The woody stems of pigeon peas can also be used as firewood, fencing and thatch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Древесные стебли голубиного гороха также можно использовать в качестве дров, ограждения и соломы.

In Puerto Rico, arroz con gandules is made with rice and pigeon peas and is a traditional dish, especially during Christmas season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Пуэрто-Рико арроз кон гандулес готовится из риса и голубиного горошка и является традиционным блюдом, особенно в рождественский сезон.

Whole pigeon peas are called arhar dal in Hindi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь голубиный горох на хинди называется Архар дал.

Jamaica also uses pigeon peas instead of kidney beans in their rice and peas dish, especially at Christmastime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ямайка также использует голубиный горох вместо фасоли в своем блюде из риса и гороха, особенно на Рождество.

Dehulling pigeon peas is an age-old practice in India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очищение голубиного гороха-это вековая практика в Индии.

Pigeon peas contain high levels of protein and the important amino acids methionine, lysine, and tryptophan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голубиный горох содержит высокий уровень белка и важные аминокислоты метионин, лизин и триптофан.

In Thailand, pigeon peas are grown as a host for scale insects which produce lac, the key ingredient in shellac.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Таиланде голубиный горох выращивают в качестве хозяина для чешуйчатых насекомых, которые производят лак, ключевой ингредиент шеллака.

The extinction of the passenger pigeon in North America was at least partly due to shooting for use as food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исчезновение пассажирского голубя в Северной Америке было, по крайней мере, частично связано с отстрелом для использования в качестве пищи.

Company D took part in the engagements at Pigeon's Ranch, 30 March; Albuquerque, 25 April; and Peralta, 27 April.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рота Д участвовала в боях на ранчо пиджина 30 марта, в Альбукерке 25 апреля и в Перальте 27 апреля.

And mushy peas and curry sauce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И гороховое пюре с соусом карри.

Wherever I went, I'd wing my way back here like a bally racing pigeon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куда бы я ни поехала, я прилечу обратно, как почтовый голубь.

See you on the afterdeck tonight, pigeon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увидимся на юте сегодня вечером, голубка.

It's a 237-carat pigeon blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двести тридцать семь каратов, голубиная кровь.

I am telling him, you crazy pigeon!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я это ему и говорю, ты, глупая птица!

When they were shoeing yesterday, your high nobility, they drove a nail into Pigeon's hoof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При вчерашней перековке, ваше высокоблагородие, Голубчика заковали.

The other was taking a paper down from a pigeon-hole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владелец доставал из ящичка на стене какую-то бумажку.

And take those crotch peas with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьмешь с собой те бобы, что на тебе.

And I see you're literally tiptoeing into the back alley to- let me guess- avoid the pigeon in the front yard?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я смотрю, ты буквально крадешься на цыпочках по задворкам, чтобы... дай-ка угадаю... не нарваться на того голубя во дворе?

So, you say a falcon eats pigeon?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так ты говоришь, что сокол поедает голубей?

If the pigeon's stoned or a trucker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если голубь под кайфом или дальнобойщик.

I studied the Mendelian Law of Inheritance... and their experiments with sweet peas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я изучал менделистские законы наследственности и эксперименты, проводимые с горохом.

I've trained this carrier pigeon to do all my deliveries for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я научил этого почтового голубя работать на меня

What are you gonna do with a carrier pigeon?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ты собираешься делать с почтовым голубем?

I want my 48.50 back, you stool pigeon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гони обратно мои 48.50 баксов, стукач.

The two of them are madly in love, and they are such a perfect match, like two peas in a pod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они безумно влюблены, и чувствуют себя, как два гороха в стручке.

But deep down inside apparently we're just two peas in a pod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но где-то глубоко внутри... окажется, что мы - две горошки на ложке.

You look exactly like your brother, like two peas in a pod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы с ним похожи. Вы как два лепестка мяты!

Langdon let his eyes climb. On the obelisk's tip, a faint shadow blotted the sky, a lone pigeon perched silently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На вершине обелиска нашел себе приют на ночь одинокий белый голубь.

They fed their prisoners on what the soldiers in the field were eating, fat pork and dried peas, and on this diet the Yankees died like flies, sometimes a hundred a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пленным отпускалось то же, что получали солдаты в походе, - жирную свинину и сушеные бобы, - и на этом пайке янки мерли как мухи, иной раз до сотни человек в день.

Like a lap dog or a pigeon that would eat crumbs out of your hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как комнатную собачку или голубя, который ест с руки.

One night, the kind that chills you to your inner bones, I was walking to the lighthouse to bring me father some pigeon stew and bread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной ночью, такой, что холод пробирал до костей, я шла к маяку, чтобы принести отцу тушеных голубей и хлеб.

But how many Far Eastern restaurants in the D.C. area actually serve pigeon?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как много дальневосточных ресторанов в Вашингтоне подают голубя?

And then Stuffy made a noise that sounded like peas bubbling in a pot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стаффи издал звук, похожий на бульканье гороховой похлебки в кастрюле.

I have tried pigeon-holes, but everything gets mixed in pigeon-holes: I never know whether a paper is in A or Z.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пробовал раскладывать по ячейкам, но в ячейках все перепутывается, и никогда не знаешь, где лежит нужная бумага, - на А или на Т.

All right, well, I'm not sleeping out here like a pigeon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не собираюсь здесь спать словно голубь.

By all accounts, Bella Collins pops them out as though she's shelling peas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как известно, у Бэллы Коллинз дети сами выскакивают, как из пушки.

Or by carrier pigeon?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или с почтовым голубем?

He was a dead pigeon when he dragged the girl's name through the mud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его песенка была спета, когда он смешал имя девушки с грязью.

The pig in the poke, the pigeon drop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свинья в шляпке, Гадящий голубь...

In a 2012 study, the nuclear DNA of the passenger pigeon was analyzed for the first time, and its relationship with the Patagioenas pigeons was confirmed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В исследовании 2012 года впервые была проанализирована ядерная ДНК пассажирского голубя, и ее связь с голубями Patagioenas была подтверждена.

It has been bred into several varieties kept by hobbyists, of which the best known is the homing pigeon or racing homer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был выведен на несколько разновидностей, которые держат любители, из которых наиболее известным является почтовый голубь или гоночный Гомер.

In the United States, some pigeon keepers illegally trap and kill hawks and falcons to protect their pigeons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах некоторые голубеводы незаконно ловят и убивают ястребов и Соколов, чтобы защитить своих голубей.

Meleg estimates that 15–20% of eggs fail to hatch in well-maintained pigeon lofts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелег считает, что 15-20% яиц не вылупляются в хорошо ухоженных голубятнях.

In Lithuania and Latvia they are mixed with boiled peas and served as a snack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Литве и Латвии их смешивают с вареным горошком и подают в качестве закуски.

Because of the large number of domesticated breeds, pigeon fanciers find it convenient for certain purposes to group sets of domesticated pigeons into larger groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за большого количества одомашненных пород, любители голубей находят удобным для определенных целей группировать наборы одомашненных голубей в более крупные группы.

Racing homers are a type of homing pigeon, trained to participate in the sport of pigeon racing, and have been used to carry messages during times of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гоночные Гомеры-это разновидность почтовых голубей, обученных участвовать в спортивных голубиных гонках, и использовались для передачи сообщений во время войны.

The Giant Runt is a breed of pigeon developed by selective breeding primarily as a utility and exhibition breed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гигантский Коротышка-порода голубей, выведенная путем селекции, главным образом, как полезная и выставочная порода.

Another example of superimposed schedules of reinforcement is a pigeon in an experimental cage pecking at a button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой пример наложенных графиков подкрепления-голубь в экспериментальной клетке, клюющий кнопку.

Pigeon's milk begins to be produced a couple of days before the eggs are due to hatch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голубиное молоко начинает вырабатываться за пару дней до того, как яйца должны вылупиться.

An earlier reference to a pigeon pie recipe is given in the Booke of Cookery, published in 1575AD in the UK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более ранняя ссылка на рецепт пирога с голубями приведена в книге кулинарии, опубликованной в 1575 году в Великобритании.

Before the late 19th century in the United States, pigeon pie was a common dish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До конца 19 века в Соединенных Штатах пирог с голубями был обычным блюдом.

In modern times, it is the only pigeon species that was not an island species to have become extinct even though it was once the most numerous species of bird on Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наше время это единственный вид голубей, который не был островным видом, который вымер, хотя когда-то это был самый многочисленный вид птиц на Земле.

Three tracks left off the album were released during this time as an extended play, Spot the Pigeon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три трека, оставшиеся с альбома, были выпущены за это время в виде расширенной пьесы Spot The Pigeon.

Upon arrival of a new shipment of birds, pigeon trainers sorted strong, healthy birds from sickly ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По прибытии новой партии птиц дрессировщики голубей отделяли сильных, здоровых птиц от больных.

Pig tails are used in the cuisine of the American South in various recipes with black-eyed peas, collard greens, red beans, and kalalloo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свиные хвосты используются в кухне американского Юга в различных рецептах с черным горошком, зеленью капусты, красной фасолью и калаллу.

The series is sometimes mistakenly known as Stop the Pigeon, after the show's working title and theme song.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сериал иногда ошибочно называют Stop The Pigeon, после рабочего названия шоу и тематической песни.

India accounts for 72% of area grown to pigeon pea or 3.9 million hectares.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На долю Индии приходится 72% посевных площадей голубиного гороха, или 3,9 млн га.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pigeon peas». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pigeon peas» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pigeon, peas , а также произношение и транскрипцию к «pigeon peas». Также, к фразе «pigeon peas» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information