Procurement ethics - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
participation in procurement - участие в закупках
procurement contract - договор о закупках
epc engineering procurement - грс инженерные закупки
procurement techniques - методы закупок
central procurement - централизованные закупки
procurement orders - заказы по закупкам
in-house procurement - в доме закупок
when procurement - при закупках
public procurement tenders - тендеры государственных закупок
expertise in procurement - опыт в области закупок
Синонимы к procurement: obtainment, acquirement, purchasing, appropriation, acquisition, benchmarking, outsourcing, implementation, procurance, risk management
Антонимы к procurement: sale, selling
Значение procurement: the action of obtaining or procuring something.
strict ethics - Строгая этика
ethics of science - этика науки
on ethics - по этике
good ethics - хорошая этика
ethics panel of the united nations - этика панель объединенных наций
the ethics office received - бюро по вопросам этики получили
that the ethics office - что бюро по вопросам этики
ethics in the workplace - этика на рабочем месте
common code of ethics - общий кодекс этики
rules of ethics - Правила этики
Синонимы к ethics: moral principle, ethical code
Антонимы к ethics: unethical, immorality, immoral
Значение ethics: moral principles that govern a person’s or group’s behavior.
The basic training will be complemented with advanced training courses in such areas as legal issues, outsourcing, contract management, e-procurement, and ethics. |
Эта базовая подготовка будет дополняться продвинутыми учебными курсами в таких областях, как правовые вопросы, привлечение внешнего подряда, контроль за исполнением контрактов, электронные закупки и этика. |
The ethics of the Bible have been criticized with some calling it immoral in some of its teachings. |
Этика Библии подвергалась критике, некоторые называли ее аморальной в некоторых ее учениях. |
И, пожалуйста, перестаньте читать нам лекции о морали и этике. |
|
I don't want to deliver a lecture on journalistic ethics any more than you want to listen to one. |
Я не собираюсь читать лекцию о журналистской этике, не больше, чем вы хотите её слушать. |
We can't create a robot with a sense of beauty or a sense of ethics or a sense of religion. |
Мы не можем наделить робота чувством прекрасного, сознанием эстетических и религиозных ценностей. |
Situational ethics for one, the shift of moral certainties outside the normal parameters of society. |
Ситуационная этика для одного, изменение моральных ориентиров при отсутствии нормальных моделей общества. |
Now I need nonsense like loyalty and ethics to get through the night. |
И теперь мне необходима всякая хренотень вроде лояльности и этики чтобы спать спокойно. |
The Department of Field Support concurred that requisitioners need to have a good understanding of their roles and responsibilities in the procurement process. |
Департамент полевой поддержки согласился с тем, что заказчики должны иметь надлежащее представление о своей роли и обязанностях в рамках процесса закупок. |
States conduct a variety of commercial transactions with business enterprises, not least through their procurement activities. |
Государства осуществляют большое число коммерческих сделок с предприятиями, не в последнюю очередь в рамках государственных закупок. |
In 2001, Kenya had embarked on a comprehensive reform of its public procurement system. |
В 2001 году Кения приступила к проведению всеобъемлющей реформы своей системы публичных закупок. |
Antoinette was of the newer order that was beginning to privately question ethics and morals. |
Она принадлежала к новому поколению, которое начинало в душе подвергать переоценке прежнюю этику и мораль. |
All they ever told me was to uphold the ethics of my profession and never give testimony against another physician. |
Мне сказали, что я обязан соблюдать профессиональные этические нормы и никогда не давать показаний против других врачей. |
Ethics first and economics afterwards?' Kostoglotov looked bewildered. |
Сперва нравственность, потом экономика? -очудело смотрел Костоглотов. |
This isn't the time to start legislating morality or ethics, fairness. |
Сейчас не время издавать законы о морали, этике или справедливости. |
Was the ethics complaint about fraternizing with students? |
Эта жалоба была по поводу его связи со студентками? |
You know, I have to tell you, I loved your essay on situational ethics. |
Знаете, должен вам сказать, мне понравилось ваше эссе по ситуативной этике. |
And what about our code of ethics? |
Как же наш этический кодекс? |
Of course this is a university issue. There's a code of ethics and an honor code and he violated them both. |
Но ведь он грубо нарушил... и кодекс поведения в университете и кодекс чести. |
You wouldn't know a code of ethics if it punched you in the throat! |
Потому что тебе этику даже в глотку не запихнуть! |
So, in fact, you're saying that there should be a code of ethics |
Так, фактически, вы говорите о том что должен существовать этический код |
Yours, mine, the code of ethics. |
Твоих, моих, этического кода. |
Because I knew you'd give me a lecture on ethics. |
Потому что знал, что ты начнешь читать лекцию по этике. |
Это серьёзное нарушение этики. |
|
I'm Marilyn Garbanza, executive director of the Illinois Ethics Commission. |
Я Мэрилин Гарбанца, исполнительный директор Комиссии по этике штата Иллинойс. |
I'm flattered, and I could have, but McGuire was busted for ethics violations last go round, so he wouldn't even allow a smear campaign. |
Я мог бы, но на прошлых выборах МакГваер провалился из-за обвинений в нарушении этики, так что он бы не позволил в этот раз запятнать честь кампании. |
Кто-то не спал на лекциях по этическим нормам. |
|
Dr. Norm Fost is a professor of medical ethics with a research focus on performance-enhancing drugs. |
Д-р Норм Фрост профессор по медицинской этике. исследования которого направлены на изучение лекарств способствующих увеличению силы. |
In September 2009, the Latin American Parliament passed a resolution calling for a regional moratorium on the use, production and procurement of uranium weapons. |
В сентябре 2009 года латиноамериканский парламент принял резолюцию, призывающую ввести региональный мораторий на применение, производство и закупки уранового оружия. |
Ethics training is often delivered with coursework in corporate social responsibility and corporate governance. |
Обучение этике часто проводится вместе с курсовыми работами по корпоративной социальной ответственности и корпоративному управлению. |
Stoic sexual ethics are grounded in their physics and cosmology. |
Стоическая сексуальная этика основана на их физике и космологии. |
Ethical egoism was introduced by the philosopher Henry Sidgwick in his book The Methods of Ethics, written in 1874. |
Этический эгоизм был введен философом Генри Сиджвиком в его книге методы этики, написанной в 1874 году. |
Я называю это светской этикой, светскими верованиями. |
|
His magnum opus, Ethics, contains unresolved obscurities and has a forbidding mathematical structure modeled on Euclid's geometry. |
Его великий опус этика содержит неразрешенные неясности и имеет запретную математическую структуру, смоделированную по геометрии Евклида. |
Davidson was a major proponent of a structured philosophy about religion, ethics, and social reform. |
Дэвидсон был главным сторонником структурированной философии религии, этики и социальных реформ. |
This distinction has in Lutheran theology often been related to the idea that there is no particular Christian contribution to political and economic ethics. |
Это различие в лютеранском богословии часто связывалось с идеей, что нет особого христианского вклада в политическую и экономическую этику. |
The temple grew further and became known for its many projects in education, promotion of ethics, and scholarship. |
Храм рос и становился известным благодаря своим многочисленным проектам в области образования, пропаганды этики и науки. |
Maimonides' Mishneh Torah is considered by Jews even today as one of the chief authoritative codifications of Jewish law and ethics. |
Мишне Тора Маймонида даже сегодня рассматривается евреями как одна из главных авторитетных кодификаций еврейского права и этики. |
Besides philosophy of religion, the problem of evil is also important to the field of theology and ethics. |
Помимо философии религии, проблема зла важна и для области теологии и этики. |
In the first part of the first book of his Academics, Cicero introduced the division of philosophy into logic, physics, and ethics. |
В первой части первой книги своих ученых трудов Цицерон ввел разделение философии на логику, физику и этику. |
However, governmental laws surrounding business ethics state that employers are expected to have sound judgment when practicing these rights. |
Однако в правительственных законах, касающихся деловой этики, говорится, что работодатели должны иметь здравое суждение при осуществлении этих прав. |
To secure access to the dwindling food supply, in May 1918 Sovnarkom sent Stalin to Tsaritsyn to take charge of food procurement in southern Russia. |
Чтобы обеспечить себе доступ к истощающимся запасам продовольствия, в мае 1918 года Совнарком направил Сталина в Царицын, чтобы взять на себя ответственность за снабжение продовольствием юга России. |
Secular humanism does not prescribe a specific theory of morality or code of ethics. |
Светский гуманизм не предписывает конкретной теории морали или этического кодекса. |
Humanity is a virtue associated with basic ethics of altruism derived from the human condition. |
Человечность-это добродетель, связанная с основной этикой альтруизма, вытекающей из условий человеческого существования. |
Together with medical ethics professor Len Doyal, he has also published A Theory of Human Need. |
Док склонен к алкогольным запоям, когда он терпит неудачу в этих начинаниях. |
Those adults operating with level-III understanding synthesize systems of justice and care-based ethics. |
Те взрослые, которые работают с пониманием уровня III, синтезируют системы правосудия и этики, основанной на заботе. |
He translated Scheler's Formalism and the Ethics of Substantive Values. |
Он перевел Шелеровский формализм и этику субстанциальных ценностей. |
Вы, конечно, найдете этику в сочинениях Конфуция. |
|
Tschirnhaus was one of the first to get a copy of Spinoza's masterpiece Ethics. |
Чирнхаус был одним из первых, кто получил копию шедевра Спинозы этика. |
Сыновнее благочестие занимает центральное место в конфуцианской ролевой этике. |
|
The Office of Public Service Values and Ethics is tasked with implementing values, ethics and policies to prevent corruption. |
Перед Управлением ценностей и этики Государственной службы стоит задача реализации ценностей, этики и политики по предотвращению коррупции. |
German philosopher Jürgen Habermas has proposed a theory of discourse ethics that he claims is a descendant of Kantian ethics. |
Немецкий философ Юрген Хабермас предложил теорию дискурсивной этики, которая, как он утверждает, является потомком кантовской этики. |
Habermas argues that his ethical theory is an improvement on Kant's ethics. |
Хабермас утверждает, что его этическая теория является улучшением этики Канта. |
Unlike virtue ethics, role ethics is not individualistic. |
В отличие от этики добродетели, ролевая этика не является индивидуалистической. |
The law introduced mandatory electronic public procurement procedures. |
Закон ввел обязательные электронные процедуры государственных закупок. |
Direct procurement, which is the focus in supply chain management, directly affects the production process of manufacturing firms. |
Прямые закупки, которые находятся в центре внимания в управлении цепочками поставок, непосредственно влияют на производственный процесс фирм-производителей. |
The goal is to reduce the impact of the procurement on human health and the environment. |
Цель состоит в том, чтобы уменьшить воздействие закупок на здоровье человека и окружающую среду. |
However, at many other areas, local ethics absolutely forbid this. |
Однако во многих других областях местная этика категорически запрещает это. |
For more information, visit The Ethics Guy. |
Для получения дополнительной информации посетите сайт The Ethics Guy. |
Ethan Berkowitcz proposed an ethics bill in either 2004 I believe or 2005. |
Итан Берковиц предложил законопроект об этике либо в 2004 году, я полагаю, либо в 2005 году. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «procurement ethics».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «procurement ethics» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: procurement, ethics , а также произношение и транскрипцию к «procurement ethics». Также, к фразе «procurement ethics» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.