Publicize - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- publicize [ˈpʌblɪsaɪz] гл
- рекламировать, афишировать, пропагандировать, разрекламировать(advertise, promote)
- извещать, оповещать, оповестить(notify)
- оглашать, разглашать, публиковать, опубликовать, обнародовать, предавать гласности, предать гласности, огласить, предавать огласке(disclose, publish, make public)
- сообщать(inform)
-
- publicise [ˈpʌblɪsaɪz] гл
- предавать гласности, публиковать, обнародовать, предать гласности(publicize, publish)
- рекламировать, пропагандировать(advertise, popularize)
-
verb | |||
рекламировать | advertise, promote, tout, publicize, sell, boost | ||
оповещать | publicize | ||
оглашать | publish, publicize, resound, preconize, cry, delate | ||
разглашать | divulge, publicize, noise, give publicity to, blaze, blaze abroad | ||
извещать | notify, inform, advise, announce, advertise, publicize |
- publicize гл
- advertise · advertize · promote
- publish · promulgate
- release
- disclose · notify · divulge
- publicise гл
- advertise
verb
- make known, make public, publish, announce, report, post, communicate, broadcast, issue, put out, distribute, spread, promulgate, disseminate, circulate, air, disclose, reveal, divulge, leak
- advertise, promote, build up, talk up, push, beat the drum for, boost, hype, plug, puff (up)
- advertise, advertize
- bare, air
conceal, suppress, secret, hide, withhold, black out, hide from, repress, allude, block, bottle, bottle up, bury, cache, camouflage, conceal from, confound, confuse, deny, discompose, disguise from, draw a veil over, dwindle, gloss over, have
Publicize make (something) widely known.
Selling the Flexi-kite as a toy helped to finance their work and publicize the design. |
Королевские ветнурсы с большей вероятностью, чем большинство, достигнут исторического рекорда. |
Both missions were eager was to publicize the Allied cause and work on plans for wartime cooperation. |
Обе миссии горели желанием предать гласности дело союзников и работать над планами военного сотрудничества. |
SEM companies have embarked on AdWords projects as a way to publicize their SEM and SEO services. |
Компании SEM приступили к реализации проектов AdWords, чтобы рекламировать свои услуги SEM и SEO. |
So you can absolutely publicize any of those. |
Так что вы можете абсолютно предать гласности любой из них. |
Those include the British physician Sheila Cassidy, who survived to publicize to the UK the human rights violations in Chile. |
Среди них-британский врач Шейла Кэссиди, которая выжила, чтобы предать гласности в Великобритании нарушения прав человека в Чили. |
When members Stephens and Cohen demanded that they be allowed to publicize their votes, Truesdale backed off his proposal. |
Когда члены комитета Стивенс и Коэн потребовали, чтобы им разрешили обнародовать свои голоса, Трусдейл отказался от своего предложения. |
The public broadcasting service was required to publicize the cultural values of national, ethnic or other minorities. |
Служба общественного радио- и телевещания обязана пропагандировать культурные ценности национальных, этнических и иных меньшинств. |
The firm also had an investment management and advisory division, which it did not publicize, that was the focus of the fraud investigation. |
Кроме того, у фирмы был отдел управления инвестициями и консультирования, который она не предавала огласке, что было главным объектом расследования мошенничества. |
Wayne Dyer was the first celebrity to follow and publicize Pillai’s manifestation teachings through his book Manifest your Destiny, which he dedicated to Pillai. |
Уэйн Дайер был первой знаменитостью, которая последовала и обнародовала учения Пиллаи о проявлении через свою книгу прояви свою судьбу, которую он посвятил Пиллаи. |
Supervisor Milk took to the grassy lawn at Duboce Park this afternoon to publicize the new law. |
Советник Милк вышел на лужайкку в Дьюбос парке сегодня, чтобы обнародовать новый закон. |
Octavian wanted to publicize it for propaganda purposes, but the two consuls, both supporters of Antony, had it censored from public view. |
Октавиан хотел опубликовать его в пропагандистских целях, но два консула, оба сторонники Антония, запретили публике его публиковать. |
We generally don't like to publicize this To, you know, normal people. |
Мы стараемся не распространяться об этом среди нормальных людей. |
In 1891, he founded a magazine devoted to the art of Japan, which helped publicize Japonism in Europe. |
В 1891 году он основал журнал, посвященный искусству Японии, который помогал популяризировать Японство в Европе. |
Dreser wrote a report of the findings to publicize the new drug; in it, he omitted any mention of Hoffmann or Eichengrün. |
Дрезер написал отчет о результатах исследования, чтобы предать гласности новый препарат; в нем он опустил любое упоминание о Гофмане или Эйхенгрюне. |
On February 18, the campaign announced that 12 students would begin a hunger strike to publicize the plight of low-paid workers. |
18 февраля кампания объявила, что 12 студентов начнут голодовку, чтобы публично заявить о бедственном положении низкооплачиваемых работников. |
I think people who publicize important things are people who can't do important things themselves. |
Я думаю, что люди которые издают важные вещи не могут сами написать важные вещи. |
The group also stages anti-fur events to publicize its opposition to fur. |
Группа также проводит анти-меховые мероприятия, чтобы публично заявить о своей оппозиции меху. |
The Armenian opposition had used the website to publicize video of alleged police brutality against anti-government protesters. |
Армянская оппозиция использовала этот сайт для публикации видео предполагаемого жестокого обращения полиции с антиправительственными протестующими. |
Records, in order to publicize the band before their 2005 album City of Evil. |
Records, чтобы предать огласке группу перед их альбомом 2005 года City of Evil. |
Strongly suspected that she was a victim of the Zodiac, but police never confirmed it and they didn't publicize the case. |
Есть большое подозрение, что она была жертвой Зодиака, но полиция этого так и не подтвердила. И они не оглашали это дело публично. |
If we had publicized the report better... then... they would have been heroes. |
Если бы мы предали отчёт большей огласке... то... Они стали бы героями. |
Внезапно ваша слава может превратиться в широко разрекламированную дурную славу. |
|
For example, attempts in the recent Lunar Lander competition have been well publicized in the media, increasing visibility of both the foundation and the participants. |
Например, попытки в недавнем конкурсе лунных посадочных модулей были широко освещены в средствах массовой информации, что повысило видимость как фонда, так и участников. |
Please feel free to publicize it elsewhere. |
Пожалуйста, не стесняйтесь публиковать его в другом месте. |
But investigators believe there's a reason why he's stayed in Los Angeles Despite the publicized investigation. |
Но следователи уверены, что существует причина, по которой он остается в Лос-Анджелесе, несмотря на оглашенное расследование. |
Information about Operation Northwoods was later publicized by James Bamford. |
Информация об операции Нортвудс была позже обнародована Джеймсом Бэмфордом. |
The Cardassians didn't exactly publicize their wartime medical practices. |
Кардассианцы никогда точно не освещали свою военную медицинскую практику. |
If you must know, Ken told me to get someone to publicize the rental space. |
Если интересно, Кен сказал мне найти кого-то для рекламы наших предложений ренты в этом здании. |
Per the RfC rules publicizing an RfC, I posted at the Village pump and the RS and NPOV noticeboards. |
В соответствии с правилами RFC, рекламирующими RfC, я разместил на деревенском насосе и досках объявлений RS и NPOV. |
Many highly publicized cases of deadly panic occurred during massive public events. |
Многие широко разрекламированные случаи смертельной паники происходили во время массовых публичных мероприятий. |
Moreover, the administration should drop the well-publicized pretense of a warm friendship between Washington and Riyadh. |
Более того, администрация должна отказаться от широко рекламируемой видимости теплых взаимоотношений между Вашингтоном и Эр-Риядом. |
The backdrop, which later ended up noticeably known as Rives du Bosphore, was planned before 1812 and publicized in the United States by 1817. |
Фон, который позже получил заметную известность как Rives du Bosphore, был запланирован до 1812 года и опубликован в Соединенных Штатах к 1817 году. |
Теперь, кем бы он ни был, он никогда не афишировал, что владеет гитарой. |
|
A documentary was also instrumental in publicizing accusations in the case of late singer Michael Jackson. |
Документальный фильм также сыграл важную роль в обнародовании обвинений по делу покойного певца Майкла Джексона. |
Furthermore, many cultural and commercial entities only publicize information on web pages. |
Кроме того, многие культурные и коммерческие организации публикуют информацию только на веб-страницах. |
I saw it on the news, and we publicized it. |
О нём рассказывали в новостях и мы всё опубликовали. |
But after a highly publicized trial, he was acquitted and released. |
Но после публичного судебного процесса, его оправдали и отпустили. |
Because the media believes that publicizing suicides leads to copycats. |
Потому что СМИ верят что разглашение самоубийств приводит к подражателям. |
This case was settled in the ICC International Court of Arbitration, and not publicized due to a gag order placed on Toyota. |
Это дело было урегулировано в Международном арбитражном суде ICC, и не было обнародовано из-за приказа о кляпе, размещенного на Toyota. |
So we're doing a huge media blitz to publicize the Harvest Festival, and we've got TV, newspaper, radio, and I even called Oprah. |
Мы проводим крупную рекламную акцию для уведомления о фестивале сбора урожая, за нами TV, пресса, радио, и я даже звонила Опре. |
Shortly before his disappearance, he was acquitted of assault charges stemming from a highly publicized drunken altercation with paparazzi. |
Незадолго до его исчезновения, он был оправдан в нападении, последующих за получившей широкую огласку пьяной ссоры с папарацци. |
No, I-I-I... I put this flash mob together as a way to publicize my new dance studio. |
Нет, я организовала этот флэшмоб, чтобы разрекламировать свою новую танцевальную студию. |
That month, TVi, a channel known for its investigative reports, changed hands in a highly publicized ownership dispute. |
Тогда телеканал TVi, известный своими журналистскими расследованиями, только что перешел к новому владельцу после получившего широкую огласку спора о праве собственности. |
The gathering had been publicized in Somali newspapers the day before the attack as a peace gathering. |
Примерно в это же время группа была приглашена другом на запись в Румынию – на этих сессиях был выпущен альбом Tweedles! |
In the summer of 2016, Midea made a highly publicized move to acquire German robotics company KUKA. |
Летом 2016 года Midea сделала широко разрекламированный шаг по приобретению немецкой робототехнической компании KUKA. |
In 2004, France experienced rising levels of Islamic antisemitism and acts that were publicized around the world. |
В 2004 году Франция столкнулась с растущим уровнем Исламского антисемитизма и актов, которые получили широкую огласку во всем мире. |
Since Hands Across America was much better publicized in the United States, only 4000 runners participated in New York City for Sport Aid. |
Поскольку руки по всей Америке были гораздо лучше освещены в Соединенных Штатах, только 4000 бегунов приняли участие в Нью-Йорке для оказания спортивной помощи. |
Nowadays the International Beer Festival is not meant simply to publicize the Tsingtao Brewery, but also to encourage the development of the culture of beer in Qingdao. |
В настоящее время Международный фестиваль пива призван не только популяризировать пивоварню Цинтао, но и способствовать развитию культуры пива в Циндао. |
This action was widely publicized by the press and became one of the most famous of the Crimean War. |
Эта акция получила широкую огласку в прессе и стала одной из самых известных в Крымской войне. |
Over the years Texas Instruments has frequently publicized some rather ambitious long-range goals and to date has rather consistently accomplished them. |
Texas Instruments на протяжении многих лет частенько обнародовала амбициозные долгосрочные цели и до сего дня достаточно последовательно добивалась их достижения. |
Gilbert publicized his conclusions in a series of lectures. |
Гилберт опубликовал свои выводы в серии лекций. |
The latest publicized record attempt commenced on November 6, 2017 and again involved Matthias Jeschke. |
Последняя обнародованная попытка записи началась 6 ноября 2017 года и снова была связана с Маттиасом Йешке. |
On 15 November 2005, her much-publicized 175th birthday was celebrated at Australia Zoo. |
15 ноября 2005 года ее широко разрекламированный 175-й день рождения был отпразднован в австралийском зоопарке. |
Coleman Reese, an accountant at Wayne Enterprises, deduces that Bruce is Batman and threatens to publicize the information. |
Коулмен Риз, бухгалтер компании Wayne Enterprises, делает вывод, что Брюс-Бэтмен, и угрожает опубликовать эту информацию. |
- publicize as - рекламировать как
- publicize the nature of - пропагандировать характер
- to publicize - чтобы предать гласности
- publicize information - Распространять сведения
- publicize widely - оповещать широко
- better publicize - лучше Публикуй
- publicize your - рекламировать Ваш
- promote and publicize - поощрять и пропагандировать
- publicize the fact - гласности тот факт,
- publicize services - рекламировать услуги