Real estate markets - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Real estate markets - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рынки недвижимости
Translate

- real [adjective]

adjective: реальный, настоящий, действительный, вещественный, недвижимый, объективно существующий

noun: реал, реальность, действительность

adverb: действительно, очень, совсем

  • real sense - реальный смысл

  • real-time extension - расширение в режиме реального времени

  • real money balances - реальные денежные остатки

  • hotel real estate - гостиничной недвижимости

  • real-life inspired - реальная жизнь вдохновила

  • has real potential - имеет реальный потенциал

  • only real - Единственный реальный

  • real-time tracking - Отслеживание в режиме реального времени

  • a real agenda - реальная повестка дня

  • real concerns about - реальные опасения по поводу

  • Синонимы к real: actual, real-life, historical, factual, palpable, tangible, physical, nonfictional, concrete, material

    Антонимы к real: unreal, obvious, fictional, imaginary, apparent, fantastic, former, fabulous, fake, artificial

    Значение real: actually existing as a thing or occurring in fact; not imagined or supposed.

- estate [noun]

noun: имущество, имение, поместье, сословие, площадка жилой застройки, положение

- markets [noun]

noun: рынок, базар, торговля, спрос, сбыт, рыночные цены

verb: продавать, сбывать, находить рынок сбыта, привозить на рынок, купить или продать на рынке


building contracts, housing market, housing markets


Together with Shanghai, Beijing and Shenzhen, Guangzhou has one of the most expensive real estate markets in China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с Шанхаем, Пекином и Шэньчжэнем, Гуанчжоу имеет один из самых дорогих рынков недвижимости в Китае.

An estate car model was introduced to export markets for the first time, with heavy-duty leaf-spring rear suspension as it was intended for commercial use in Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые на экспорт была представлена модель универсал с мощной рессорной задней подвеской, предназначенной для коммерческого использования в Японии.

A 2009 list of national housing markets that were hard hit in the real estate crash included a disproportionate number in Florida.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году список национальных рынков жилья, которые сильно пострадали в результате краха недвижимости, включал непропорционально большое число во Флориде.

But democracy, as such, has very little, if any, impact on real estate markets or the prevalence of high-end coffee shops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако демократия как таковая не оказывает практически никакого воздействия на рынки недвижимости и на количество модных кофеен.

While this brings benefits, it is not enough to make real estate markets sustainable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это и приносит прибыль, таких проектов не достаточно для обеспечения устойчивости рынков недвижимости.

If the foundations of economic growth lie in advances in science and technology, not in speculation in real estate or financial markets, then tax systems must be realigned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если основы экономического роста лежат в достижениях в области науки и техники, а не в спекуляции на рынке недвижимости или финансовых рынках, необходимо пересмотреть систему налогообложения.

Estate/wagon versions were available in many markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Версии универсал / универсал были доступны на многих рынках.

Critics of the practice argue that it is often used for market manipulation, that it can damage companies and even that it threatens the broader markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критики этой практики утверждают, что она часто используется для манипулирования рынком, что она может нанести ущерб компаниям и даже что она угрожает более широким рынкам.

His father had inherited a country estate, Over Norton Park in Oxfordshire, which he farmed commercially.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отец унаследовал загородное поместье над Нортон-парком в Оксфордшире, где вел коммерческую деятельность.

Many companies have been successful in targeting niche markets, each with unique characteristics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для многих животных их основной источник питания также может находиться вблизи льда или в воде подо льдом.

In such a case, a planner who wishes to improve the situation is deemed unlikely to have access to any information that the participants in the markets do not have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае планировщик, желающий улучшить ситуацию, вряд ли будет иметь доступ к какой-либо информации, которой нет у участников рынка.

Her third album Respect was released on 24 July 2002 in Japan, with plans for other markets such as the US and Europe eventually cancelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее третий альбом Respect был выпущен 24 июля 2002 года в Японии, а планы на другие рынки, такие как США и Европа, в конечном итоге были отменены.

But we should be far more worried that fear about the collapse or manipulation of markets creates a demand for action that makes such a collapse more rather than less likely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но гораздо больше нас должно беспокоить то, что страх упадка или манипуляции рынков создает спрос на деятельность, которая вероятнее всего и приводит к упадку.

Housing is relatively modest as an overall share of Russian GDP, and “over-investment” in real estate has never approached the crazy scale seen in places like Spain or China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совокупная доля жилищного строительства в ВВП России сравнительно невелика, и «чрезмерные инвестиции» в недвижимость никогда не доходили до тех крайностей, которые наблюдаются в таких странах как Китай или Испания.

In particular, demutualization will allow stock markets greater leeway to merge, acquire each other, or form partnerships, creating a few truly global giants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поможет открыть иностранных инвесторов для зарегистрированных на бирже компаний у себя на родине и местных инвесторов для компаний за рубежом.

1) Focusing on quality of trades over quantity of trades is the quickest way to make money in the markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1) Концентрация на качестве сделок, а не количестве - самый лучший способ делать деньги на рынке;

The turmoil has led to a gradual rebalancing, with the US current-account deficit beginning to narrow and emerging markets taking steps to boost domestic demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из этих проблем, вроде нарастания глобальных несоответствий, обсуждаются уже много лет.

Type XGLOBAL Markets in the column field

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В появившемся поле введите XGLOBAL Markets

For one of the toughest jobs in financial markets, try predicting the ruble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая трудная работа на финансовых рынках — делать прогнозы по рублю

This asymmetry helped Turkey create jobs and develop critical expertise in its export sectors that has served it well in markets outside Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существующая асимметрия помогает Турции создавать рабочие места и развивать критически важные экспертизы в своих экспортных секторах, что оказывает ей значительную помощь на рынках за пределами Европы.

Or does he have to lose control of his estate on the same day?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или в тот же день он должен потерять еще и контроль над своей собственностью?

If my husband should expire before me, Then most of his estate passes to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мой муж скончается раньше меня, тогда большая часть его состояния переходит ко мне.

Ross went on, somewhat boastfully, to explain just how real estate profits were made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Росс не без хвастовства стал объяснять, как наживают барыши на недвижимости.

An investment in real estate or an offshore account?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инвестиции в недвижимость или счет в заграничном банке?

Your dad's estate attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я юрист твоего отца.

My own strong personal impulse was to offer my name for office, but a fourth estate, independent in name and fact from the operations of government is of the essence of a free society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По началу у меня возникло сильное желание предложить свою кандидатуру. Но четвёртая власть, независимая от государства на словах и на деле, играет существенную роль в свободном обществе.

It's just that times are too uncertain now and I don't want much of my money tied up in real estate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто времена сейчас очень уж неверные, и я не хочу замораживать большие деньги в недвижимости.

I mean, how often does he invite an executive to his country estate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нечасто приглашает сотрудников в свой загородный дом.

Legacies for Frances and Edmund then the bulk of the estate passed on to yourself, Mrs Drake, and to your late husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определённые суммы оставлены Фрэнсис и Эдмунду, а основная часть всего состояния завещана вам, миссис Дрейк, и вашему покойному супругу.

The real estate market dried up and I hadn't closed a sale in six months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рынок недвижимости застыл за полгода мне не удалось завершить ни одной сделки

They use the town's money to establish plans for a factory to produce covered carpet tacks and set off a major real estate boom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они используют деньги города, чтобы построить завод по производству покрытых ковров и запустить крупный бум недвижимости.

Material for local TV markets is usually captured at 25 Hz or 50 Hz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Материал для местных телевизионных рынков обычно захватывается с частотой 25 Гц или 50 Гц.

These models also had considerable success in foreign markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти модели также имели значительный успех на зарубежных рынках.

Boy EP was not eligible for the UK singles chart and was released to U.S. markets as a download-only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boy EP не был допущен К чарту синглов Великобритании и был выпущен на рынки США только для скачивания.

A PLC has access to capital markets and can offer its shares for sale to the public through a recognised stock exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ПЛК имеет доступ к рынкам капитала и может предлагать свои акции для продажи общественности через признанную фондовую биржу.

Hand-to-hand markets became a feature of town life, and were regulated by town authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ручные рынки стали неотъемлемой частью городской жизни и регулировались городскими властями.

The landscape surrounding the estate, as well as the decor within their house is described.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Описан ландшафт, окружающий поместье, а также декор внутри их дома.

Many customers prefer online markets if the products can be delivered quickly at relatively low price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие клиенты предпочитают онлайн-рынки, если продукты могут быть доставлены быстро по относительно низкой цене.

His estate at his death was worth less than £15,000; therefore William Eden secured a £400 annual royal pension for Sarah Blackstone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его состояние на момент смерти составляло менее 15 000 фунтов стерлингов, поэтому Уильям Иден обеспечил Саре Блэкстоун ежегодную королевскую пенсию в размере 400 фунтов стерлингов.

The distinction between touring and sport touring is not always clear as some manufacturers will list the same bike in either category in different markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различие между туристическим и спортивным туризмом не всегда ясно, поскольку некоторые производители перечисляют один и тот же велосипед в любой категории на разных рынках.

However, Foucault's death left the work incomplete, and the publication was delayed due to the restrictions of Foucault's estate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако смерть Фуко оставила работу незавершенной, и публикация была отложена из-за ограничений состояния Фуко.

Meyer said she had to sell real estate investments to fund the restoration and that Endeavour was chartered throughout her entire ownership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мейер сказал, что ей пришлось продать инвестиции в недвижимость, чтобы финансировать реставрацию, и что это предприятие было зафрахтовано на всю ее собственность.

According to a 2017 report by real estate firm CBRE, there are 350 shared office operators present in India, spread across more than 800 locations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно отчету агентства недвижимости CBRE за 2017 год, в Индии насчитывается 350 операторов общих офисов, расположенных в более чем 800 местах.

The graphite drawing of Sophia’s setter dog was created at the Lynedoch Estate in Scotland by Charles Loraine Smith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Графитовый рисунок собаки-сеттера Софии был создан в поместье Линедок в Шотландии Чарльзом Лорейном Смитом.

In addition, Windows 7 is available as a Family Pack upgrade edition in certain markets, to upgrade to Windows 7 Home Premium only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Windows 7 доступна в качестве версии обновления Семейного пакета на некоторых рынках, чтобы перейти только на Windows 7 Home Premium.

Other children have filed lawsuits targeting King's music estate, which remains in dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие дети подали иски против музыкального поместья Кинга, которое остается спорным.

For some European markets, the name Mitsubishi Space Star is used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для некоторых европейских рынков используется название Mitsubishi Space Star.

Export markets then consisted of the US, Japan, and Austria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспортные рынки тогда состояли из США, Японии и Австрии.

The film grossed $48,324 in the US and $85,658 from foreign markets for a grand total of $133,982.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм собрал в прокате $ 48 324 в США и $85 658 на зарубежных рынках на общую сумму $ 133 982.

In 1928 the estate was sold by Sir Douglas Seton-Steuart, 5th Baronet, to Mr C. A. Buchanan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1928 году поместье было продано сэром Дугласом Сетон-Стюартом, 5-м баронетом, мистеру К. А. Бьюкенену.

The sedan version of the Vauxhall Victor FC was marketed as the Envoy Special and the estate version as the Sherwood Wagon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Седан версии Воксхолл Виктор ФК был продан в качестве посланника и версия имуществом как Шервуд вагон.

Following Ubisoft's initial public offering in 1996, the Montreuil, France-based publisher began looking to expand into more global markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После первого публичного размещения акций Ubisoft в 1996 году французский издатель Montreuil начал искать выход на более глобальные рынки.

Then his eldest son Buzád III inherited his main estate and centre Szabar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем его старший сын Бузад III унаследовал свое главное поместье и центр города Шабар.

After the doors were breached, the troops separated the congregation according to what price they might bring in the slave markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как двери были взломаны, войска разделили прихожан в соответствии с тем, какую цену они могли бы принести на невольничьих рынках.

After Michael Oginski died, the estate started to fall into decline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти Михаила Огинского поместье начало приходить в упадок.

In real estate, the greater fool theory can drive investment through the expectation that prices always rise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сфере недвижимости Теория большого дурака может стимулировать инвестиции через ожидание того, что цены всегда растут.

They married in approximately 1843 at Croghan's estate, Locust Grove, located in Jefferson County.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поженились примерно в 1843 году в поместье Крогана, Локаст-Гроув, расположенном в округе Джефферсон.

The company follows a platform approach, offering fashion and lifestyle products to customers in 17 European markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания придерживается платформенного подхода, предлагая клиентам продукты Моды и стиля жизни на 17 европейских рынках.

Apparently there is a Jimmy Wales from Ohio - the Ohio Department of Natural Resources - who works in Real Estate and Groundskeeping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фесслер свернул на внешнее бетонное ограждение, и его машина была выведена из строя из-за тяжелых повреждений.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «real estate markets». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «real estate markets» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: real, estate, markets , а также произношение и транскрипцию к «real estate markets». Также, к фразе «real estate markets» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information