Scare you to death - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
red scare - красная паника
scare stories - страшные истории
to get a scare - чтобы напугать
had a scare - была напугала
scare it - напугать его
had a bit of a scare - было немного паники
i was trying to scare - я пытался напугать
is trying to scare me - пытается напугать меня
scare me like that - пугай меня так
scare me away - испугать меня
Синонимы к scare: heart attack, start, shock, fright, turn, jump, panic, panic attack, make someone’s hair curl, make someone jump out of their skin
Антонимы к scare: reassure, calm, comfort, soothe, calmness, assist, ease, support, aid, assure
Значение scare: a sudden attack of fright.
reminding you - напоминаю
pocket you - карман вас
other you - другие вы
thanked you - поблагодарил вас
welcome you - Добро пожаловать
subject you - подвергать вас
do you remember when you - Вы помните, когда вы
you know you can not - Вы знаете, что вы не можете
you are what you - вы, что вы
you said you got - Вы сказали, что вы получили
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to challenge to socialist emulation - на вызов соцсоревнования
to dash up to the door - броситься к двери
to have a crow to pick with sb. - чтобы иметь счеты с сб.
to touch one’s hat to sb. - соприкасались друг & Rsquo; s шляпа С.Б..
to tumble to - кувыркаться в
and agree not to assist or facilitate any third party to - и соглашаетесь не помогать или содействовать какой-либо третьей стороной
you have to listen to me now - Вы должны слушать меня сейчас
have to see it to believe it - должны увидеть это, чтобы поверить
i want to give it to you - я хочу дать вам это
friend wants to talk to you - друг хочет поговорить с вами
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
death knell - погребальный звон
potted death - мясные консервы
death magnetic - притяжение смерти
as death - как смерть
leading cause of death in children - ведущей причиной смерти у детей
the death of her husband - смерть мужа
death of a family member - смерть члена семьи
was afraid of death - боялся смерти
death rate in - Уровень смертности в
a life-or-death situation - ситуация жизни и смерти
Синонимы к death: slaughter, passing, end, demise, quietus, massacre, dying, murder, execution, eternal rest
Антонимы к death: life, birth, lives, salvation, existence, deliverance, giving birth, immortal
Значение death: the action or fact of dying or being killed; the end of the life of a person or organism.
And for all these reasons, I think my feelings about Eleanor scare you to death. |
И из-за всего этого, я думаю мои чувства к Элеанор пугают тебя до смерти. |
A cock crows to scare away demons; the three-headed dog Cerberus guards the entrance to the underworld; a bright red phoenix symbolizes the life after death. |
Петух кричит, чтобы отпугнуть демонов; трехглавый пес Цербер охраняет вход в подземный мир; ярко-красный Феникс символизирует жизнь после смерти. |
It's a killer puzzle box designed to scare me to death, and I'm trapped inside it. |
Этот убийственный ящик с секретом должен до смерти меня напугать, и я в нём застрял. |
what are you trying to do, scare me to death? |
Ты что, пытаешься напугать меня до смерти? |
Like, literally scare you to death. |
Буквально напугать тебя до смерти. |
Удивляться приходится, как его до смерти не напугали койоты. |
|
As far as I can gather, she tried to scare the American delegate to death. |
Насколько я понял, она пыталась напугать американского делегата до смерти. |
Ol' Cal, he heaves it out there. Figured if he can't catch a trout, he'll scare one to death. |
и Кэл её закинул, видно решил, если не поймает форель, то хоть напугает до смерти. |
The local workers fear of a death curse laid down on a tomb over three thousand years ago, doesn't scare off expedition financier, Felix Bleibner. |
Страх местных рабочих перед смертным проклятием, наложенным на гробницу более З тысяч лет назад, не остановил Феликса Блайбнера, финансировавшего эту экспедицию. |
And doesn't that scare you to death? |
И это пугает вас до смерти, так ведь? |
Don't let these politicians scare you to death. |
Не позволяйте этим политическим авантюристам так запугивать вас. |
You scare them to death with your mouth. |
Из-за твоего языка тебя и так боятся до смерти. |
Scare 'em to death, drain 'em dry. |
Их запугивали до смерти и выжимали досуха. |
Ну знаешь, они рассылают эти штуки, пугая, что тебе придется платить. |
|
Наш ребенок так быстро растет... Это их напугает. |
|
Seems that the people of the State of Utah want to have the death penalty, but they don't want any executions. |
Такое впечатление что люди штата Юта хотели экзекуции, но не хотели смертного приговора. |
The family will file a federal wrongful-death claim against the police department and the city of San Francisco. |
Эта семья подает иск за неправомерное причинение смерти против полицейского департамента и города Сан-Франциско. |
We might scare up gazelles, but we'll be going through buffalo country again. |
Мы могли вспугнуть газель, но в этих местах водятся буйволы. |
What would scare Redgick so badly that he'd risk a warp jump with a newborn? |
Что могло напугать Реджи так сильно что он рискует лететь с младенцем через гиперпространство? |
Authorities soon focused on the suspicious nature of her death. |
Вскоре власти обратили внимание на подозрительный характер её смерти. |
Anne would claim her inheritance, but in the event of her death, her husband would receive the wealth of Madame Giselle. |
Анна востребовала наследство, но в случае ее смерти состояние мадам Жизель получал ее муж. |
According to the tenets of the Shinto religion, any contact with death conferred a ritual impurity, a spiritual pollution. |
Согласно догматам синтоизма всякое соприкосновение со смертью означает духовное загрязнение. |
The Ring of the Fisherman, which bears the official papal seal, must be destroyed immediately following the Pope's death. |
Кольцо рыбака с официальной папской печатью надлежит уничтожить сразу после кончины Пантифика. |
Of the 23 cases, 15 involved possession or cultivation of drugs, and three concerned charges of inflicting wounds and blows causing death without intention to kill. |
15 дел из 23 были связаны с хранением наркотиков или выращиванием растений для их изготовления, а три - с обвинениями в нанесении ран и побоев с неумышленным причинением смерти. |
And they are in no mean of scare to forget the niceties of democracy in order to get those funds. |
И они совершенно не боятся забыть ценности демократии, чтобы получить эти деньги. |
Episodes of financial tightening at the center and falling stock markets scare emerging market investors. |
Эпизоды финансового ужесточения в центре и падения фондовых рынков пугают инвесторов на возникающих рынках. |
Я попытался отпугнуть того хищника. |
|
Mom, I keep telling you, if you don't rein it in a little bit, you're gonna scare them off. |
Мам, я тебе уже говорил, если немного не сбавишь обороты, то ты их отпугнешь. |
I thought if I took a gun, maybe I could scare some hits out of him. |
Я подумал, если взять пистолет, я мог бы его напугать и что-то выбить из него. |
You pretended to be pregnant to scare my girlfriend away. |
Ты прикинулась беременной, чтобы отвадить мою подружку. |
You're trying to scare me away? |
Почему вы стараетесь запугать меня? |
How do you know you didn't just scare off my future husband? |
А что, если вы только что отпугнули моего вероятно будущего мужа? |
One you need to announce loudly enough to scare off other pretenders to the throne. |
О котором ты должен заявить погромче, чтобы отпугнуть других претендентов на трон. |
Wanna see if I can't scare off something better I mean I ain't gonna quit or nothing.. |
Хочу посмотреть не испугает ли меня что-то по-лучше. В смысле, я не собираюсь увольняться или что-то. |
Did she say something to scare you off? |
Она тебя запугала? |
Together we'll scare the spit out ofanybody that crosses us. |
Вместе мы всех распугаем, если кто-нибудь перейдёт нам дорогу. |
Lloyd Spoon, you jump out and scare me, and I'm gonna pepper-spray you again! |
Ллойд Спун, сейчас ты выскочишь и напугаешь меня, и я опять брызну в тебя из перцового баллончика. |
You can wheel me out to scare the kids at Halloween. |
И можешь выкатывать меня на крыльцо, чтобы пугать детей. |
I think she thinks that I could've been trying to scare her, play a sick joke on her. |
Она думает что я попытался ее напугать Сыграть злую шутку над ней. |
I need something something that can fly and that can scare the pants off anything living in that castle. |
Мне нужен кто-нибудь летающий и способный испугать любое живое существо в этом замке. |
Sounds like we need to send some deputies to scare up our ghost hunter. |
Похоже, нужно направить наших людей припугнуть этого охотника за приведениями. |
All I'm saying is, it might scare her, so just... just be positive, hopeful. |
Это может напугать ее. Просто будь позитивным, обнадеживающим. |
Ну, любой может раздобыть алиби, ведь так? |
|
Meanwhile, I'm gonna need you guys to hit the street and see if you can scare up any of Finch's associates- maybe anyone that he's taken scores with in the past or people that he owes. |
А пока что, мне нужно, чтобы вы поработали с информаторами, возможно сможете отыскать каких-нибудь сообщников Финча, возможно, кого-то, с кем он ходил на дело в прошлом или тех, кому он задолжал. |
Is this the kind of act that goes away if we can scare up some coverage on a raise? |
Вы прекратите так себя вести, если мы поднимем вам плату? |
Да, детка, это была ложная тревога. |
|
Anyway, she got quite a scare. |
И у неё возникла паника. |
Senator Joseph McCarthy used accusations of homosexuality as a smear tactic in his anti-Communist crusade, often combining the Second Red Scare with the Lavender Scare. |
Сенатор Джозеф Маккарти использовал обвинения в гомосексуализме как грязную тактику в своем антикоммунистическом крестовом походе, часто сочетая второй красный страх с лавандовым страхом. |
The show was a faithful reproduction of an evangelistic scare-experience written by Reverend Keenan Roberts to terrify teenagers into declaring themselves Christians. |
Шоу было верным воспроизведением евангельского пугающего опыта, написанного преподобным Кинаном Робертсом, чтобы запугать подростков, чтобы они объявили себя христианами. |
Cats hiss when they are startled, scared, angry, or in pain, and also to scare off intruders into their territory. |
Кошки шипят, когда они испуганы, напуганы, сердиты или испытывают боль, а также чтобы отпугнуть незваных гостей на своей территории. |
Peter of Mount Athos had many false visions trying to scare or delude him. |
У Петра Афонского было много ложных видений, которые пытались напугать или ввести его в заблуждение. |
Tem said that she prefers the term “dark fantasy” instead of being described as a horror author because she wants to disturb people, not scare them. |
Тем сказал, что она предпочитает термин “темная фантазия” вместо того, чтобы быть описанным как автор ужасов, потому что она хочет беспокоить людей, а не пугать их. |
Trained police dogs were also commonly used to scare and disperse rioters and apprehend individuals. |
Обученные полицейские собаки также широко использовались для устрашения и разгона бунтовщиков и задержания отдельных лиц. |
At the height of the counter-cult movement and ritual abuse scare of the 1990s, some governments published lists of cults. |
В разгар контркультурного движения и паники по поводу ритуальных злоупотреблений 1990-х годов некоторые правительства опубликовали списки культов. |
Beginning in the 1990s, the use of scare quotes suddenly became very widespread. |
Начиная с 1990-х годов, использование устрашающих цитат внезапно стало очень распространенным явлением. |
In spoken conversation, a stand-in for scare quotes is a hand gesture known as air quotes or finger quotes, which mimics quotation marks. |
В разговорном разговоре подставка для кавычек страха - это жест руки, известный как воздушные кавычки или кавычки пальцев,которые имитируют кавычки. |
Masterton was also the editor of Scare Care, a horror anthology published for the benefit of abused children in Europe and the U.S. |
Мастертон также был редактором Scare Care, антологии ужасов, изданной в интересах детей, подвергшихся насилию в Европе и США. |
Another scare in Boston, this time involving traffic counter devices. |
Еще одна паника в Бостоне, на этот раз с участием устройств для контроля дорожного движения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «scare you to death».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «scare you to death» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: scare, you, to, death , а также произношение и транскрипцию к «scare you to death». Также, к фразе «scare you to death» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.