Scoops - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
shovels, ladles, spades, dippers, spoons, exclusives, digs, gouges, hollows, trowels, buckets, hoes, scrapes, bails, dips, pick up, lift, cups, draws, exclusive, exclusive story, gather up, goop, hollow out, outflank
add to the problem, confuse, cover, decline, deteriorate, disregard, drops, fail, give in, halt, ignore, lose, neglect
Scoops the quantity a scoop will hold.
Two scoops of ice cream in a one scoop cone. |
Как два шарика мороженого в рожке на один шарик. |
Oh, Gus, we're just joking with you because you're sweet enough to melt and drizzle on two scoops of me. |
Гас, мы шутим над тобой, потому что ты достаточно мил, чтобы расплавиться и пролиться на меня 2 ковшичками. |
Вдохновение ожидания ребенка рождается из поцелуя двух ангелов. |
|
Investigative reporters are sometimes blinded by scoops and prizes. |
Журналисты, которые занимаются расследованиями, обычно ослеплены желанием раскопать сенсацию. |
The 1968 models received revised side scoops, steering wheel, and gasoline caps. |
Модели 1968 года получили пересмотренные боковые ковши, рулевое колесо и бензиновые колпачки. |
Now I have two buckets with scoops. |
Теперь у меня два ведёрка с двумя лопатками. |
While I deeply appreciate scoops, and tip my hat to Bateman for outing Daily, it is but a footnote to this article. |
Хотя я глубоко ценю совки и снимаю шляпу перед Бэйтменом за ежедневную прогулку, это всего лишь сноска к этой статье. |
Here, day and night, the shaft gave forth its subterranean roar, the scoops of the elevators crashed as they delved deeper and deeper towards inexhaustible supplies of gold. |
Здесь день и ночь гудит подземным гулом шахта, гремят черпаки элеваторов, забираясь все глубже, глубже к неисчерпаемым запасам золота. |
The Swinger 340, Dart's performance model, was replaced by the Demon 340 with optional hood scoops and blackout hood treatment. |
Модель Swinger 340, производительная модель Dart, была заменена на Demon 340 с дополнительными черпаками для капота и затемнением капота. |
You promised the world a bold second term, not two more scoops of vanilla. |
Вы обещали миру мощный второй строк, а не еще две ложки ванили. |
The non-functional side scoops between the doors and rear wheel arches were removed, and the taillights moved from the body into the rear bumper. |
Неработающие боковые ковши между дверями и задними колесными арками были убраны, а задние фонари перенесены из кузова в задний бампер. |
The scoops of the elevators carrying the rock to the surface rasped and clattered. |
Позвякивали, шуршали черпаки элеваторов, уносящие породу на поверхность земли. |
Well, if you were selling ice cream, would you hand out free scoops? |
Хорошо, если бы вы продавали мороженое, вы бы выдавали бесплатные ложечки? |
Twisted Savonius is a modified savonius, with long helical scoops to provide smooth torque. |
Витой Савоний-это модифицированный савоний, с длинными спиральными черпаками для обеспечения плавного крутящего момента. |
Но зато у меня есть целый набор кошачьих совков. |
|
I'd like a banana split, with three scoops of ice cream, hot chocolate sauce, walnuts and whipped cream. |
Я бы хотела сладкое блюдо из бананов, трех ложечек мороженого, горячего шоколада, грецких орехов и взбитых сливок. |
He was in the Street Sweepers' section, in a stovepipe hat, carrying a two inch Italian flag, smoking a cigar among the brooms and scoops. |
Дьякон шел с уборщиками улиц, нес двухдюймовый итальянский флажочек среди совков и метел, был в цилиндре и курил сигару. |
This ice cream soda starts with approximately 1 oz of chocolate syrup, then several scoops of chocolate ice cream in a tall glass. |
Это мороженое-сода начинается примерно с 1 унции шоколадного сиропа, затем несколько ложек шоколадного мороженого в высоком стакане. |
Two small inlet scoops for additional cooling of the spark plugs were added on both sides of the forward engine cowlings. |
С обеих сторон передних обтекателей двигателя были добавлены два небольших впускных ковша для дополнительного охлаждения свечей зажигания. |
The hood scoops that originally were slated for production in 2005 were pushed into production as part of an over-the-counter Sport Appearance Package. |
Ковши для капота, которые первоначально планировались для производства в 2005 году, были запущены в производство как часть пакета спортивного внешнего вида без рецепта. |
He scoops out her insides. |
Он вытаскивает ее внутренности. |
European ear scoops produced up to the early 19th century were made from either bronze or precious metals such as silver. |
Европейские ушные совки, выпускавшиеся до начала 19 века, изготавливались либо из бронзы, либо из драгоценных металлов, таких как серебро. |
Top it all off with two scoops of pistachio ice cream, and finish it with another sesame-seed bun. |
Завершите это двумя ложками фисташкового мороженного, и закончите это другой булочкой с кунжутом. |
Хорош, как два ковша изюма, Питер. |
|
Ornate ear scoops have also been found in 9th century Anglo-saxon sites. |
Богато украшенные ушные совки также были найдены в англосаксонских стоянках 9-го века. |
All submarines before K-391 Bratsk have reactor coolant scoops that are similar to the ones of the Typhoon-class SSBNs, long and tubular. |
Все подводные лодки до К-391 Братск имеют лопасти реакторного теплоносителя, аналогичные лопастям SSBNs типа Тайфун, длинные и трубчатые. |
Following nuclear weapons tests, some WB-29s used air sampling scoops to test radiation levels. |
После испытаний ядерного оружия некоторые ВБ-29 использовали воздушные пробоотборники для проверки уровня радиации. |
This allowed offline cached email transport and scoops of web pages to back-fill a web cache. |
Это позволило автономно кэшировать транспорт электронной почты и совки веб-страниц для резервного заполнения веб-кэша. |
Finally, the timer runs a rotating arm that scoops the ice cubes out of the mold and into a bin, and the cycle repeats. |
Наконец, таймер запускает вращающийся рычаг, который выковыривает кубики льда из формы в мусорное ведро, и цикл повторяется. |
Two scoops of ice cream, two scoops of dead baby! |
Две ложки мороженного, две ложки мертвого ребенка. |
A variety of double wafer cone exists that allows two scoops of ice cream to be served side by side. |
Существует множество двойных вафельных рожков, которые позволяют подавать два ложка мороженого бок о бок. |
Amy and Dan talk about her fear, but while he is talking he scoops her into his arms, and as she screams, jumps into the water with her. |
Эми и Дэн говорят о ее страхе, но пока он говорит, он подхватывает ее на руки и, когда она кричит, прыгает в воду вместе с ней. |
They are always self-starting if there are at least three scoops. |
Они всегда самозапускаются, если есть хотя бы три совка. |
That shit is like taking ice-cream scoops out of your brain. |
Это всё равно что мозг ковырять ложкой для мороженого. |
Then the intruder pulls out a few drawers, scoops up a few trinkets - worth perhaps a tenner in all, and clears off. |
Потом убийца выдвигает несколько ящиков, прихватывает безделушки стоимостью не более десяти фунтов и исчезает. |
The scoops had passed the olvine and were now bringing up pure mercury. |
Черпаки прошли оливин и брали теперь чистую ртуть. |
MINISTRY OF MAGIC EMPLOYEE SCOOPS GRAND PRIZE |
РАБОТНИК МИНИСТЕРСТВА МАГИИ ВЫИГРЫВАЕТ ГЛАВНЫЙ ПРИЗ |
You know, taking ecstasy is like taking ice-cream scoops out of the brain. |
Знаете, принимать экстази - всё равно что мозг ковырять ложкой для мороженого. |
Черпаки прошли мощный слой магмы. |
|
You're gonna be one of those weird old people who hoards empty film canisters and laundry measuring scoops. |
Ты будешь одной из этих странных старушек, которые хранят пустые контейнеры от плёнок и мерные колпачки. |