Screw themselves - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Screw themselves - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
винт себя
Translate

- screw [noun]

noun: винт, болт, шнек, шуруп, червяк, гребной винт, тюремщик, скряга, кляча, поворот винта

adjective: винтовой

verb: крутить, привинчивать, завинчивать, вертеть, трахаться, завинчиваться, скаредничать, щурить, навинчивать, скреплять винтами

- themselves [pronoun]

pronoun: сами, себя, себе



This process requires patients to turn the expansion screw themselves to widen the expander.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс требует, чтобы пациенты сами поворачивали расширительный винт, чтобы расширить расширитель.

None of these data points by themselves indicate that GPF’s forecast has been confirmed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один из этих факторов сам по себе не указывает на точность прогноза Geopolitical Futures.

Throwing themselves to the ground... be crushed and trampled on, they prepare for their next life

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желания скинуть себя на землю... лопнуть и смяться, они готовятся к следующей жизни

It came from the communities themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощь оказали общины сами себе.

Because these Row-bots at the moment, this Row-bot I've got here, it contains motors, it contains wires, it contains components which themselves are not biodegradable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что эти современные Row-bot — и этот, который у меня, — содержат моторчики, провода, компоненты, которые не биоразлагаемы.

Other guards could borrow it, but only the bull-goose screw didn't have to sign it out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие надзиратели могли его брать, но только главный надзиратель имел право его выдавать.

Governments in the Middle East have to ask themselves how they want our region to appear 20 years from now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства стран Ближнего Востока должны спросить себя, каким они хотят видеть наш регион через двадцать лет.

They first gave their views on key issues and took decisions that lead to restoration of confidence among themselves and within political circles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они впервые высказали свое мнение по ключевым вопросам и приняли решения, которые привели к восстановлению доверия между ними и в политических кругах нашей страны.

The levels are such that the stockpiles themselves can constitute a source of tension and insecurity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень таков, что сами запасы могут представлять источник напряженности и фактор отсутствия безопасности.

But I'd like to not screw it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не хотела бы всё испортить.

Like, screw your mental illness or whatever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типа, забить на твое душевное нездоровье или что-то там.

The majority classified themselves as light or dark brown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство же причисляли себя к категории чернокожих граждан, чья кожа имеет светло- или темно-коричневый оттенок.

I think a screw's going loose in my head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, у меня в голове все развинтилось.

Would-be killers themselves learn that hate and mass murder are legitimate, or at least effective, tools of statecraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потенциальные убийцы учатся тому, что ненависть и массовые убийства являются допустимым или, по крайней мере, эффективным средством государственного управления.

But the impact of large cities runs deeper than economic or even cultural power; cities can fundamentally change people’s lives – and even the people themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако влияние крупных городов распространяется за пределы экономической или культурной мощи; города могут в корне изменить жизнь людей – и даже самих людей.

These vampires described themselves as atheistic, monotheistic or polytheistic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди этих вампиров найдутся атеисты, монотеисты или политеисты.

It's unclear how many of the commands were sent by telecom administrators or by the attackers themselves in an attempt to control base stations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока неясно, сколько команд было отправлено администраторами компании и самим хакерами в попытке взять базовые станции под свой контроль.

Perhaps the best example is Russia, Prussia and Austria’s “Holy Alliance” to protect themselves from what they saw as destabilising ideas and influences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, лучшим примером в этом смысле может служить «Священный альянс» России, Пруссии и Австрии, которые защищали друг друга от того, что они считали дестабилизирующими идеями и влиянием.

Some people shredded everything, went out of the room, and paid themselves from the bowl of money that had over 100 dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые измельчали всё, выходили из комнаты, и брали деньги из большой чаши, содержавшей более 100 долларов.

In YoungmeNowme, the audience was asked to find a childhood photograph of themselves and restage it as an adult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом проекте я просил людей найти свои детские фотографии и переснять их, уже будучи взрослыми.

It's as though the mystery of the person they're interacting with and connecting allows them to be themselves just a bit more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таинство человека, с которым они взаимодействуют и вступают в контакт, позволяет им немного больше стать самими собой,

And after 15 years of war in Iraq and Afghanistan, where there was no threat from the sky, American troops are relearning how to protect themselves from spy drones and attack jets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 15 лет войн в Ираке и Афганистане, где нет никакой угрозы с неба, американские военные снова учатся защищаться от беспилотников-шпионов и истребителей.

Romania's security problems are not external, but internal, for the enemies of Romania establishing a stable, democratic-liberal government are the Romanian people themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы безопасности Румынии являются не внешними, а внутренними, поскольку врагом Румынии, установившей стабильное либерально-демократическое правление, является сам румынский народ.

It empowers children to make the decision for themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дает детям возможность принять решение самостоятельно.

He still hung around, apparently unable to make up his mind to go. I expected him to try to screw something out of us-a jack, an ash-tray or some such.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он топтался на месте, словно не решаясь уходить, Я ждал, что он попытается выторговать еще что-нибудь, например домкрат или пепельницу.

7000 people die each year from pharmacy screw-ups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7000 человек ежегодно умирают от фармацевтических ошибок.

There were stalwart men who endured all five degrees of torture and let themselves be carried off to the military cemetery in a simple coffin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были герои, которые стойко перенесли все пять ступеней пыток и добились того, что их отвезли в простых гробах на военное кладбище.

But they surrendered when they found themselves on the edge of bankruptcy through a series of untraceable circumstances within a few years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но соглашались, обнаружив, что находятся на грани банкротства, к которому вела последовательность не выясненных до конца обстоятельств.

Committed by people who call themselves Federation citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенный людьми, зовущими себя гражданами Федерации.

But from now on, if I make a mistake or I screw something up, you should feel free to discipline me in whatever way you see fit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отныне, если я ошибусь или напортачу, не стесняйтесь наказывать меня, любым способом, каким посчитаете нужным.

If somebody could find a way for the vacuum cleaners to... fix themselves, ROC would sink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то сможет найти способ для пылесосов... чинить себя, ROC просто разорится.

Suicidology is an imperfect science, but it's uncommon for women to kill themselves so violently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суицидология - наука несовершенная, но для женщин нетипично убивать себя столь жестоко.

they can carry themselves into the future through their ability to procreate but a man can only do so through his work!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут нести себя в будущее через их способность производить на свет потомство, но мужчина может делать это только через свою работу!

So he started wearing Persian clothes and the Persian royal crown, and even making people prostrate themselves in front of him in the Asian manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал носить персидскую одежду и персидскую корону, и даже заставлял людей падать ниц перед собой как было принято в Азии.

As though they needed to prove themselves against one another. Where women looked for unity and togetherness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им лишь бы показать себя друг перед другом, а вот женщины склонны к дружбе и согласию.

But now people have decided to test it, not in books, but in themselves, not in abstraction, but in practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но теперь люди решили испытать ее не в книгах, а на себе, не в отвлечении, а на практике.

Turns out fiber optics engineers wear double-sided tape on their non dominant hand to protect themselves from fiberglass shards embedding in the skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается, наши инженеры по волоконной оптике носят двухсторонний пластырь на их не доминантной руке, чтобы осколки стекловолокна не вонзались в кожу.

The Indians believed that blood holds all the bad spirits, and once a month in ceremonies they would cut themselves to let the spirits go free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индейцы верили, что в крови живут все злые духи, поэтому раз в месяц на специальных обрядах, резали себя, чтобы выпустить духов.

And if you screw me on this, You know I can make your life miserable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если ты меня подведешь, ты знаешь, что я могу превратить твою жизнь в мучение.

Let's just say that I hope he doesn't screw up on his check ride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажем так, я надеюсь, что он не напортачит на экзаменационном полете.

Not much point for the CIA to bug people anymore, if they're just going to bug themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЦРУ больше нет смысла ставить людям жучки, если жучки уже установлены.

Screw 'em, divorce Paul, start eating food, move back to the East Side, become goddamn interesting again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насри на них, разведись с Полом, начни есть еду, переедь обратно в Ист Сайд, стань наконец снова интересной.

After dinner they played cards, and fed the goldfish, amusing themselves like a family circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обеда играли в карты, кормили китайских рыб, проводили время и развлекались по-семейному.

And that's even before we screw it up with our cut-rate moderately attractive nanny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это даже прежде, чем мы облажались с недорогой привлекательной няней.

You see? It hurts when you screw around... with people's feelings, doesn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь видишь, как больно, когда тебя обманывают?

Their country is on fire, and all those guys can think of is settling old scores, so, I say, screw it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их страна пылает, а эти парни только и могут думать, как бы свести счеты, так что, я бы сказал, да пошли они.

Uh, Barry, uh, how many Edisons does it take to screw in a light bulb?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ох, Барри Сколько нужно Эдиссонов, чтобы вкрутить лампочку?

Well, if that's the case, then I think it's legally appropriate for you to screw his brains out again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, в таком случае, думаю, официально уместо вынести ещё раз ему мозги.

If I see so much as a screw move, I will jam this into your throat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хоть винтик сдвинется, вгоню тебе в глотку.

I can't wait to redeem myself for the royal screw-up that I did with my signature dish and the raw lamb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу дождаться возможности исправить свои грандиозную ошибку с моим коронным блюдом и сырым ягненком.

Alternative wine closures such as screw caps are available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступны альтернативные винные затворы, такие как винтовые колпачки.

Zork is an alternative wine closure for still wines, that seals like a screw cap and pops like a cork, created by an Australian company of the same name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zork-это альтернативный винный затвор для тихих вин, который закрывается винтовой крышкой и выскакивает, как пробка, созданный австралийской компанией с тем же названием.

The Club members were called The Monks of the Screw, as they appreciated wine and corkscrews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены клуба назывались монахами винта, так как они ценили вино и штопоры.

The ship was powered by three 3-cylinder vertical triple-expansion steam engines that drove three screw propellers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабль приводился в действие тремя трехцилиндровыми вертикальными паровыми двигателями тройного расширения, которые приводили в движение три винтовых винта.

The 12-spline flange screw drive has twelve splines in the fastener and tool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12-шлицевой фланцевый винтовой привод имеет двенадцать шлицев в крепежной детали и инструменте.

These attributes give it screw like qualities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти атрибуты придают ему винтовые качества.

The stability of the titanium screw implant in the patient's bone tissue post surgery may be non-invasively assessed using resonance frequency analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стабильность титанового винтового имплантата в костной ткани пациента после операции может быть неинвазивно оценена с помощью резонансного частотного анализа.

Available for purchase is a screw-on aerator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В продаже имеется навинчиваемый аэратор.

A majority of carriages retained their Pintsch gas lighting, screw couplings and buffers until the late 1950s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство вагонов сохранили свое газовое освещение Пинча, винтовые муфты и буферы до конца 1950-х годов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «screw themselves». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «screw themselves» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: screw, themselves , а также произношение и транскрипцию к «screw themselves». Также, к фразе «screw themselves» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information