Seeking counseling - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: искать, стремиться, добиваться, просить, обращаться, пытаться, разыскивать, разузнавать
seeking grant - ищу грант
seeking to defend - стремясь защитить
seeking to increase - стремясь увеличить
you are seeking - ты ищешь
asylum-seeking minors - ищущее убежище несовершеннолетних
seeking legal - поиск правовой
seeking appropriate - ищет соответствующую
seeking unity - ищет единства
seeking to register - желающий зарегистрироваться
seeking additional support - поиск дополнительной поддержки
Синонимы к seeking: quest, be on the lookout for, be in quest of, search for, hunt for, try to find, be after, look for, work toward, aim at/for
Антонимы к seeking: finding, answering, neglecting, replying
Значение seeking: attempt to find (something).
credit counseling - консультации по кредитам
master of counseling psychology - магистр психологического консультирования
learning counseling - обучение консультированию
counseling experience - опыт консультирования
face-to-face counseling - лицом к лицу консультации
nutritional counseling - консультирование по вопросам питания
counseling with - консультации с
of counseling - консультирования
job counseling - работа консультации
coaching and counseling - коучинг и консультирование
Синонимы к counseling: direction, guidance, counsel
Антонимы к counseling: abandonment, carelessness, dereliction, disinterest, disregard, disregardance, heedlessness, hindrance, ignorance, inadvertence
Значение counseling: the provision of assistance and guidance in resolving personal, social, or psychological problems and difficulties, especially by a professional.
Apparently, the solicitor's seeking immunity for whatever his client's going to disclose. |
Видимо, солиситор хочет обеспечить своему клиенту иммунитет за то, что он там собирается рассказать. |
Whoever went after Elias would kill you just for asking it, let alone seeking vengeance. |
Кто бы ни стоял за смертью Элайаса, они убьют тебя только за то, что ты спрашиваешь об этом, не говоря уже о жажде мести. |
We know they flee when they're discovered, like a pack of rats seeking a new den. |
Стоит их обнаружить, и они разбегаются, как стая крыс в поиске нового логова. |
On January 21, 1919, 35,000 shipyard workers in Seattle went on strike seeking wage increases. |
21 января 1919 года 35 000 рабочих верфи в Сиэтле объявили забастовку, требуя повышения заработной платы. |
She could hear the throng seeking safety in the great room below weeping and crying out in terror. |
Она слышала крики и плач людей, укрывшихся в большом зале внизу. |
Little creatures, desperately seeking love, pain, acceptance, greed. |
Маленькие существа, отчаянно ищущие любви, боли, признания, денег. |
При поиске решения для задачи удалось найти решение. |
|
Other channels including HRD KOREA and various support centers for migrant workers are also providing counseling and managing complaints. |
Услуги по консультированию иностранных рабочих и рассмотрению поданных ими жалоб оказываются и другими организациями, например Управлением по развитию людских ресурсов Кореи и различными центрами поддержки мигрантов. |
The accused Biljana Plavšić did not file any preliminary motions under rule 72 but did file a motion seeking provisional release. |
Обвиняемая Бильяна Плавшич не подавала никаких предварительных ходатайств на основании правила 72, а представила ходатайство о временном освобождении. |
Will it if the “invasion” can be spun as an ethnic group simply seeking to express its right of self-determination? |
Станет ли он защищать, если «вторжение» можно представить в виде протеста этнической группы, стремящейся лишь заявить о своем праве на самоопределение. |
He derided the poor woman in every way, and tortured her morally, seeking out the most painful spots. |
Он всячески издевался над бедной женщиной и истязал ее нравственно, выискивая самые больные места. |
Because, perhaps, he saw within it a condition from which he was seeking to escape. A madonna, Sara had said, and it could have been, but I saw no madonna in it. |
Видимо, потому, что он видел в ней божественный знак, способный указать ему дорогу к спасению. Сара назвала ее Мадонной. Возможно, она была права, хотя я так не считал. |
I crawled over her, thrashing my arms to and fro, desperately seeking the Machine. |
В поисках машины я отползал от Амелии и возвращался к ней, выкидывая руки то вправо, то влево. |
It's the aesthetic principle, as the philosophers call it, the ethical principle with which they identify it, 'the seeking for God,' as I call it more simply. |
Начало эстетическое, как говорят философы, начало нравственное, как отождествляют они же. Искание бога - как называю я всего проще. |
Plaintiffs were seeking damages in the neighborhood of a hundred mil. |
Истцы с ближайших сотен миль требуют возмещения убытков. |
All that I am seeking to do is to purchase certain domestic products of yours, for the reason that I have certain Government contracts to fulfil. |
Я хотел было закупать у вас хозяйственные продукты разные, потому что я и казенные подряды тоже веду... |
Surely one can be a dissident without being accused of seeking high office? |
Действительно, можно придерживаться иных взглядов и не стремиться при этом занять высшую должность. |
Duroy stepped forward, seeking to impart to his face a look of expressive cordiality, and grasped his host's hand with exaggerated energy. |
Стараясь придать своему лицу самое дружелюбное выражение, Дюруа шагнул навстречу хозяину и нарочито крепко пожал емуруку. |
Egg was clearly seeking for a more romantic explanation. |
Однако Эгг явно хотела услышать более романтическое объяснение. |
The men though kept them there, cracking jokes, and seeking for the coarser details. |
Мужчины удерживали их, смеясь, отыскивая на полотне непристойные подробности. |
She is like a mad woman, a mad woman who is seeking everywhere for lovers. |
Она как женщина, что в истеричном припадке, повсюду ищет любовников себе. |
You'd go to Dad for marriage counseling? |
ЧАРЛИ Совета у отцу по вопросам брака? |
Surely, if we were seeking the monsters, the pits would be the most sensible places to look first. |
Так не разумно ли, если мы жаждем встречи с марсианами, в первую очередь осмотреть воронки? |
This set of skills seeks to articulate the entire information seeking life cycle. |
Этот набор навыков стремится сформулировать весь жизненный цикл поиска информации. |
Chell is promised cake and grief counseling as her reward if she manages to complete all the test chambers. |
Челл обещают торт и горе-консультацию в качестве награды, если она сумеет завершить все тестовые камеры. |
Even so, they can be imprisoned, even executed, for seeking out OSINT. |
Но даже в этом случае их могут посадить в тюрьму или даже казнить за то, что они ищут ОСИНТА. |
This is one of many possible forms of rent-seeking behavior. |
Это одна из многих возможных форм поведения в погоне за рентой. |
In many cases, those running the scams will create fake websites listing jobs which the victim is seeking, then contact the victim to offer them one of the positions. |
Во многих случаях те, кто работает с мошенниками, создают поддельные веб-сайты, на которых перечисляются вакансии, которые ищет жертва, а затем связываются с жертвой, чтобы предложить им одну из позиций. |
These agencies provide critical services including emergency food, shelter, direct financial assistance, counseling, and support. |
Эти агентства предоставляют жизненно важные услуги, включая чрезвычайное питание, жилье, прямую финансовую помощь, консультации и поддержку. |
I'm seeking consensus at MOSNUM talk for a change in the wording to allow contributors, by consensus only, to use unconverted metrics in scientific articles. |
Я ищу консенсус в MOSNUM talk для изменения формулировки, чтобы позволить авторам, только на основе консенсуса, использовать неконвертированные метрики в научных статьях. |
By actively seeking information, employees can effectively reduce uncertainties about their new jobs and organizations and make sense of their new working environments. |
Активно ища информацию, сотрудники могут эффективно уменьшить неопределенность в отношении своих новых рабочих мест и организаций и понять смысл своей новой рабочей среды. |
From around the time of the First Sino-Japanese War of 1894-1895, Japanese merchants started settling in towns and cities in Korea seeking economic opportunity. |
Примерно со времени первой китайско-японской войны 1894-1895 годов японские купцы начали селиться в городах Кореи в поисках экономических возможностей. |
In the south segregation was a major problem for Native Americans seeking education, but the NAACP's legal strategy would later change this. |
На юге сегрегация была серьезной проблемой для коренных американцев, стремящихся получить образование,но юридическая стратегия NAACP позже изменит это. |
Itching is the most typical symptom of ocular allergy, and more than 75% of patients report this symptom when seeking treatment. |
Зуд является наиболее типичным симптомом глазной аллергии, и более 75% пациентов сообщают об этом симптоме при обращении за лечением. |
Several stark differences exist between the hacker motivation and that of nation state actors seeking to attack based an ideological preference. |
Существует несколько резких различий между мотивацией хакеров и мотивацией национальных государственных акторов, стремящихся атаковать на основе идеологических предпочтений. |
Hall described the film's theme as finding redemption through grace, instead of seeking revenge. |
Холл описал тему фильма как поиск искупления через благодать, а не поиск мести. |
It is often related to an individual’s level of sensation-seeking, meaning a person's willingness to try new things and take risks. |
Это часто связано с индивидуальным уровнем поиска ощущений, что означает готовность человека пробовать новые вещи и идти на риск. |
I'm seeking arbitration on your unreasonable attitude and edit wars and abusive language. |
Я добиваюсь арбитража по поводу вашего неразумного отношения и редактирую войны и оскорбительные формулировки. |
Theatre in New York moved from downtown gradually to midtown beginning around 1850, seeking less expensive real estate. |
Театр в Нью-Йорке постепенно переехал из центра города в центр города, начиная примерно с 1850 года, в поисках менее дорогой недвижимости. |
Another form of ROCD includes preoccupation, checking, and reassurance-seeking behaviors relating to the partner's perceived flaws. |
Другая форма ROCD включает в себя озабоченное, проверяющее и ищущее утешения поведение, связанное с воспринимаемыми недостатками партнера. |
We also provided the detector to detectives seeking to detect drugs. |
Как знаменитый лютнист, однажды он был вызван царем Чжэном, чтобы играть на этом инструменте. |
Riis immigrated to America in 1870, when he was 21 years old, seeking employment as a carpenter. |
Риис эмигрировал в Америку в 1870 году, когда ему было 21 год, ища работу плотника. |
Vidya Lakshmi was launched on the occasion of Independence Day i.e. 15 August 2015 for the benefit of students seeking educational loans. |
Видья Лакшми была запущена по случаю Дня Независимости, то есть 15 августа 2015 года, в интересах студентов, ищущих образовательные кредиты. |
This wider availability of country music led to producers seeking to polish their product for a wider audience. |
Эта более широкая доступность музыки кантри привела к тому, что продюсеры стремились отполировать свой продукт для более широкой аудитории. |
In some cases, the difficulty was that those seeking the permission were hostile to the church authorities. |
В некоторых случаях трудность заключалась в том, что те, кто добивался разрешения, были враждебно настроены по отношению к церковным властям. |
In 2018 Love joined with Democrats in seeking to force immigration-related legislation to a vote on the house floor. |
В 2018 году Лав присоединился к демократам в стремлении принудить иммиграционное законодательство к голосованию в Палате представителей. |
Only 24,000 beds are available for 6 million patients seeking care each year, including 3 million emergency cases. |
Только 24 000 коек доступны для 6 миллионов пациентов, обращающихся за медицинской помощью каждый год,включая 3 миллиона экстренных случаев. |
To help, he has turned to regular counseling and hypnosis by an Assyrian woman, a sort of modern-day Rasputin. |
Чтобы помочь ему, он обратился к регулярному консультированию и гипнозу Ассирийской женщины, своего рода современного Распутина. |
Some argue that he was ruthless in using low-paid Chinese workers to get rid of Australians seeking better and safer working conditions. |
Некоторые утверждают, что он безжалостно использовал низкооплачиваемых китайских рабочих, чтобы избавиться от австралийцев, ищущих лучшие и более безопасные условия труда. |
Two days later a young woman came seeking a cottage to rent. |
Через два дня пришла молодая женщина, которая искала коттедж, чтобы снять его. |
Modern scholars seeking to understand the history of the Hebrew Bible use a range of sources, in addition to the Masoretic Text. |
Современные ученые, стремящиеся понять историю еврейской Библии, используют целый ряд источников, помимо масоретского текста. |
The practice of seeking help from the jinn is prohibited and can lead to possession. |
Практика обращения за помощью к джиннам запрещена и может привести к одержимости. |
A person experiencing avolition may stay at home for long periods of time, rather than seeking out work or peer relations. |
Человек, испытывающий аволицию, может оставаться дома в течение длительного периода времени, вместо того чтобы искать работу или отношения со сверстниками. |
However, Demetrius merely goes to the forest seeking Hermia, without giving Helena a second thought. |
Однако Деметрий просто отправляется в лес на поиски Гермии, не дав Елене даже подумать об этом. |
Seeking revenge, General Conti attempts to poison Fabrice, but Clelia keeps him from eating the poisoned food. |
Стремясь отомстить, генерал Конти пытается отравить Фабриса, но Клелия удерживает его от употребления отравленной пищи. |
Big difference between seeking new and/or progressive solutions and seeking the same old liberal solutions. |
Большая разница между поиском новых и / или прогрессивных решений и поиском тех же самых старых либеральных решений. |
The two-stage, multimode seeking Stunner would replace single-stage, radar-guided PAC-3 missiles produced by Lockheed Martin. |
Двухступенчатый многомодовый поисковый станнер заменит одноступенчатые ракеты PAC-3 с радиолокационным наведением производства компании Lockheed Martin. |
On June 30, 2015, the Smithsonian began seeking approval for a $365 million renovation to the National Air and Space Museum. |
30 июня 2015 года Смитсоновский институт начал получать одобрение на реконструкцию Национального музея авиации и космонавтики стоимостью 365 миллионов долларов. |
I have also added some comments seeking greater discussion on the issue. |
К Сан-Патрисио, захваченным американской армией, относились и наказывали как к предателям за дезертирство во время войны. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «seeking counseling».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «seeking counseling» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: seeking, counseling , а также произношение и транскрипцию к «seeking counseling». Также, к фразе «seeking counseling» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.