Skate on thin ice - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
phrase | |||
рисковать | run the venture, skate on thin ice, chance one’s arm, put one’s head in the lion’s mouth | ||
ходить по краю пропасти | skate on thin ice, sit on a barrel of gunpowder |
can you skate? - ты умеешь кататься на коньках?
barndoor skate - крупный атлантический скат
ice skate - конек
boat skate - вертикальный деревянный кранец спасательной шлюпки
boys skate shoe - кроссовок для скейтбординга для мальчиков
childrens skate shoe - детский кроссовок для скейтбординга
clap skate - коньки "клапы"
short track skate - коньки для шорт-трека
skate park - скейтпарк
skate well - кататься хорошо
Синонимы к skate: skim, glide, slip, skating, skid, slide, roller skate, coast, slither, skateboard
Антонимы к skate: grate, grind, rasp, scrape, scratch, rub, groan, whine
Значение skate: an ice skate or roller skate.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
(living) on easy street - (проживание) на легкой улице
feel reliance on - надеяться на
take vengeance on enemy - мстить врагу
release on bail - выпускать из тюрьмы под залог
staying on strike - продолжение забастовки
go on sick call - проходить медицинский осмотр
be on the rolls - состоять в списке
remain on the table - оставаться в повестке дня
publish on the site - размещать на сайте
on the lake - на озере
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
adjective: тонкий, худой, худощавый, тоненький, жидкий, разреженный, слабый, редкий, мелкий, полупустой
adverb: тонко
verb: редеть, худеть, разжижать, прореживать, утончаться, утончать, разжижаться, поредеть, пустеть, заострять
thin out - истощать
grow thin - похудеть
thin formation - маломощный пласт
wafer thin - очень тонкий
give a thin time - заставлять пережить неприятные минуты
thin stripe - узкая полоска
thin pellicle - тонкая пленка
long thin neck - длинная тонкая шея
thin steel cable - тонкий стальной трос
thin needles - тонкие иголки
Синонимы к thin: attenuated, fine, narrow, light, delicate, diaphanous, insubstantial, sheer, filmy, flimsy
Антонимы к thin: thick, fat, good, rough, heavy, overweight, dense, great, obese
Значение thin: having opposite surfaces or sides close together; of little thickness or depth.
noun: лед, мороженое
adjective: ледяной
verb: покрываться льдом, замораживать, примораживать, покрывать сахарной глазурью
floating of ice - плавание льда
polar ice - полярный лёд
big ice floe - большое ледяное поле
ice shavings - ледяная стружка
peach ice-cream - персиковое мороженое
ice lookout station - станция наблюдения за льдом
ice strengthening - ледовое подкрепление
cake ice machine - льдогенератор кускового льда
ice cream flavour - сорт мороженого
new ice arena - новый ледовый дворец
Синонимы к ice: frost, icicles, black ice, frozen water, rime, glaze, stiffness, frostiness, hostility, aloofness
Антонимы к ice: heat, awareness, curiosity, enjoyment, excuse, go easy on, interest, leave undamaged, leave unhurt, let someone live
Значение ice: frozen water, a brittle, transparent crystalline solid.
They were clad in European, shabby clothes, their thin great-coats were threadbare, but each wore a tarbouch. |
Одеты они были в потрепанные европейские костюмы и жиденькие, потертые пальто, зато на головах были фески. |
From one of the instruments a strip of paper unwound and was covered with a thin, wavy purple line. |
Из одного аппарата ползла узкая лента бумаги, на которой виднелась волнистая фиолетовая линия. |
The rough ground bit up through the thin soles of his ruined city shoes. |
Каменистая почва кусала пятки сквозь тонкую подошву разбитых полуботинок. |
They were so tight that not even a thin knife blade would have slipped between them. |
Они были настолько плотными, что даже лезвие тонкого ножа не прошло бы между плитами. |
It was difficult, but I tried judging the angle of the puncture with a thin glass rod. |
Как ни сложно это было, но я все-таки попыталась проверить угол проникновения тонкой стеклянной палочкой. |
As long as he's thin, bent and uncircumcized. |
Пока ты не заметишь, что у него маленький, кривой и необрезанный. |
There now, Zikin, they ought to put you on a horse. You'd look fine, said a corporal, chaffing a thin little soldier who bent under the weight of his knapsack. |
То-то бы тебя, Зикин, на коня посадить, ловок бы ты был, - шутил ефрейтор над худым, скрюченным от тяжести ранца солдатиком. |
he swung the cylinder out and blew into the barrel a thin wisp of smoke dissolved he reloaded the three chambers shut the cylinder he handed it to me butt first |
Открыл барабан дунул в ствол тонкий дымок растаял Заново зарядил три гнезда закрыл барабан протянул мне рукояткой |
He had never been very strong, always frail and thin, and the intense nervousness of his creative spurts left him drained and exhausted. |
Хрупкий и худощавый, он никогда не был сильным. Интенсивная творческая работа еще больше истощала и утомляла его. |
Как она смогла испариться в воздухе. |
|
He is at perfect liberty to be thin, but your obesity is contrary to decorum. |
Он волен худеть, сколько ему вздумается, а вот твоя толщина нарушает всякие приличия. |
Harry stepped out of the way. Thin cords shot from Lupin’s wand this time, and next moment, Pettigrew was wriggling on the floor, bound and gagged. |
Гарри отошёл. Из кончика волшебной палочки Люпина вылетели верёвки и, в следующий миг, Петтигрю уже извивался на полу, связанный по рукам и ногам и с кляпом во рту. |
Here, there's nothing more than a thin wisp of carbon dioxide At just 1/100 the pressure of our air. |
Здесь она представляет собой лишь разреженный слой углекислого газа, 1/100 плотности нашего воздуха. |
The skillo game consisted of a flat wheel with an arrow balanced very carefully on glass with a thin piece of paper in the center. |
Игра «мастерок» состояла из плоского колеса, которое очень аккуратно балансировало с тонким листком бумаги в центре. |
I thought it was gonna be so mellow and whatever, and that gully just got so thin so quick, like... |
Я видел, что там была рыхлая земля и все равно, эта канава появилась так быстро и неожиданно, словно... |
Above me is the invisible builder of our powerful tramway, that thin, pug-nosed man in a shabby cap with crossed hammers. |
Наверху - он, этот невзрачный строитель нашей мощной трамвайной станции, этот худенький с виду, курносый человечек в затрапезной фуражке с молоточками. |
His cheeks were thin to hollowness; his mouth was wide; there were shallow, almost delicate indentations at his temples, and his gray eyes were so colorless I thought he was blind. |
Худые щеки ввалились; рот большой; виски впалые, как будто в них ямки; а серые глаза светлые-светлые, мне даже показалось - он слепой. |
When you examine the rock of these huge towers, you see that it's composed not of thin, horizontal layers of sediment, but of curving plates. |
Если внимательно рассматривать эти гигантские каменные башни, можно заметить, что они состоят не из тонких горизонтальных осадочных слоёв, а из выпуклых пластин. |
The flame illuminated for a moment Wellmann's thin, energetic face. |
На миг осветилось узкое энергичное лицо Вельмана. |
He is in his shirt sleeves, tall, with thin blackclad legs and spare, gaunt arms and shoulders, and with that flabby and obese stomach like some monstrous pregnancy. |
Он в рубашке и темных брюках -высокий, тонконогий, с тощими костлявыми руками и плечами; дряблый обвислый живот выглядит противоестественно, как беременность. |
She slightly showed me her arm, and it was fearfully thin indeed. |
Она показала мне свою руку, такую тонкую, что смотреть было страшно. |
I love every flint, the plow-breaking outcroppings, the thin and barren top-soil, the waterless heart of her. |
Люблю каждый корешок, каждую каменную голизну, на которой ломается лемех, бесплодный грунт люблю, безводное нутро ее люблю. |
One interior face of it was lined with a photograph of Berenice as a girl of twelve, thin, delicate, supercilious, self-contained, distant, as she was to this hour. |
На внутренней стороне был маленький портрет Беренис - двенадцатилетняя девочка, тоненькая, хрупкая, высокомерная, сдержанная, серьезная -такой же она осталась и теперь. |
He was a thin youth with a freckled face and red hair. He had very bright green eyes. |
Это был худой рыжий юноша с веснушками и ярко-зелеными глазами. |
However, by the spring and summer of 1871, Cowperwood had actually, without being in any conceivable danger from any source, spread himself out very thin. |
И все же случилось так, что к лету 1871 года ресурсы Каупервуда оказались изрядно распыленными, хотя и не настолько, чтобы положение его можно было назвать угрожающим. |
Miss Wills was tall and thin, with a receding chin and very badly waved fair hair. |
Мисс Уиллс была высокой и худощавой, с как бы срезанным подбородком и небрежно завитыми светлыми волосами. |
I see you have had our Lowick Cicero here, she said, seating herself comfortably, throwing back her wraps, and showing a thin but well-built figure. |
Так значит, вас почтил визитом наш лоуикский Цицерон! - сказала она, усаживаясь поудобнее и сбрасывая шаль, которая скрадывала худобу ее стройной фигуры. |
His clean little face was not altogether handsome with its thin, long, crafty-looking lips, with its rather fleshy nose, and its sharp, shrewd little eyes. |
Чистенькое личико его было не совсем красиво, с тонкими, длинными, хитро сложенными губами, с несколько мясистым носом и с востренькими, умными, маленькими глазками. |
Я сунул руку в его тонкие горячие пальцы. |
|
And, oh, Lord, it'll be worn thin as a wafer from scraping by the time he gets it back. |
Когда он вернется, от дивана одни клочья останутся - на здешних-то ухабах, боже праведный! |
It just appeared out of thin air. |
Она появилась просто из ниоткуда. |
However, memory wasn't a patch on reality; try as she would, the actual sensation couldn't be conjured up, only a shadow of it, like a thin sad cloud. |
А все же память неосязаема, как ни старайся, подлинное ощущение не вернешь, остается лишь призрак, тень, грустное тающее облачко. |
No, Mandy's got thin curtains. |
Нет, у Мэнди тонюсенькие шторы |
Слишком слабо для того, чтобы нам разрешили перекрыть дороги. |
|
М-р Эпплтон, терпение комиссии на исходе. |
|
Don't you think that joke's wearing a bit thin now? |
Тебе не кажется, что шутка уже немного устарела? |
Philip followed him across the passage and was shown into a room, small and barely furnished, in which a little, thin man was standing with his back to the fireplace. |
Филип последовал за ним по коридору и вошел в почти пустую комнату, где спиной к камину стоял невысокий худощавый человек. |
She just vanished into thin air? |
Она что, в воздухе растворилась? |
Поезд не мог просто раствориться в воздухе. |
|
Дренирующие вены очень тонкие. |
|
She was flushed after her supper. She kept looking up into her partner's face. He was very tall, very thin, he had a chin like a fiddle. |
После ужина она раскраснелась и не сводила глаз с лица партнера, высокого, тощего, с подбородком, как скрипка. |
You need to eat something, Margaret is very thin. |
Ты должна что-нибудь съесть, Маргарет, ты и без того ужасно исхудала. |
Посмотри на них, уже такие тощие и хилые. |
|
$200 fine to skate in the park. |
200 баксов за катание в парке. |
Or his thin beckoning lips. |
Или его тонкие, манящие губы. |
Atomically thin TMD sheets are prepared via CVD/MOCVD, enabling low-cost fabrication. |
Атомарно тонких ТМД листы составляются по ССЗ/Мос-гидридная эпитаксия, позволяя по низкой стоимости изготовления. |
There is a thin debris layer that can be located on the top of glaciers that intensifies the ablation process below the ice. |
Существует тонкий слой мусора, который может быть расположен на вершине ледников, что усиливает процесс абляции подо льдом. |
The echinus of Ionic columns is decorated with an egg-and-dart band followed by a sculpted pillow forming two volutes, supporting a thin abacus. |
Эхинус ионических колонн украшен полосой из яиц и дротиков, за которой следует скульптурная подушка, образующая две волюты, поддерживающие тонкие счеты. |
Most thin clients have low energy processors, flash storage, memory, and no moving parts. |
Большинство тонких клиентов имеют низкоэнергетические процессоры, флэш-память, память и не имеют движущихся частей. |
Modern thin clients address this limitation via port mapping or USB redirection software. |
Современные тонкие клиенты устраняют это ограничение с помощью программного обеспечения для отображения портов или перенаправления USB. |
Overall, most people with thin basement membrane disease have an excellent prognosis. |
В целом, большинство людей с болезнью тонкой базальной мембраны имеют отличный прогноз. |
All these suggest anecdotally that thin-slicing occurs regularly. |
Все это анекдотически предполагает, что тонкая нарезка происходит регулярно. |
While CVD involves the reaction of organic halide vapor with the lead halide thin film to convert it into the perovskite film. |
В то время как CVD включает в себя реакцию паров органического галогенида с тонкой пленкой галогенида свинца, чтобы преобразовать его в пленку перовскита. |
However, both techniques can result in planar thin film layers or for use in mesoscopic designs, such as coatings on a metal oxide scaffold. |
Однако оба метода могут привести к появлению плоских тонкопленочных слоев или к использованию в мезоскопических конструкциях, таких как покрытия на металлооксидном каркасе. |
The thin rods that controlled their movements were attached to a leather collar at the neck of the puppet. |
Тонкие стержни, управляющие их движениями, были прикреплены к кожаному ошейнику на шее куклы. |
This color was also available as an option for the Thin Skin models. |
Этот цвет также был доступен в качестве опции для моделей с тонкой кожей. |
Leaves are long, thin and curved, with five to ten spines on the petiole, sharply serrated leaf margins, and an acute leaf tip. |
Листья длинные, тонкие и изогнутые, с пятью-десятью шипиками на черешке, остро зазубренными краями листьев и острой верхушкой листа. |
Нижняя лобковая ветвь тонкая и плоская. |
|
The neural spines of the tail basis are transversely thin and tall, representing more than half of the total vertebral height. |
Нервные корешки основания хвоста поперечно тонкие и высокие, что составляет более половины общей высоты позвонка. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «skate on thin ice».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «skate on thin ice» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: skate, on, thin, ice , а также произношение и транскрипцию к «skate on thin ice». Также, к фразе «skate on thin ice» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.