Sleeping gallery - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
sleeping car - спальный вагон
sleeping mat - матрас
sleeping in - спать в
i was sleeping - я спал
sleeping apnea - спальные апноэ
be sleeping - спать
his sleeping - его спальный
even sleeping - спит даже
sleeping arrangements - спальные механизмы
sleeping options - спальные варианты
Синонимы к sleeping: dormant, dormancy, quiescency, quiescence, doze, put one’s head down, catnap, slumber, take a nap, be asleep
Антонимы к sleeping: awake, wake up, watch
Значение sleeping: rest by sleeping; be asleep.
noun: галерея, хоры, штольня, галерка, портик, балкон, штрек, публика на галерке, абажуродержатель
press gallery - места для представителей прессы
ascending gallery - штрек с подъемом
national gallery of victoria - Национальная галерея Виктории
outdoor gallery - открытая галерея
open art gallery - открытая художественная галерея
glass gallery - стеклянная галерея
accademia gallery - Accademia галерея
product gallery - галерея продукции
in the gallery below - в галерее ниже
presented in the gallery - представленные в галерее
Синонимы к gallery: exhibition room, display room, museum, circle, gods, loges, balcony, dress circle, arcade, passageway
Антонимы к gallery: performant, orator, chamber, crawl
Значение gallery: a room or building for the display or sale of works of art.
Let's keep sleeping together and start an art gallery in the performance space downstairs! |
Давай мы будем спать друг с другом, и откроем арт-галерею на первом этаже! |
2013 – Spectrum, Stolen Space Gallery, London. |
2013-Spectrum, Галерея Украденного Пространства, Лондон. |
Only problem is some of the images will not show up in the gallery tag. |
Единственная проблема заключается в том, что некоторые изображения не будут отображаться в теге галереи. |
I'm sleeping well, exercising, laying off the wheat. |
Я хорошо сплю, делаю зарядку, не налегаю на мучное. |
So we can go inside Homer's sleeping mind and find out why he's wetting the bed? |
Значит, мы можем проникнуть в спящий разум Гомера и выяснить, отчего он мочит постель? |
Wait, you don't remember any of what I told you last night before you passed out and spent the day in bed sleeping off your bender? |
Стой, ты что, вообще ничего не помнишь, что я тебе рассказывал? Ну до того, как ты вырубился и весь день провалялся в кровати, отсыпаясь после попойки? |
He's regressed a little, and he's sleeping in the closet again. |
Вызвал у него регрессию. Он снова спит в шкафу. |
I just found out that my husband was sleeping with a young woman who was killed, and you have the audacity to come in here and mock me? |
Я только что узнала, что мой муж спал с девушкой, которую убили, а тебе хватает наглости прийти сюда поиздеваться надо мной? |
My child! my child! cried Mrs. Vane, looking up to the ceiling in search of an imaginary gallery. |
О дитя мое, дитя мое! - воскликнула миссис Вэйн, поднимая глаза к потолку в поисках воображаемой галерки. |
In all well-organized brains, the predominating idea-and there always is one-is sure to be the last thought before sleeping, and the first upon waking in the morning. |
Во всяком правильно работающем мозгу господствующая мысль, а таковая всегда имеется, засыпает последней и первая озаряет пробуждающееся сознание. |
Our still conspicuously absent gallery owner. |
Вероятно, нашему до сих пор отсутствующему владельцу галереи. |
I mean, hung and framed in the National Gallery or something. |
Заключить в рамку и повесить в Национальный галлерее. |
Paul and I were sleeping together. |
Мы спали с Полом. |
He lifted the sleeping boy lightly and carefully lay him to rest in his bed, pulling the blanket over him. Then, clucking and mumbling with satisfaction, he crawled back under the bed. |
Он легко поднял на руки спящего Вольку, бережно уложил его на постель, прикрыл одеялом и, удовлетворенно бормоча и кряхтя, забрался к себе под кровать. |
So, this is what you do here... you give sleeping tips and sing songs, and... |
Так вот как ты это делаешь... ты ему песенки поешь, усыпляешь бдительность и... |
For the next 15 days the Earth's in a shooting gallery. |
В течение следующих 15 дней Земля будет похожа на мишень в тире. |
He shuffles slowly into Mr. George's gallery and stands huddled together in a bundle, looking all about the floor. |
Медленно, волоча ноги, входит Джо в галерею мистера Джорджа и стоит, сжавшись в комок и блуждая глазами по полу. |
Otherwise, I like eating, sleeping and hanging out in the 'hood. |
Еще я люблю есть, спать и болтаться с друзьями. |
Because the person who is now in the gallery prefers being alone, and never practices in the presence of any one. |
Потому что то лицо, которое сейчас упражняется, абонирует весь тир только для себя одного и никогда не стреляет при других. |
He said you were sleeping around. |
Он сказал, что ты спишь со всеми подряд. |
I am going to Sophie's to get a sleeping pill. |
Я иду к Софи, чтобы взять снотворное. |
As Charlotte pondered how f ar she would go f or her love of art... and the gallery |
В то время как Шарлотта обдумывала, как далеко она может пойти из любви к искусству... и своей галереи... |
This is a court not a gallery. |
Это суд, а не галерка. |
You often said your fondest dream was to open your own gallery, so now you have it. |
Ты часто говорила, твоя сокровенная мечта — открыть собственную галерею, и теперь она у тебя есть. |
Yes, said he at length, it is so. This side of your chamber looks out upon a kind of open gallery, where patrols are continually passing, and sentries keep watch day and night. |
Да, - сказал он. - Так и есть; четвертая стена вашей камеры выходит на наружную галерею, нечто вроде круговой дорожки, где ходят патрули и стоят часовые. |
Jules Dupré, The Old Oak, c. 1870, National Gallery of Art, Washington, DC. |
Жюль Дюпре, старый дуб, 1870 год, Национальная галерея искусств, Вашингтон, округ Колумбия. |
Renate Bertlmann is represented by Richard Saltoun Gallery, London and Galerie Steinek, Vienna. |
Рената Bertlmann представлен Ричард Галерея Saltoun, Лондон и Galerie Steinek, Вена. |
In 1964, he exhibited at the New Generation show at London's Whitechapel Gallery, which resulted in him being associated with the pop art movement. |
В 1964 году он выставлялся на выставке новое поколение в лондонской галерее Уайтчепел, что привело к тому, что он был связан с движением поп-арта. |
In 2012 Davidson exhibited “Dustup” at Betty Cuningham Gallery, NYC. |
В 2012 году Дэвидсон выставил “Dustup в галерее Betty Cuningham Gallery, Нью-Йорк. |
Paul Signac, 1901, L'Hirondelle Steamer on the Seine, oil on canvas, National Gallery in Prague. |
Поль Синьяк, 1901, пароход Хирондель на сене, холст, масло, Национальная галерея в Праге. |
In 1984 Michiko Suganuma had an exhibition of her urushi-ware and Kamakura-bori work at the National Gallery of Victoria. |
В 1984 году Митико Суганума провела в Национальной галерее Виктории выставку своих работ уруши-Уэр и Камакура-Бори. |
The gallery seems to offer undue weight and prominence to Taylor's interpretation. |
Галерея, кажется, предлагает неоправданный вес и известность интерпретации Тейлора. |
It moved to Manhattan in 1963 and from 1993 to 2010 operated jointly with Wildenstein & Co., a gallery specializing in old master painting, as PaceWildenstein. |
Он переехал на Манхэттен в 1963 году и с 1993 по 2010 год работал совместно с Wildenstein & Co., галерея, специализирующаяся на живописи старых мастеров, как PaceWildenstein. |
This is an encyclopedia, not an arts gallery. |
Это энциклопедия, а не художественная галерея. |
Through its interaction with major art institutions in Asia and Europe, Thavibu Gallery has enabled artists to participate in non commercial shows. |
Благодаря взаимодействию с крупнейшими художественными институтами Азии и Европы Галерея Thavibu предоставила художникам возможность участвовать в некоммерческих выставках. |
This lands in a long gallery extending over 200 yards south-south-east, and sheltered by the overhanging rock above. |
Он приземляется в длинной галерее, простирающейся на 200 ярдов к юго-юго-востоку и защищенной нависающей скалой. |
He exhibited regularly at the Yvon Lambert Gallery in Paris from 1971 until 1991 and since that date at the Daniel Templon Gallery in Paris. |
Он регулярно выставлялся в галерее Ивона Ламберта в Париже с 1971 по 1991 год и с тех пор в галерее Даниэля Темплона в Париже. |
Many image gallery programs also recognise Exif data and optionally display it alongside the images. |
Многие программы галереи изображений также распознают данные Exif и при необходимости отображают их вместе с изображениями. |
These counts include people sleeping in official shelters and people sleeping in parks, alleys and other outdoor locations. |
Эти подсчеты включают людей, спящих в официальных убежищах и людей, спящих в парках, аллеях и других открытых местах. |
The inner walls of the outer gallery bear a series of large-scale scenes mainly depicting episodes from the Hindu epics the Ramayana and the Mahabharata. |
Внутренние стены внешней галереи украшены серией крупномасштабных сцен, в основном изображающих эпизоды из индуистских эпосов Рамаяна и Махабхарата. |
Freer Gallery of Art, Smithsonian Institution, Washington D.C. |
Галерея искусств Фрир, Смитсоновский институт, Вашингтон, округ Колумбия. |
Socialist realism features can also be found within the halls of the New Tretyakov Gallery. |
Черты социалистического реализма можно найти и в залах Новой Третьяковской галереи. |
He established a museum and art gallery. |
Он основал музей и художественную галерею. |
The first exhibition of Hamilton's paintings was shown at the Hanover Gallery, London, in 1955. |
Первая выставка картин Гамильтона была показана в Ганноверской галерее в Лондоне в 1955 году. |
Edward Savage, The Washington Family 1789–1796, National Gallery of Art, Washington, D.C. |
Эдвард Сэвидж, семья Вашингтонов 1789-1796, Национальная художественная галерея, Вашингтон, округ Колумбия. |
The collection is currently housed at The Lightbox - the Art Fund Prize-winning gallery and museum in Ingram's hometown of Woking. |
В настоящее время коллекция находится в лайтбоксе - галерее и музее, получившем приз Художественного фонда в родном городе Ингрэма Уокинге. |
A bedroom is the room where a bed is located, and whose primary purpose is sleeping. |
Спальня - это комната, в которой находится кровать и основное назначение которой-спать. |
In 1885, upon completion of the oil on canvas work, Repin sold it to Pavel Tretyakov, for display in his gallery. |
В 1885 году, после завершения работы над холстом маслом, Репин продал его Павлу Третьякову для показа в своей галерее. |
The main exhibit gallery at the museum is arranged in a series of vignettes. |
Ее мать, уроженка Калифорнии Сью, была вынуждена вернуться назад после перенесенного синдрома хронической усталости. |
I think we can't use Sempiternal and A Head Full of Dreams in a gallery as these are fair use images. |
Я думаю, что мы не можем использовать Sempiternal и голову, полную снов, в галерее, поскольку это изображения добросовестного использования. |
The Addison Gallery of American Art is an art museum given to the school by alumnus Thomas Cochran. |
Галерея американского искусства Аддисон-это художественный музей, подаренный школе выпускником Томасом Кокраном. |
If placed in the body of the article, be sure that they illustrate a point, otherwise put in the gallery. |
Если они помещены в основной текст статьи, то обязательно проиллюстрируйте их точку зрения, иначе поставьте в галерею. |
The WP rules or guidelines mention nothing for or against having a gallery. |
В правилах или руководящих принципах WP ничего не говорится ни за, ни против наличия галереи. |
Pierre Sanchez has published in 2009 a book on the shows and artists of the gallery. |
Пьер Санчес опубликовал в 2009 году книгу о выставках и художниках галереи. |
The biggest collection of his work is held in East Slovak Gallery in Košice. |
Самая большая коллекция его работ хранится в Восточно-словацкой галерее в Кошице. |
Jean-Baptiste-Camille Corot, c. 1867, Ville d'Avray National Gallery of Art, Washington, D.C., Barbizon School. |
Жан-Батист-Камиль Коро, 1867 год, Национальная художественная галерея Виль д'Авре, Вашингтон, округ Колумбия, школа Барбизон. |
This is an encyclopedia article, not a wikimedia commons category gallery, or even worst, tourism advertisement. |
Это энциклопедическая статья, а не Галерея категорий Викисклада или, что еще хуже, реклама туризма. |
In 1972, the first commercially available video game console, the Magnavox Odyssey, had a light gun accessory, the Shooting Gallery. |
В 1972 году первая коммерчески доступная игровая приставка Magnavox Odyssey была снабжена аксессуаром для легкого оружия-тиром. |
In some of his gallery paintings he included artists at work. |
В некоторых своих картинных галереях он включал художников за работой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sleeping gallery».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sleeping gallery» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sleeping, gallery , а также произношение и транскрипцию к «sleeping gallery». Также, к фразе «sleeping gallery» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.