Socialized - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Socialized - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
социализированный
Translate

fraternized, associated, consorted

Socialized subsidized for social reasons.



Arriving in New York City, they socialized with their American communist counterparts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибыв в Нью-Йорк, они общались со своими американскими коллегами-коммунистами.

Ivan had not been outside his enclosure at the B&I for over 27 years, and until his transfer to Atlanta, had never socialized with other gorillas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иван уже более 27 лет не выходил за пределы своего вольера в гостинице и до своего перевода в Атланту никогда не общался с другими гориллами.

Think Obamacare Is Socialized Medicine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы считаете, что Obamacare — это социалистическая медицина?

No one knew where he lived, whether he was married or had children. He socialized with no one, and never attended office parties or office meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не знал, где он жил, был ли он женат и имел ли детей. Он ни с кем не дружил и никогда не посещал ни вечеринки, ни собрания.

Consequently, socialized gender roles reinforce and perpetuate gender apartheid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, социализированные гендерные роли усиливают и увековечивают гендерный апартеид.

Yes, I socialized with the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я подружился с их семьей.

Children are thus socialized to regulate emotions in line with cultural values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, дети социализируются, чтобы регулировать эмоции в соответствии с культурными ценностями.

In Paris, Sontag socialized with expatriate artists and academics including Allan Bloom, Jean Wahl, Alfred Chester, Harriet Sohmers and María Irene Fornés.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Париже Сонтаг общался с зарубежными художниками и учеными, включая Аллана Блума, Жана Валя, Альфреда Честера, Харриет Сохмерс и Марию Ирен Форнес.

Girls are socialized to be shy and obedient and not to speak in front of adults, particularly in front of men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девочек приучают быть застенчивыми и послушными и не говорить в присутствии взрослых, особенно в присутствии мужчин.

The downtown pop art movement of the late 1970s included artist Andy Warhol and clubs like Serendipity 3 and Studio 54, where he socialized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движение поп-арта в центре города в конце 1970-х годов включало художника Энди Уорхола и такие клубы, как Serendipity 3 и Studio 54, где он общался.

Harems also facilitate socialized behavior such as grooming and cooperative defense of territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гаремы также способствуют социализированному поведению, такому как уход и совместная защита территории.

Marx mentions two natural conditions of wealth that are helpful in understanding the progression of socialized labor over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маркс упоминает два естественных условия богатства, которые помогают понять развитие обобществленного труда во времени.

For this reason, Akitas, unless highly socialized, are not generally well-suited for off-leash dog parks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине Акитас, если они не очень социализированы, как правило, не подходят для собачьих парков без поводка.

And because of our state's super-socialized health care, no matter how much your husband abuses his body, someone else will pay for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поскольку в нашем штате суперсоциальное здравоохранение, неважно, сколько ваш муж будет травмировать свое тело, Кто-то другой заплатит за это.

The Romans raised bathing to high art as they socialized in these communal baths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Варна Кьятрия означает, что вы больше заинтересованы в политике и власти и т. д.

Walter and William Bell thought that children had untapped extrasensory capabilities - capabilities that are socialized out of us when we grow up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уолтер и Уильям Белл считали, что у тех детей были неиспользуемые экстрасенсорные способности, способности, которые подавляются обществом когда мы взрослеем.

Kept them in the secret basement, so even as people visited and socialized upstairs, they couldn't be heard below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он держал их в тайной комнате в подвале, поэтому, даже когда в дом приходили гости и были наверху, узников внизу не было слышно.

The first thing 1 would tell my foreign friends about is, of course, my family as the family is a place where children are born and socialized, it brings us into being, shapes our values and personality, passes the skills and knowledge to us, provides social and moral guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая вещь 1 сказала бы, что мои иностранные друзья о являются, конечно, моей семьей, поскольку семья - место, где дети рождаются и социализированный, это создает нас, формирует наши ценности и индивидуальность, передает навыки и знание нам, обеспечивает социальное и моральное руководство.

In Paris, Sontag socialized with expatriate artists and academics including Allan Bloom, Jean Wahl, Alfred Chester, Harriet Sohmers and María Irene Fornés.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Париже Сонтаг общался с зарубежными художниками и учеными, включая Аллана Блума, Жана Валя, Альфреда Честера, Харриет Сохмерс и Марию Ирен Форнес.

Emotion expression is consequently seen to be influenced largely by the culture in which a person has been socialized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, на выражение эмоций в значительной степени влияет культура, в которой человек был социализирован.

The warden thinks it's time... to give him a chance to rehabilitate himself... by socializing with the other prisoners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотритель считает, что пора дать ему шанс исправиться наладив отношения с другими заключёнными.

Structurally, some economists argue that neoliberalism is a system that socializes costs and privatizes profits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Структурно некоторые экономисты утверждают, что неолиберализм-это система, которая обобществляет издержки и приватизирует прибыль.

A most effective way of enlisting men and boys in building gender equality is to begin in childhood by building respect for all at the earliest stages of socialization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее эффективный путь привлечения мужчин и мальчиков к соблюдению гендерного равенства состоит в том, чтобы в детстве начинать обеспечивать уважение для всех на самых начальных этапах вступления в жизнь общества.

Socialization in online communities about the rest of community interacting with newcomer and teaching them the guidelines and standards of the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социализация в онлайн-сообществах об остальном сообществе, взаимодействующем с новичком и обучающем его правилам и стандартам сообщества.

It's such a bummer, too, because one of the things I love about first class is the opportunity to really socialize and rub elbows with people that are, you know, like-minded, and not the rabble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое разочарование, потому что один из тех моментов, которые я люблю в первом классе, это возможность пообщаться, побыть с людьми, которые, знаете ли, мыслят так же, а не со всяким сбродом.

Even the head of Cronus has to take a break from all the socializing and crack a book every once in a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже глава Братства должен отдыхать от всей этой социализации и хотя бы в учебники заглядывать.

Cops who blow the whistle on other cops almost always face a backlash, just like people who socialize with Margo invariably hear about her trip to Scottsdale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коп, который стучит на другого копа, почти всегда сталкивается с негативной реакцией, так же, как и те, которые общаются с Марго, вынуждены слушать о её поездке в Скоттсдейл.

Conflict style consists of learned behaviors developed through socialization within one's culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликтный стиль состоит из усвоенных форм поведения, выработанных в процессе социализации в рамках своей культуры.

The outcomes of organizational socialization have been positively associated with the process of uncertainty reduction, but are not desirable to all organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты организационной социализации положительно связаны с процессом снижения неопределенности, но не являются желательными для всех организаций.

These policies are conveyed to journalists through socialization on the job; without any written policy, they simply learn how things are done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта политика передается журналистам через социализацию на рабочем месте; без какой-либо письменной политики они просто узнают, как это делается.

They socialize and discuss academia, mathematics, and puzzles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они общаются и обсуждают академию, математику и головоломки.

Those rich families- they all socialize together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это богатые семейства. Они общаются между собой в тесном кругу

Birds will return to these spots during the late afternoon to bathe in dust and to socialize and mate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Птицы возвращаются в эти места ближе к вечеру, чтобы искупаться в пыли, пообщаться и спариться.

Didn't socialize much with the neighbors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С соседями они особо не общались.

Fritz was a quiet child, with few friends his own age or gender and who seldom socialized with any children other than his siblings outside of school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фриц был тихим ребенком, у него было мало друзей его возраста или пола, и он редко общался с другими детьми, кроме своих братьев и сестер вне школы.

People gather at tea houses to chat, socialize, and enjoy tea, and young people often meet at tea houses for dates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди собираются в чайных домах, чтобы поболтать, пообщаться и насладиться чаем, а молодые люди часто встречаются в чайных домах на свидания.

Autistic children show an extreme socializing disorder and do not want any sort of relationship with people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети-аутисты демонстрируют крайнее расстройство социализации и не хотят никаких отношений с людьми.

Well, I tried to tell her you aren't big on socializing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытался ей сказать, что ты не любитель пообщаться

Fixed socialization provides a new hire with the exact knowledge of the time it will take to complete a given passage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фиксированная социализация дает новому нанимателю точное знание о времени, которое потребуется для завершения данного прохода.

Socialization tactics, or orientation tactics, are designed based on an organization's needs, values, and structural policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тактика социализации, или тактика ориентации, разрабатывается на основе потребностей, ценностей и структурной политики организации.

Although Gacy employed teenagers of both sexes at his restaurants, he socialized only with his young male employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Гейси нанимал в свои рестораны подростков обоего пола, он общался только со своими молодыми сотрудниками мужского пола.

Or because over years they have been socialized to see cooking as their role?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или потому что многие годы было принято, что готовит женщина?

To avoid aggression and over-protectiveness as an adult, continuous socialization as early as possible could allow the dog to adjust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избежать агрессии и чрезмерной защищенности в зрелом возрасте, непрерывная социализация как можно раньше может позволить собаке приспособиться.

I never socialize with the competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не общаюсь с соперницами.

Staff and volunteers can make sure shelter animals are well socialized before being adopted out to avoid similar issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персонал и волонтеры могут убедиться, что животные приюта хорошо социализированы, прежде чем быть принятыми, чтобы избежать подобных проблем.

Finally, the scientific and technological research socialization approach needs to face up to the so-called global dimension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, подход к социализации научно-технических исследований должен примириться с так называемым глобальным масштабом.

I know our roles don't allow much time to socialize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что наша роль здесь не оставляет много времени для общественной жизни.

Many American-raised Muslims from Eurasia are socializing with U.S. peers who have higher levels of Islamic consciousness and observance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие выросшие в Америке мусульмане из Евразии общаются со своими американскими сверстниками, у которых выше уровень исламского самосознания и которые соблюдают мусульманские обычаи и ритуалы.

In the 1910s, he published essays on The Socialization of Medicine and Conserving Health versus Exploiting Disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1910-х годах он опубликовал эссе о социализации медицины и сохранении здоровья в противовес эксплуатации болезней.

No, it's a socialization process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет. Это процесс социализации.

Receptive and exploitative orientations are basically how an individual may relate to other people and are socialization attributes of character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рецептивные и эксплуататорские ориентации-это в основном то, как индивид может относиться к другим людям, и являются социализационными атрибутами характера.

The procedure used was developed by Herbert Morrison, who as Lord President of the Council chaired the Committee on the Socialization of Industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используемая процедура была разработана Гербертом Моррисоном, который в качестве Лорда-Президента Совета возглавлял Комитет по социализации промышленности.

The republic offered him a seat on the Socialization Commission and then appointed him the People's Representative for Finances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Республика предложила ему место в комиссии по социализации, а затем назначила его народным представителем по финансам.

And yet attending meetings and socializing with our splendid, wonderful people would, I dare say, raise your spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же посещение собраний и общение с чудесными, великолепными нашими людьми подняло бы, смею заметить, ваше настроение.

Integrating handicapped children among healthy children is very important for socialization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включение детей-инвалидов в коллектив здоровых детей имеет очень важное значение для их социализации.



0You have only looked at
% of the information