Sore gums - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
sticking out like a sore thumb - торчащий, как больной палец
touch sore spot - затрагивать больное место
be like a bear with a sore head - срываться как с цепи
desert sore - пустынная язва
sore feet - усталые от ходьбы ноги
sore loser - не умеющий проигрывать достойно
sore mouth - боль во рту
so sore - так болит
sore place - больное место
my back is sore - моя спина болит
Синонимы к sore: hurtful, painful, vexatious, hurting, aching, irritated, angry, severe, ulcerated, wound
Антонимы к sore: indolent, painless
Значение sore: Causing pain or discomfort; painfully sensitive.
imitation gums - гумми на желатиновой основе
gelatine gums - гумми на желатиновой основе
through the gums - через десну
gums, resins - камеди, смолы
healthy gums - здоровые десны
diseased gums - больные десны
swelling of the gums - отек десен
healthy teeth and gums - здоровые зубы и десны
on the gums - на деснах
accelerated gums - ускоренные десен
Синонимы к gums: adhesives, pastes, tars, rubbers, cements, plasters, resins, chewing gum, gingiva, secretions
Антонимы к gums: be against, challenge, check, combat, confront, contest, controvert, counter, detach, disagree
Значение gums: The gums or gingiva (plural: gingivae) consist of the mucosal tissue that lies over the mandible and maxilla inside the mouth. Gum health and disease can have an effect on general health.
Then they fell back to a walk, a quick, eager, shambling, sore-footed walk; and they no longer were lured aside by the dry bunch-grass. |
Волы опять пошли шагом; быстрым, шатающимся, болезненным шагом: их уже не манили сухие пучки травы. |
The signs and symptoms include a sore throat, fever, headaches, swollen lymph nodes, and a characteristic rash. |
Эти признаки и симптомы включают боль в горле, лихорадку, головные боли, опухшие лимфатические узлы и характерную сыпь. |
Я думала, у меня стоматит. |
|
Boy, your little knees must be sore from jumping to conclusions! |
Парень, твои коленки наверняка болят, от таких прыжков к умозаключениям. |
Such is the power of suggestion that I woke up the next morning with a stopped-up nose and a sore throat. |
Сила самовнушения такова, что на следующее утро я проснулся с насморком и болью в горле. |
Это напомнило про шею, которая распухла и все еще болела. |
|
Her heart was sore and angry, and she was capable only of angry consolations. |
Душа ее была оскорблена и разгневана, и лишь мысли, порожденные гневом, могли принести ей утешенье. |
You're a fierce competitor and a sore loser. |
Ты всегда стараешься выиграть во что бы то ни стало и совсем не умеешь проигрывать. |
Мы же там будем, как бельмо на глазу. |
|
Actually, my back is sore because I stoop because I'm very tall. |
На самом деле, у меня болит спина из-за того, что я сутулюсь из-за своего большого роста. |
I recognized the sore as one of the sort caused by the strait-jacket. |
В этой язве я признал ссадины, причиняемые смирительной рубашкой. |
Now, you don't have a pulled muscle, so, are you sore from an injection? |
Это не растяжение мышцы, это боль от укола? |
Горло капеллана пересохло и саднило. |
|
Even the enlisted men get sore enough to curse me and want to take socks at me.' |
Даже рядовые до того распаляются, что костерят меня на чем свет стоит. Того и гляди, двинут в зубы. |
When we were at Whooton, he'd make you describe the most personal stuff that happened to you, but if you started asking him questions about himself, he got sore. |
Когда мы учились в Хуттоне, он заставлял меня описывать самые тайные мои переживания, а как только спросишь его самого, он злится. |
There have been sore mistakes; and my life has been a blind and thankless one; and I want forgiveness and direction far too much, to be bitter with you. |
Все мы повинны в жестоких ошибках. Я сам был слеп и неблагодарен, и слишком нуждаюсь в прощении и добром совете, чтобы таить на вас злобу. |
In those days of sore oppression th' Unions began; it were a necessity. |
В те дни мучительного угнетения и возник Союз. Это было необходимо. |
Мы же там будем, как бельмо на глазу. |
|
Diagnosed Transverse Myelitis from a cold sore. |
Поставил диагноз поперечный миелит, глядя на лихорадку на губах. |
I'm afraid I'm the man who gave you a sore head. |
Боюсь, это из-за меня у тебя болит голова. |
We really are gonna have a couple of very sore heads to cope with tomorrow. |
Нам завтра предстоит иметь дело с парочкой очень больных голов. |
Her throat is still sore from the intubation? |
Ее горло все еще болит из-за интубации? |
Her throat is still sore from the intubation. |
Ее горло все еще болит после интубации. |
He would've been sore all over. |
Он был бы весь в язвах. |
Now his wife is getting sore. He comes back, starts screwing again, gets up to leave again. |
Тут его жена начинает раздражаться. и опять оставляет ее. |
Her heart was too sore to care whether or not she put her father in a temper. |
Она была так несчастна, что ей уже было все равно - отец рассвирепеет, ну и пусть... |
My wife was sore for a few minutes. |
Моя жена была очень сердита. |
You can't be a sore winner. |
нельзя быть победителем на половину. |
My heart is sore for a Christian diet. |
Мое сердце истосковалось по христианской пище |
The quick pain of truth can pass away, but the slow, eating agony of a lie is never lost. That's a running sore. |
Чистая правда иногда причиняет острую боль, однако боль проходит, тогда как рана, нанесенная ложью, гноится и не заживает. |
Don't be a sore loser, Deeks. |
И не расстраивайся так, Дикс. |
It's been sore since I woke up. |
Чешется с тех пор, как проснулся. |
It is a very sore point with Sir James. |
Самая щекотливая тема. |
Вас уязвило то, что вас не включили в дело. |
|
We know that. What we're sore about is the way they did it. |
Это мы знаем, но мы протестуем против того, каким образом это было сделано. |
Мой отец не стал бы сердиться, если бы я немного поиграл с Кэти. |
|
Are we touching' a sore spot? |
В больное место попали? |
Или, еще лучше, их больное место |
|
Kara, I know Livewire's a sore spot for you, but just get a grip. |
Кара, я знаю, Лайввайр для тебя как бельмо на глазу, но контролируй это. |
You're a sight for sore eyes, Mr. Police Officer. |
Да вы просто загляденье, мистер полицейский. |
Damn, man, you're a sight for sore eyes. |
Черт, Мужик, я так рад тебя видеть. |
Oh, man, are you a sight for sore eyes, Cal. |
О, чувак, ты услада для глаз, Кэл. |
They're a sight for sore eyes. |
Глаза радуются, когда на них смотришь. |
Hello. Aren't you a sight for sore eyes? |
Привет, отрада глаз моих. |
You're a sight for sore eyes, you are! |
Вы просто услада для моих бедных глаз! |
Well, aren't you a sight for sore eyes. |
Ты ласкаешь мои глаза! |
Не представляешь, как я рад тебя видеть, дружище. |
|
He's wearing a hat with flaps so he should stick out like a sore thumb. |
Он носит головной убор с ушами, так что он должен бросаться в глаза. |
Такие, как они, будут там выделяться словно белые вороны. |
|
I feel like I'm gonna stick out like a sore thumb in my ugly dress. |
Я в нее не вписываюсь. Мои платья недостаточно красивые. |
He remembered his brother Nikolay, and felt ashamed and sore, and he scowled; but Oblonsky began speaking of a subject which at once drew his attention. |
Он вспомнил о брате Николае, и ему стало совестно и больно, и он нахмурился; но Облонский заговорил о таком предмете, который тотчас же отвлек его. |
Varenka felt both sore and ashamed; at the same time she had a sense of relief. |
Вареньке было и больно и стыдно, но вместе с тем она испытывала и чувство облегчения. |
Да, мы слышали о твоей ссоре в бане (Игра слов - sore bone) |
|
Luca's a sore subject. |
Лука – это больная тема. |
No, it was really sore. |
Нет, это было очень больно. |
The cause of sore, cracked nipples can also be from a yeast or Candida infection in the baby or the mother or both. |
Причиной болей, трещин в сосках также может быть дрожжевая или кандидозная инфекция у ребенка или матери, или и то, и другое. |
It may result in small blisters in groups often called cold sores or fever blisters or may just cause a sore throat. |
Это может привести к появлению небольших волдырей в группах, часто называемых герпесными или лихорадочными волдырями, или может просто вызвать боль в горле. |
Фарингит - самая распространенная причина боли в горле. |
|
However, upper central abdominal pain is the most common symptom; the pain may be dull, vague, burning, aching, gnawing, sore, or sharp. |
Однако боль в верхней части живота является наиболее распространенным симптомом; боль может быть тупой, неясной, жгучей, ноющей, грызущей, болезненной или острой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sore gums».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sore gums» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sore, gums , а также произношение и транскрипцию к «sore gums». Также, к фразе «sore gums» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.