Sticking room - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sticking room - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
убойная бухта
Translate

- sticking [verb]

noun: прилипание

adjective: торчащий

  • sticking shut - заедание в закрытом положении

  • sticking open - заедание в открытом положении

  • non-sticking - исключающий прилипание

  • brake sticking - заедание тормоза

  • bead sticking - рельефная внутренняя кромка в виде выпуклого закругления

  • dough sticking - прилипание теста

  • fermentation sticking - приостановка брожения

  • sticking of brakes - заклинивание тормозов

  • sticking pen - коридор обескровливания

  • sticking up - торчали

  • Синонимы к sticking: sticking out, projecting, projected, protruding, relieved, jutting, jab, push, poke, insert

    Антонимы к sticking: displacing, removing, disobeying, refusing, forgetting, unfastening, loosening, falling

    Значение sticking: push a sharp or pointed object into or through (something).

- room [noun]

noun: комната, номер, помещение, место, пространство, возможность, квартира, присутствующие, компания

verb: размещать, жить на квартире, занимать комнату, давать помещение

  • air operations room - командный пункт авиационной боевой части

  • room for uncertainty - место для неопределенности

  • room to discharge patients - выписная комната

  • bale room - упаковочное отделение

  • spinning-room overseer - прядильный мастер

  • airdrome alert room - помещение дежурных экипажей на аэродроме

  • cold storage room - холодильное хранилище

  • water front room with shared facilities - номер с видом на водоем, с удобствами на этаже

  • newspaper composing room - цех набора газетных текстов

  • cheese ripening room - камера созревания сыров

  • Синонимы к room: elbow room, space, extent, headroom, legroom, area, expanse, freedom, opportunity, chance

    Антонимы к room: hall, 23 skiddoo, 23 skidoo, twenty three skiddoo, twenty three skidoo, twenty three skiddoo, twenty three skidoo, constriction, path, aisle

    Значение room: space that can be occupied or where something can be done, especially viewed in terms of whether there is enough.



They won't be frightened by a pistol sticking into their ribs, but they'll probably be afraid to go into a dark room by themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не испугаются направленного на них пистолетного дула, но зато им будет страшно остаться в тёмной комнате.

According to Marie Benedict's book The Only Woman In The Room, Kiesler's expression resulted from someone sticking her with a pin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно книге Мари Бенедикт единственная женщина в комнате, выражение лица Кизлера было вызвано тем, что кто-то воткнул в нее булавку.

You must be going mental by now wondering how I disappeared from that room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты, наверное, с ума сходишь, пытаясь понять, как я исчезла из той комнаты.

By sticking to concrete and factual information, we can avoid the need to give any opinion at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придерживаясь конкретной и фактической информации, мы можем вообще избежать необходимости высказывать какое-либо мнение.

Once I heard that they weren't going to fix the prefill issue then I knew I'd personally be sticking with the classic editor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только я услышал, что они не собираются исправлять проблему предварительного заполнения, я понял, что лично буду придерживаться классического редактора.

So me sticking my fingers down your throat, that was what, a typical Tuesday night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, засовываать пальцы тебе в горло, это для меня обычный вечер вторника?

About half an hour later, he came back to our room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через полчаса он вернулся в наш номер.

He had no room left in him for sorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни единого пристанища для горя не осталось в его душе.

Why did you inspect their house room by room?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем вы обследовали их дом, комнату за комнатой?

There wasn't room for us and the guns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Места для нас и для оружия в нем не хватало.

Cooley had a fire extinguisher in the back room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда Кули ринулся в заднюю комнату, где был огнетушитель.

On the second floor there are English rooms in the main and a staff room, biology and mathematic classrooms, the school library and a computer class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На втором этаже находятся классы английского в основном и комната для персонала, классы биологии и математики, школьная библиотека и компьютерный класс.

This room is not very comfortable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта комната не очень уютная.

My room is the smallest room in our flat, but it is very cosy and light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя комната самая маленькая в нашей квартире, но очень уютная и светлая.

First of all, all foreign students will have to share a room with one Chinese student, which is very common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего, всем иностранным студентам придется делить комнату с китайским студентом, что является очень распространенным явлением.

The dining-room is a clean one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гостиная - чистый.

They've turned the control room into a gallery for royal audiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они превратили зал управления в галерею для королевских аудиенций.

It's about sticking to recommended guidelines, something most of us fail to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идет о том, чтобы придерживаться рекомендаций диетологов, чего большинство из нас не делает.

A nightfall meeting of tradesmen and townsfolk gathered in the shop room of a local tannery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С наступлением ночи купцы и горожане собрались в торговой зале местной сыромятни.

I'll ask one of the maids to sleep in Mrs Wickham's room tonight, madam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попрошу одну из служанок поспать в комнате миссис Уикхэм этой ночью, мадам.

Now, like an insect hovering inside a cavernous barn, the airborne microbot hung silently in the still air of the structure's massive central room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно насекомое, спрятавшееся в огромном амбаре, микробот завис в неподвижном воздухе центральной зоны объекта.

We just wish to point out to everybody in the room that there is a revised text out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы лишь хотели обратить внимание всех присутствующих в этом зале на то, что уже есть пересмотренный текст.

What, and that won't be suspicious, you sitting in a corner of the room, staring?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не будет несколько подозрительным, если ты будешь сидеть в углу комнаты и глазеть по сторонам?

And then later in the dressing room, I told him I was leaving home to go pro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом, в раздевалке, я сказал ему, что уезжаю из дома, чтобы стать профи.

It was room service... with a slice of chocolate cake and a note that said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был консьерж... с куском шоколадного торта и запиской, в которой говорилось.

You can stay in a spacious room for 5-6 persons with your family or a small company of your friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вам не удалось отдохнуть летом, приезжайте к нам в любое время года.

You don't remember the operating room, Doctor, or your patients screaming as you injected turpentine into their veins and clocked their deaths?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не помните операционную, доктор, не помните, как кричали Ваши пациенты, когда Вы вводили в их вены скипидар и фиксировали время их смерти?

They're great for sticking on fliers, ads, or anywhere in the real world where you want people to try your bot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разместите их где угодно в реальном мире (например, на флаерах или в рекламе), чтобы привлечь людей в свой бот.

We hope it makes you smile, 'cause when you smile, you're pretty, and it lights up the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеемся, это заставит вас улыбнуться, потому что когда вы улыбаетесь, вы милая, от этого светится вся комната.

Please show me to the doctors' consulting room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покажите мне, пожалуйста, как пройти в приемную врача.

There is no room for an equities market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для рынка акций просто нет места.

Then why are you sticking up for her?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда зачем же вы её выгораживаете?

Since my room faces south, it isn't so cold even in the winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как моя комната обращена на юг, в ней не холодно и зимой.

Roark went up the stairs to his room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рорк поднялся к себе в комнату.

The Coupeaus slept in the first room, where they also did the cooking and took their meals; a door at the back opened on to the courtyard of the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купо спали в средней комнате; эта же комната служила и кухней и столовой. Из нее открывалась дверь во двор.

To escape his terrible flailings, I seized hold of my harpoon-pole sticking in him, and for a moment clung to that like a sucking fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избежать сокрушительных ударов его хвоста, я ухватился за рукоятку своего гарпуна, торчавшего у него в боку, и на мгновение повис на нем, точно рыба-прилипала.

I think he's got an underground rumpus room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, у него есть комната для отдыха под землей.

Note the letter opener sticking out of his head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь, канцелярский нож торчит из головы?

Muller himself, attracted by the uproar, came into the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам Миллер, привлеченный шумом, вошел в комнату.

Somehow or other, Futrelle rigged up that room, to dispose of a man he'd loathed and detested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так или иначе, Фьютрелл приспособил эту комнату для того, Чтобы избавляться от человека, которого он возненавидел и не мог терпеть

Seriously, what the hell is with sticking people in burlap sacks - before you kick them down the stairs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезно, на кой черт нужно запихивать людей в пеньковые мешки перед тем, как скинуть их с лестницы?

It would either be put in his room or sent on after him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее бы оставили в комнате мистера Лоуренса, либо отправили вслед за ним.

He walked past the stately mansions, his hands in his pockets, his toes sticking out of flat-soled shoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прогуливался мимо роскошных особняков, заложив руки в карманы, пальцы выпирали из его башмаков на тонкой подошве.

You've angered me... I knock you down on the floor... and you get impaled on a spike... sticking up out of the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты разозлил меня... я сбил тебя с ног и повалил на пол... и ты напоролся на острие... торчащее из пола.

And a pointy hat sticking out of your eyeball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И с квадратной шляпой, торчащей из глаза.

He only writes for ten minutes or so this morning, pen scratching busily, sticking to the basic fact of the matter: I am heartily sorry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это утро он пишет всего десять минут или около того, придерживаясь сути: Я сожалею от всего сердца.

Daddy got his drawers off, big old butt sticking up in the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папа сбросил свои подштанники, и большой старый конец торчал вверх.

I was just sticking up for Duff. I love Duff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто защищал Дафф я люблю Дафф

There's a great big flower sticking out of it now!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из него теперь вырос огромный цветок!

The sledge-driver was splendid in a white shirt-collar sticking out over his overcoat and into his strong, full-blooded red neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извозчик был прелестен в белом, высунутом из-под кафтана и натянутом на налитой, красной, крепкой шее вороте рубахи.

McMurphy hops off the table and goes to peeling off his green jacket; the tattoos sticking half out of his T-shirt jump around the muscles on his arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макмерфи спрыгивает со стола и стягивает с себя зеленую куртку; из-под майки высовываются наколки на мускулистых руках.

I'm not sticking my neck out for anybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ни за кого шею подставлять не буду.

I'M GOING TO PRETEND I DIDN'T JUST SEE MY MOTHER STICKING HER TONGUE DOWN HORVATH'S THROAT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделаю вид, что не видел только что, как моя мать засовывала язык Хорвату в глотку.

I'm sticking my neck out for you, but you don't think about that, 'cause all you can think about is yourself!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я за тебя подставляюсь, но ты об этом даже не думаешь, ты думаешь только о себе!

Blacks and Jews have a history of sticking up for each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черные и евреи заступались друг за друга.

Shango altars often contain a carved figure of a woman holding a gift to the god with a double-bladed axe sticking up from her head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алтари Шанго часто содержат резную фигуру женщины, держащей подарок Богу с двухлопастным топором, торчащим из ее головы.

In plumbing, silicone grease is typically applied to O-rings in brass taps and valves, preventing lime from sticking to the metal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В водопроводе силиконовая смазка обычно наносится на уплотнительные кольца в латунных кранах и клапанах, предотвращая прилипание извести к металлу.

When Fritz Beindorff took over the company, Pelikan added office products for copying, stamping, sticking and erasing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SpaceX будет использовать тяжелые ракеты Dragon XL для отправки поставок на космическую станцию NASA Lunar Gateway.

The debate on whether just sticking needles into people helps is a different matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дебаты о том, помогает ли просто втыкание иголок в людей, - это совсем другое дело.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sticking room». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sticking room» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sticking, room , а также произношение и транскрипцию к «sticking room». Также, к фразе «sticking room» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information