Substantial change - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: существенный, значительный, важный, реальный, сытный, прочный, вещественный, крепкий, питательный, состоятельный
substantial capital - значительный капитал
substantial contribution - существенный вклад
substantial majority - значительное большинство
henry substantial law - массовый закон Генри
substantial client - солидный клиент
substantial cuts - существенное сокращение
substantial design - прочная конструкция
substantial fee - солидный гонорар
substantial work - основательная работа
substantial deposits - значительные запасы
Синонимы к substantial: solid, corporeal, real, concrete, true, material, physical, actual, significant, notable
Антонимы к substantial: minor, small, slight, insignificant, inconsiderable, unimportant, insubstantial, low
Значение substantial: of considerable importance, size, or worth.
noun: изменение, перемена, смена, замена, сдвиг, преобразование, превращение, мелочь, пересадка, отклонение
verb: изменять, менять, изменяться, меняться, заменять, переодеваться, сменять, пересаживаться, преображаться, обмениваться
adjective: разменный
autolytic change - автолитическое изменение
fundamental change - коренной перелом
change of attitudes - перемена в подходе
climate change and variability research program - Программа исследования колебаний и изменчивости климата
tempo change - изменение темпа
discontinuous change - разрыв непрерывности
change everyday - каждый день меняться
change train - делать пересадку на поезд
change of leaders - смена лидеров
change the subject - сменить тему
Синонимы к change: reshaping, variation, mutation, adaptation, metamorphosis, modification, reordering, transmogrification, transformation, evolution
Антонимы к change: leave, come out, alignment, distance
Значение change: the act or instance of making or becoming different.
significant change, major change, important change, material change, significant shift, big change, fundamental change, major shift, substantive change, substantial modification, considerable change, substantial alteration, dramatic change, significant changes, significant modification, important amendment, major changes, radical change, substantial changes, profound change
It is several years since any substantial change was made to the structure of one of the most important organs of this Organization. |
Прошло несколько лет с тех пор, как были проведены некоторые существенные изменения в структуре одного из самых важных органов этой Организации. |
However, there are also articles that naturally do not change substantially to be ready for stable versioning. |
Однако есть также статьи, которые, естественно, не изменяются существенно, чтобы быть готовыми к стабильному версионированию. |
What I find surprising is the variety of celebrations, which also change substantially from area to area. |
Что я нахожу это удивительным разнообразием торжества, которые также существенно изменяться от района к району. |
Dōgen acknowledges the perception among the Eiheiji monks that there has been a shift in his emphasis, though he seems to deny that there has been a substantive change. |
Доджен признает, что среди монахов Эйхэйдзи сложилось впечатление, что его акцент изменился, хотя он, по-видимому, отрицает, что произошли существенные изменения. |
Such changes should not usually be done on their own, but may be allowed in an edit that also includes a substantive change. |
Такие изменения обычно не должны делаться сами по себе, но могут быть разрешены в редактировании, которое также включает существенное изменение. |
Accordingly, editors often propose substantive changes on the talk page first to permit discussion before implementing the change. |
Соответственно, редакторы часто предлагают существенные изменения на странице обсуждения сначала, чтобы разрешить обсуждение до внедрения изменений. |
The basis for the change is not objective, nor is it substantial. |
Сталин не привел ни одного примера этого, и фактически в буржуазных революциях все было наоборот. |
The second sexual revolution was a substantial change in sexual morality and sexual behaviour throughout the West in the 1960s and early 1970s. |
Вторая сексуальная революция была существенным изменением в сексуальной морали и сексуальном поведении на Западе в 1960-х и начале 1970-х годов. |
This change has been tied to substantial changes in law and culture in the United States. |
Это изменение было связано с существенными изменениями в законодательстве и культуре Соединенных Штатов. |
Toy companies change and adapt their toys to meet the changing demands of children thereby gaining a larger share of the substantial market. |
Игрушечные компании меняют и адаптируют свои игрушки для удовлетворения меняющихся потребностей детей, тем самым завоевывая большую долю существенного рынка. |
If the ombudsman finds a complaint to be substantiated, the problem may get rectified, or an ombudsman report is published making recommendations for change. |
Если омбудсмен находит жалобу обоснованной, проблема может быть устранена или опубликован доклад омбудсмена с рекомендациями по изменению. |
As Native Americans adopted use of the animals, they began to change their cultures in substantial ways, especially by extending their nomadic ranges for hunting. |
По мере того как коренные американцы осваивали использование животных, они начали существенно менять свою культуру, особенно расширяя свои кочевые ареалы для охоты. |
However, current knowledge shows that pain tolerance does not show substantial change with age. |
Однако современные знания показывают, что переносимость боли не претерпевает существенных изменений с возрастом. |
Time will tell if this is just a stylistic, or a substantive, change. |
Время покажет, что это — только видимость, или реальность. |
This would be a substantial change in your life- a staff, your own office on the seventh floor. |
Это было бы существенным изменением в вашей жизни - свои сотрудники, собственный офис на седьмом этаже. |
These two things change for very different causes; one substantive, and one cosmetic. |
Эти две вещи меняются по совершенно разным причинам: одна существенная, а другая косметическая. |
After the plot was foiled, a substantial cabinet change occurred, RCC officers for the first time forming a majority among new ministers. |
После того, как заговор был сорван, произошла существенная смена кабинета министров, офицеры РСС впервые сформировали большинство среди новых министров. |
Between 1% and 50% of species in different groups were assessed to be at substantially higher risk of extinction due to climate change. |
По оценкам, от 1% до 50% видов в различных группах подвергались существенно более высокому риску исчезновения из-за изменения климата. |
Substantial investment in change management throughout the Organization is an essential condition for the successful implementation of the Umoja solution. |
Важнейшим условием успешного осуществления проекта «Умоджа» являются существенные инвестиции в управление преобразованиями во всей Организации. |
This generation marked a substantial change in suspension design. |
Это поколение ознаменовало собой существенное изменение конструкции подвески. |
Overall this substantial change went very smoothly and amicably. |
Некоторые источники утверждают, что во время учебы он больше интересовался религиоведением, чем военной службой. |
In principle, the substantial transformation of a product is intended as a change in the harmonized system coding. |
Джордж Кэлинеску выделил другие, менее известные стихи Эминеску, которые также намекают на стиль гики, политику и личную жизнь. |
The answer is that this must be treated as a substantial change to policy simply because of the sheer number and strength of opinions it has provoked. |
Ответ заключается в том, что это следует рассматривать как существенное изменение политики просто из-за огромного числа и силы мнений, которые оно вызвало. |
Achieving this against a background of rapid organizational and systemic changes requires substantial re-engineering based on suitable change management strategies. |
Для решения этой задачи в условиях стремительных организационных и системных изменений необходима глубокая перестройка, требующая стратегии управления переменами. |
Dykes himself had been a source of much information on the subject, but as time passed it became clear that there was to be no substantial change to our way of life. |
Дайкс первый без устали снабжал нас информацией на этот счет, но с течением времени стало ясно, что перемен в нашем образе жизни пока что не предвидится. |
I think this small change could substantially improve the impartiality and neutrality of the article. |
Для развития молекулярной генетики как дисциплины необходимо было сделать несколько научных открытий. |
Neither a change in Italian command nor the arrival of substantial reinforcements improved the position of the Italian army. |
Ни смена итальянского командования, ни прибытие значительных подкреплений не улучшили положения итальянской армии. |
This was a substantial change from Adam Smith's thoughts on determining the supply price. |
Это было существенным изменением по сравнению с мыслями Адама Смита об определении цены предложения. |
1G-GEU engine improvements, LPG engine change 3Y-PU, larger bumpers, front grille and changes in, substantial efforts were made to the equipment. |
Усовершенствование двигателя 1G-GEU, замена двигателя LPG 3Y-PU, более крупные бамперы, передняя решетка радиатора и изменения, значительные усилия были приложены к оборудованию. |
However, this type of LED's emission power decays exponentially with rising temperature, resulting in a substantial change in color stability. |
Однако мощность излучения этого типа светодиодов экспоненциально падает с повышением температуры, что приводит к существенному изменению стабильности цвета. |
An important region in Eastern China, Shandong Province has seen substantial change in its economic landscape in recent years. |
Будучи важным регионом в Восточном Китае, провинция Шаньдун в последние годы претерпела существенные изменения в своем экономическом ландшафте. |
Examples of such a substantial change include not only conception and dying, but also metabolism, e.g., the bread a man eats becomes the man. |
Примеры такого существенного изменения включают не только зачатие и умирание, но и обмен веществ, например, хлеб, который ест человек, становится человеком. |
As a result, editors often propose substantive changes on the talk page first to permit discussion before implementing the change. |
В результате редакторы часто предлагают существенные изменения на странице обсуждения сначала, чтобы разрешить обсуждение до внедрения изменений. |
This has been considered a substantial change in patent law. |
Это было сочтено существенным изменением в патентном праве. |
Furthermore, The report further stated that no substantial change in attitude has yet occurred within the justice system of Iceland. |
Кроме того, в докладе далее говорится, что в системе правосудия Исландии до сих пор не произошло никаких существенных изменений в отношении к этому вопросу. |
For some memristors, applied current or voltage causes substantial change in resistance. |
Для некоторых мемристоров приложенный ток или напряжение вызывают существенное изменение сопротивления. |
The only intended substantiative change was to add the Admin Noticeboard as the first option to find an admin. |
Единственное предполагаемое существенное изменение состояло в том, чтобы добавить доску объявлений администратора в качестве первого варианта поиска администратора. |
But substantive agreements on climate change, the financial crisis, or North Korea would require both countries to take actions that could be domestically costly. |
Обе стороны желают уладить между собой любые серьезные разногласия. |
90% consider climate change to be a very serious problem and 83% believe that climate change is harming people substantially right now. |
90% считают, что изменение климата является очень серьезной проблемой, а 83% считают, что изменение климата наносит существенный вред людям прямо сейчас. |
On 19 March I performed a substantial change to the article's lead to reflect that Sevastopol is in dispute by Ukraine and Russia. |
19 марта я внес существенные изменения в заголовок статьи, чтобы отразить, что Севастополь находится в споре между Украиной и Россией. |
Kathy, you know, we are committed to substantive change in Baltimore. |
Понимаете, Кейти, мы нацелены на серьёзные перемены в Балтиморе. |
Many NGOs expressed disappointment with the lack of substantial environmental change during times of political transformation. |
Многие НПО выразили разочарование в связи с отсутствием существенных экологических изменений в период политических преобразований. |
We don't know, if you change the gravity substantially, if the same thing will happen to create your body. |
Мы не знаем, будет ли наше тело формироваться таким же образом после значимого изменения гравитации. |
Although they are useful, care must be taken using these drafts as there is the possibility of substantial change before they become finalized as standards. |
Хотя они и полезны, необходимо проявлять осторожность при использовании этих проектов, поскольку существует возможность существенных изменений до того, как они будут окончательно оформлены в качестве стандартов. |
Two mechanisms in particular are expected to generate substantial resources for climate change programmes in the next few years. |
Два механизма, в частности, как ожидается, в ближайшие несколько лет будут обеспечивать мобилизацию значительных ресурсов для программ в области изменения климата. |
This is not a change in political systems or a change in ideology. |
Менять не политическую систему или идеологию. |
But in order to confront climate change, we need additional loyalties and commitments to a level beyond the nation. |
Но для подхода к решению проблем климата нужна дополнительная степень принадлежности и ответственности, находящаяся над понятием наций. |
Here's an example of a site you can go to if you want to change your identity. |
Вот пример сайта, который можно посетить, если хотите поменять свою личность. |
There has been a significant change in relation to the GNI in case of retirement benefits and health care services. |
По отношению к ВНД заметно изменился размер пенсионных выплат и расходов на здравоохранение. |
Growth also accelerated in New Zealand while remaining substantially unchanged in Australia in 2004, supported by buoyant domestic demand and high commodity prices. |
Темпы экономического роста в 2004 году также ускорились в Новой Зеландии, а в Австралии по существу остались неизменными при поддержке активизировавшегося внутреннего спроса и высоких цен на сырьевые товары. |
It is essential therefore that a communication strategy be developed which is co-ordinated with other substantive preparations for the census. |
В связи с этим чрезвычайно важно, чтобы стратегия связи разрабатывалась в тесной координации с другими основными мероприятиями по подготовке переписи. |
The more severe the change in a country’s asset valuations, the more likely portfolio managers are either under- or over-exposed to certain currencies. |
Чем значительнее изменения стоимости активов страны, тем более вероятно, что менеджеры портфелей будут пере- или недоподвержены воздействию определенных валют. |
Both the outgoing head of the UN climate-change secretariat and Commissioner Hedegaard have admitted the obvious. |
Уходящий секретариат ООН по изменению климата и комиссар Хедергаард признали очевидное. |
“I just knew that I needed to understand, as realistically as possible, how the label of gay might change my life. |
- Я просто знал, что мне надо понять в реальной жизни, как ярлык гея может изменить мою жизнь. |
Я надеюсь, в ближайшие годы это изменится. |
|
We don't believe that either of these charges can be substantiated by any fact. |
Мы не считаем, что любое из этих обвинений может быть подкреплено фактами. |
The dual sovereignty doctrine has been the subject of substantial scholarly criticism. |
Доктрина двойного суверенитета была предметом серьезной научной критики. |
Substantial disagreement exists concerning how designers in many fields, whether amateur or professional, alone or in teams, produce designs. |
Существуют существенные разногласия относительно того, как дизайнеры во многих областях, будь то Любитель или профессионал, самостоятельно или в команде, создают проекты. |
Prison overcrowding has affected some states more than others, but overall, the risks of overcrowding are substantial and there are solutions to this problem. |
Переполненность тюрем затронула некоторые государства в большей степени, чем другие, но в целом риски переполненности весьма значительны, и существуют пути решения этой проблемы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «substantial change».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «substantial change» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: substantial, change , а также произношение и транскрипцию к «substantial change». Также, к фразе «substantial change» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.