Teaching person - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Teaching person - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обучающий
Translate

- teaching [noun]

noun: учение, обучение, доктрина, выучка

- person [noun]

noun: человек, лицо, личность, особа, персонаж, субъект, юридическое лицо, действующее лицо, особь, внешность



Diagnosis may allow a person's teacher to change their method of teaching to accommodate the decreased ability to recognize colors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диагностика может позволить учителю человека изменить свой метод обучения, чтобы приспособиться к пониженной способности распознавать цвета.

Teaching modesty to children and adolescents means awakening in them respect for the human person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научить детей и подростков скромности-значит пробудить в них уважение к человеческой личности.

The teacher is a person who is learning as well as teaching all his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитель — это человек, который учится сам и учит других всю жизнь.

The opposite of Manmukh is Gurmukh, which means a person who follows the teaching and life-code as narrated by the guru.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противоположностью Манмух является Гурмух, что означает человека, который следует учению и жизненному кодексу, изложенному гуру.

A very good example of this is the act of teaching a person how to ride a bicycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень хорошим примером этого является акт обучения человека езде на велосипеде.

Treatment of ADHD may also include teaching a person mindfulness techniques or meditation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение СДВГ может также включать в себя обучение человека технике осознанности или медитации.

You do not look like scientific person for teaching of school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не похожи на ученое лицо, которое может учить.

Online tutoring has relatively recently emerged as a mechanism to provide tutoring services in contrast to more traditional in-person teaching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Онлайн-репетиторство относительно недавно появилось в качестве механизма предоставления репетиторских услуг в отличие от более традиционного очного обучения.

Treatment involves adjusting teaching methods to meet the person's needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение включает в себя корректировку методов обучения в соответствии с потребностями человека.

A person who blurts out everything he/she knows to the general public is not a representative of the teaching, but a fool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, который выбалтывает широкой публике все, что он знает, - это не представитель учения, а дурак.

Only five states, all of them located in the South, responded to Bryan's call to bar the teaching of evolution in public schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только пять штатов, все они расположены на юге, откликнулись на призыв Брайана запретить преподавание эволюции в государственных школах.

So I wanted to be the person my parents wanted me to be, so I went to law school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я решил стать тем, кем меня видели мои родители: я поступил на юридический.

What systems have we built where this is insufficient for a person to make a living?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что это за системы мы создали, где этого недостаточно, чтобы человек мог заработать себе на жизнь?

I'm speaking to the person inside of Regan now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обращаюсь к личности, которая сейчас находится в Риган.

At the opposite end of the room was a library table with a teaching microscope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противоположном конце комнаты стоял на библиотечной подставке учебный микроскоп.

A person summoned to the Jedi Council Chamber naturally expected to find the entire Council waiting for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачастую при подобных вызовах его встречал Совет в полном составе.

The Iraqi counterpart arranged for the IAEA team to interview the person involved in the receipt of the carbon fibre composite cylinders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иракская сторона организовала встречу группы МАГАТЭ с лицом, участвовавшим в получении цилиндров из углепластика.

He sounds like... a nice person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по голосу... Похоже, он очень хороший человек.

And we really like Whitney, and she's a very nice person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И нам нравится Уитни Она хороший человек.

The instrument covers three categories of crimes: crimes against the person, crimes against property and types of organized crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим документом охватываются три категории преступлений: преступления против личности, имущественные преступления и различные виды организованной преступности.

Your mother's a very sick person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша мать - очень больной человек.

Commander, I rounded up all of the hunting parties, but one person is still unaccounted for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммандер, я собрал все охотничьи команды, но одного не хватает.

At first she put out on Facebook a picture on which it is visible how she is teaching her children to read.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сперва она выложила в Фейсбук фотографию, на которой видно, как она учит детей читать.

Or maybe you're the one teaching him to demean women in the first place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или это как раз ты и учишь его унижать женщин?

I left teaching to join the Marines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оставила учительство, чтобы стать морпехом.

This is June-time, and the sparrows are teaching their young to fly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь сейчас июнь, и воробьи уже учат своих птенцов летать.

Macon loved teaching her about his world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэйкон рассказывал ей про свой мир.

Because once I am through with you, you won't even be able to get a job teaching music in high school!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что когда я все расскажу ты не сможешь устроиться на работу даже учителем музыки в школу!

I don't think they're teaching manners anymore at the schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думаю, что их всё ещё учат хорошим манерам, в школах.

Look... I have no desire to interfere with your case, but I can't help it if my path crosses with yours while I'm teaching here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, я не имею ни малейшего желания влезать в твое дело, но я не могу ничего поделать, если наши пути пересекаются, пока я преподаю здесь.

He also assisted the hazzan by teaching religion on Saturdays and Sundays, as well as by defending Judaism in the public press when it was assailed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также помогал хаззану, преподавая религию по субботам и воскресеньям, а также защищая иудаизм в общественной прессе, когда на него нападали.

The teaching in the Talmud Torah consumed the whole day, and in the winter months a few hours of the night besides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение в Талмуд-Торе занимало целый день,а в зимние месяцы еще и несколько часов ночи.

Some of these hospitals became important teaching hospitals and generally they were all well financed and well equipped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из этих больниц стали важными учебными заведениями, и в целом все они были хорошо финансированы и хорошо оборудованы.

Its main aim is to provide a method of learning, teaching and assessing which applies to all languages in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его главная цель-обеспечить метод обучения, преподавания и оценки, который применим ко всем языкам в Европе.

The Larner College of Medicine is affiliated with four teaching hospitals, with the primary affiliate being the University of Vermont Medical Center in Burlington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинский колледж Ларнера является филиалом четырех учебных больниц, причем основным филиалом является медицинский центр Университета Вермонта в Берлингтоне.

Mayer's concern is how one applies discovery-based teaching techniques.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майера интересует, как применять методы обучения, основанные на открытиях.

He provides empirical research as evidence that discovery-based teaching techniques are inadequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приводит эмпирические исследования в качестве доказательства того, что основанные на открытиях методы обучения неадекватны.

Today, madrasahs have improved significantly—but challenges pertaining to their funding, curricula and teaching methodologies remain largely unsolved till today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня медресе значительно улучшились—но проблемы, связанные с их финансированием, учебными планами и методиками преподавания, остаются в значительной степени нерешенными до сих пор.

However, that condemnation is contrary to official Catholic teaching referenced above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это осуждение противоречит официальному католическому учению, упомянутому выше.

Such persons seem to know how to teach, but they are not students of teaching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие люди, кажется, знают, как учить, но они не являются учениками учения.

After returning from Paris in 1936 Willman began teaching music at University of Wyoming, where he remained until retirement in 1974.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После возвращения из Парижа в 1936 году Уиллман начал преподавать музыку в Университете Вайоминга, где он оставался до выхода на пенсию в 1974 году.

More generally, teaching a subject forces its evaluation from different perspectives and can provide a deeper understanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более общем плане преподавание предмета заставляет оценивать его с разных точек зрения и может обеспечить более глубокое понимание.

He entirely reformed the teaching of theology there, substituting the historical method of the German theologians for the Orthodox scholastic system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он полностью реформировал там богословское учение, заменив Православную схоластическую систему историческим методом немецких богословов.

Apart from sports, SITAS also hosts other activities such as the teaching of English, French, Choir and Yoga.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо спорта, в СИТАСЕ проводятся и другие мероприятия, такие как обучение английскому, французскому, хоровому искусству и йоге.

As of 2015, he is on leave and is teaching Modern Poetry and Creative writing at University of Liberal Arts Bangladesh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2015 года он находится в отпуске и преподает современную поэзию и творческое письмо в Университете свободных искусств Бангладеш.

His wide-ranging activities involved formulating innovative philosophical theories, writing books, teaching aesthetics, and lecturing worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его обширная деятельность включала формулирование новаторских философских теорий, написание книг, преподавание эстетики и чтение лекций по всему миру.

The organization called Dynamy was founded with the intentions of teaching young people self confidence and the role they play in a large community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация под названием Dynamy была основана с намерением научить молодых людей уверенности в себе и той роли, которую они играют в большом сообществе.

Because teachers are primarily responsible for modifying student behavior, Skinner argued that teachers must learn effective ways of teaching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку учителя в первую очередь ответственны за изменение поведения учащихся, Скиннер утверждал, что учителя должны научиться эффективным методам обучения.

In others, including the teaching of Valentinus, the demiurge is simply ignorant or misguided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других, включая учение Валентина, демиург просто невежествен или заблуждается.

Ultimately he devoted himself entirely to teaching, for which his services were in constant demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот корабль может быть построен для экспериментальных целей при том понимании, что ДНС не несет никакой ответственности.

Aristotle, who was tutor to Alexander the Great, wrote to support his teaching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аристотель, который был наставником Александра Македонского, писал, чтобы поддержать его учение.

They are responsible for the teaching of all physical instruction to recruits as well as grading recruits on their FORCE test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они отвечают за обучение всех физических инструктажей новобранцев, а также за оценку новобранцев по их силовому тесту.

Although Harold Rhodes died in 2000, the Rhodes piano has since been reissued, and his teaching methods are still in use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Гарольд Родс умер в 2000 году, рояль Родса с тех пор был переиздан, и его методы преподавания все еще используются.

In 1984, Borlaug began teaching and conducting research at Texas A&M University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1984 году Борлауг начал преподавать и проводить исследования в Техасском университете A&M.

Apart from professional engagements, Gambra continued his teaching career also with a number of semi-scholarly institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо профессиональных занятий, Гамбра продолжал свою преподавательскую карьеру также в ряде полуученых учреждений.

The HMTMH owns an organ, used for teaching and concerts, installed at the Neustädter Kirche.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем снялись Саймон Рассел Бил, Джон Симм, Индира Варма, Гарри Меллинг, Джон Хеффернан, Клайв Роу и Кристофер Тимоти.

Heaney recalled McLaverty's enthusiasm for teaching but also for literature, and McLaverty introduced him to the work of Patrick Kavanagh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хини вспомнил энтузиазм Мак-Лейверти к преподаванию, но также и к литературе, и Мак-Лейверти познакомил его с работой Патрика Каваны.

During World War II, he had to abandon his teaching post because his wife was Jewish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Второй мировой войны ему пришлось оставить свой преподавательский пост, потому что его жена была еврейкой.

In addition to teaching and research, Akenson was senior editor of McGill-Queen's University Press from 1982 to 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо преподавания и научных исследований, Акенсон был старшим редактором издательства McGill-Queen's University Press с 1982 по 2012 год.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «teaching person». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «teaching person» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: teaching, person , а также произношение и транскрипцию к «teaching person». Также, к фразе «teaching person» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information