Interview - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- interview [ˈɪntəvjuː] сущ
- интервьюср, беседаж, собеседованиеср, встречаж, интервьюированиеср(interviewing, conversation, job interview, appointment)
- telephone interview – собеседование по телефону
- опросм, допросм(poll, interrogation)
- проведение интервью, проведение собеседования(conducting interviews)
- свиданиеср(visit)
- last interview – последнее свидание
-
- interview [ˈɪntəvjuː] гл
- интервьюировать, взять интервью, брать интервью
- давать интервью, беседовать(give interviews, talk)
- опросить, опрашивать(interrogate, poll)
- проводить собеседование
- проводить интервью(conduct interviews)
-
noun | |||
интервью | interview, talk show, chat show | ||
беседа | conversation, talk, interview, converse, chat, colloquy | ||
встреча | meeting, meet, appointment, gathering, bout, interview | ||
деловое свидание | interview | ||
verb | |||
интервьюировать | interview | ||
иметь беседу | interview |
- interview гл
- survey · poll
- converse
noun
- meeting, discussion, conference, examination, interrogation, audience, talk, dialogue, exchange, conversation
- audience, consultation
verb
- talk to, have a discussion with, have a dialogue with, question, interrogate, cross-examine, meet with, poll, canvass, survey, sound out, grill, pump, examine
- question
literature, silence, bafflegab, doublespeak, framis, gibberish, give an interview, mumbo jumbo, nonsense, one way communication, one way communication, solve the puzzle, twaddle, gibberishes, malaprop, malaprops, nonsenses, patter, patters, post card, rubbish, word salad, word salads, agree, agree on something
Interview a meeting of people face to face, especially for consultation.
Shlegel, who works on information policy, told me in an interview on Monday that he looked forward to meeting with the former NSA contractor one day. |
Этот молодой и энергичный политик из правящей партии «Единая Россия», работающий над вопросами информационной политики, рассказал мне в понедельник в ходе интервью, что надеется когда-нибудь встретиться с бывшим сотрудником АНБ. |
Она назначила встречу на завтрашнее утро. |
|
I was taking notes when you started your interview with the AUSA. |
Я вела записи в начале вашего допроса помощником прокурора штата. |
It's only my second show executive producing, and I'd feel a lot more comfortable if you were in the interview chair. |
Это всего второй выпуск, который я продюссирую. И мне было бы гораздо спокойнее, если бы в кресле сидел ты. |
You're probably thinking my greatest challenge that day was the interview, or getting in the building. |
Вы, наверное, думаете, что моей самой большой проблемой в тот день было интервью или как попасть в здание. |
That's an interview technique. |
Это была неформальная беседа. |
I received an e-mail about an interview for the senior intern program. |
Мне прислали письмо о собеседовании для программы пожилых стажеров. |
Colonel Arbuthnot was clearly annoyed at being summoned to the dining-car for a second interview. |
Полковник Арбэтнот был явно недоволен, что его вызывают во второй раз. |
Fletcher, this reformer running for Mayor, he gave an interview alleging corruption in both the mayor's and the Sheriff's office. |
Реформатор Флетчер, кандидат в мэры дал интервью о коррупции в мэрии и полиции. |
He wants us to re-interview John Tudor and check out a company called Modular Health plc in Wapping. |
- Он хочет, чтобы еще раз допросили Джона Тюдора и проверили компанию Модулар Хелс в Уоппинге. |
Do you think I should do this Geoff Hastings interview thing? |
Думаешь, мне стоит заняться этим интервьюированием Джеффа Хастингса? |
Okay, well, then you have to ace that interview because it's really too late to apply anywhere else. |
Что ж, тогда тебе надо пройти это собеседование, потому что уже поздно подавать документы куда-либо ещё. |
I haven’t been able to look at an iPod or iPad or iPhone without thinking about that interview. |
Я не могу смотреть на iPod, iPad или iPhone, не вспоминая слова Джобса из того интервью. |
Неужели все допрашиваемые вами всегда так бесполезны? |
|
This was not the beginning of an interview, but the middle; it was like a continuation of something begun long ago. |
Казалось, сегодняшняя встреча стала продолжением чего-то, что началось давным-давно. |
No more does all the world know what occurred at that stolen interview. |
И никто не знает лучше тебя, что произошло во время этого тайного свидания. |
John Ellis, butler, presents his compliments, and would be glad of a short interview touching the tragedy tonight before going to the police with certain information in his possession |
Джон Эллис, дворецкий, со всем почтением хотел бы побеседовать о вечерней трагедии, прежде чем идти в полицию с информацией, которой он располагает... |
That year, Robert Zemeckis, director of Back to the Future II, gave an interview where he admitted that hoverboards were, in fact, real. |
В этом году Роберт Земекис, режиссер Назад в будущее 2, признался в интервью, что ховерборды существуют. |
In a recent interview, veteran investigative journalist now parliamentarian Sergii Leshchenko ranked the progress. |
В своем недавнем интервью ветеран журналистских расследований, а ныне депутат украинского парламента Сергей Лещенко дал оценку достигнутым результатам. |
In order to become a flight attendant, you have your group interview first, you're singled out, you have a one-on-one interview, and then if you pass that stage, you go on to your training which is five weeks: first week's all about customer service, relations, things like that, and then you go on to all your safety training which is four weeks' intensive training, you know, how to deal with fires, evacuations, water landing, passengers and then you're also, you're quite well trained on immediate care, so you know, that's quite an important part of our job, if something happens up in the air, something medical, you know, you need to be trained to deal with it quickly, efficiently. |
Для того чтобы стать стюардессой, вы вначале проходите групповое интервью, если вас отобрали, интервью один-на-один, а затем, если вы пройдете этот этап, вы отправляетесь на обучение, которое составляет пять недель: первая неделя все об обслуживании клиентов, отношения, подобные вещи, а затем вы направляетесь на всевозможные обучения безопасности, которые составляют четыре недели интенсивных тренировок, знаете, как бороться с пожарами, эвакуация, посадка на воду, пассажиры и затем также, вас достаточно хорошо обучают неотложной медицинской помощи, ведь знаете, это довольно важная часть нашей работы, если что-то происходит в воздухе, что-то по медицинской части, знаете, вы должны быть обучены справляться с этим быстро, эффективно. |
Она здесь для своего эксклюзивного интервью. |
|
He should've led with Chairman Park's interview to make it more impactful. |
Интервью с директором Пак пускай подаёт в более впечатляющей манере. |
I have a job interview at Ralph Lauren tomorrow. |
Завтра у меня будет собеседование в компании Ральфа Лорена. |
He also stated that he had not interviewed Kaczynski, although he said he was on his way to do so in 2007 when Kaczynski changed his mind. |
Он также заявил, что не брал интервью у Качиньского, хотя и сказал, что собирался сделать это в 2007 году, когда Качиньский передумал. |
'I wouldn't mind betting a thousand pounds on it. She was going to tell Favell the result of that interview with this Doctor Baker.' |
Готов поспорить на тысячу фунтов, что она собиралась рассказать Фейвелу о результате встречи с этим доктором Бейкером. |
On the apprentice the interview is always the most important part. |
Для новичков собеседование всегда самое важное. |
A last but final hope was concealed by the young man in the effect of this interview, and therefore he had suggested it. Morrel shook his head. |
Последняя смутная надежда таилась для него в этом свидании, но Моррель покачал головой. |
In 2006, the comic Jô Soares watched Clube de Comédia in São Paulo and invited the comic Diogo Portugal for an interview in his talk show. |
В 2006 году комик Жо Соарес смотрел Clube de Comédia в Сан-Паулу и пригласил комика Diogo Portugal на интервью в свое ток-шоу. |
So 24 hours before my interview, a friend of mine who I've known all my life called and said, Michele, the building you're going in has steps. |
За 24 часа до моего интервью моя подруга, с которой я дружу всю жизнь, позвонила и сказала: Мишель, в здании, куда ты идёшь, есть ступеньки. |
He said once in an interview, that he only takes for joy, - never for grief. |
Однажды он сказал в интервью, что всё делает в наслаждение, никогда не горюет. |
Думаешь, я не доверяю твоему умению вести опрос? |
|
This interview is just to ascertain... |
Интервью лишь только для того, чтобы установить... |
The meeting between them, of which other persons, as it is hinted elsewhere, seem to have been acquainted, must have been a very affecting interview. |
Свидание их, о котором, как видно из дальнейшего, знали и другие лица, было, вероятно, очень трогательным. |
Then she gave an in-depth interview to Robin Roberts. |
Потом она дала исчерпывающее интервью Робин Робертс. |
We already interviewed the technician. |
Мы уже поговорили с лаборантом. |
In 2018 he stated in an interview with the BBC that he had rethought his position. |
В 2018 году он заявил в интервью Би-би-си, что переосмыслил свою позицию. |
Vig said in an interview with MTV that the album was entirely analog until post-mastering. |
Виг сказал в интервью MTV, что альбом был полностью аналоговым до пост-мастеринга. |
She waited in a outer waiting area of the police department while we conducted the interview. |
Она ждала в комнате ожидания полицейского департамента, пока мы проводили допрос. |
Every morning she came in like that, and every morning prayed that the daily interview might pass off well. |
Каждый день она входила и каждый день молилась о том, чтобы это ежедневное свидание сошло благополучно. |
While in France, Bolt participated in a CNN interview where he revealed his reasons for founding the company. |
Находясь во Франции, Болт принял участие в интервью CNN, в котором он рассказал о причинах основания компании. |
Rose informed Donahue that he'd travel extensively around the country to interview a number of Secret Service agents and police officers about what happened in Dallas. |
Роуз сообщила Донахью, что он много путешествует по стране, чтобы побеседовать с несколькими агентами Секретной службы и полицейскими о том, что произошло в Далласе. |
The interview continued with Funes talking about drug trafficking in Honduras, but he did not say why he believed Guzmán was hiding there. |
Интервью продолжилось тем, что Фунес говорил о торговле наркотиками в Гондурасе, но он не сказал, почему он считает, что Гусман скрывается там. |
Ещё один посетитель во второй комнате для допросов. |
|
On behalf of my Ministry, and the future of Unanimity, I would like to thank you for this final interview. |
От имени Министерства, и будущих поколений Единодушия, я благодарю Вас за эту последнюю беседу. |
One type of coaching is designed to teach interviewees how to perform better in the interview by focusing on how to behave and present oneself. |
Один из видов коучинга предназначен для того, чтобы научить интервьюируемых, как лучше работать в интервью, сосредоточив внимание на том, как вести себя и представлять себя. |
They are usually the same competencies that must be demonstrated in a job interview. |
Это, как правило, те же самые компетенции, которые должны быть продемонстрированы на собеседовании при приеме на работу. |
In August 2017, Griffin retracted her apology during an interview on Australian TV and again on Skavlan in November 2017. |
В августе 2017 года Гриффин отказалась от своих извинений во время интервью на австралийском телевидении и снова на Скавлане в ноябре 2017 года. |
I was getting in touch with her to set up an interview on how she had it all - that phrase. |
Я с ней связывалась, чтобы назначить интервью о том, как она со всем справлялась, — вот эта фраза. |
Oh, it's an interview for an internship that has a better-than-not chance of materializing into a job. |
Собеседование, чтобы стать стажером, который сможет потом получить там работу. |
An exclusive interview with potential City Councilwoman Leslie Knope, who appears to be drunk right now on camera. |
Эксклюзивное интервью с возможным членом городского совета Лесли Ноуп, которая выглядит пьяной прямо перед камерой. |
Immediately on his arrival in London he had written off to his father's solicitors, signifying his royal pleasure that an interview should take place between them on the morrow. |
Тотчас по прибытии в Лондон он написал поверенным своего отца, милостиво сообщая о своем намерении увидеться с ними на следующий день. |
If you want to rattle her, Interview the mistress and the wife together, let the sparks fly. |
Если ты хочешь напугать ее, допрашивай жену с любовницей вместе, дай им сцепиться. |
Thank you for coming in for the interview. |
Спасибо за то, что пришли на интервью. |
Mohammed Morsi seems convinced that Egyptians will vote favourably, as he stated in an interview with the American weekly Time. |
Мухаммед Морси, кажется, убежден, что египтяне проголосуют положительно, как он заявил в одном интервью американскому еженедельнику Тайм. |
I'm being interviewed for my participation in the case. |
У меня брали интервью о расследовании этого дела. |
And some people imagine they're being interviewed by renowned sportscaster, Jim Nantz. |
А кто-то представляет, что у него берёт интервью известный спортивный репортер Джим Нантц. |
I was very fortunate to run smack-dab into that nuance very early, during my first interview. |
Мне очень повезло, что я очень рано столкнулась с такими тонкостями во время своего первого интервью. |
You want to sit in on the interview? |
Ты хочешь участвовать в допросе? |
That was a perfect example, everybody, of how notto conduct yourself at interview. |
Это был идеальный пример того, как нельзя вести себя не собеседовании. |
- interview for the show - брать интервью для передачи
- phone interview - телефонное интервью
- have an interview - пройти собеседование
- little interview - немного интервью
- undergo an interview - пройти собеседование
- interview year - интервью год
- about the interview - об интервью
- competency interview - правомочность интервью
- counselling interview - консультирование интервью
- single interview - одного интервью
- focus group interview - фокус-группа интервью
- candidate interview - кандидат интервью
- intake interview - всасываемые интервью
- audio interview - аудио интервью
- our interview - наше интервью
- verbal interview - словесное интервью
- televised interview - телеинтервью
- proxy interview - прокси интервью
- i would like to interview - я хотел бы взять интервью
- in an interview room - в комнате для интервью
- prepare for the interview - подготовиться к интервью
- interview for a job - интервью для работы
- set up an interview - настроить интервью
- questions for the interview - Вопросы для интервью
- interview of candidates - интервью кандидатов
- before this interview - до этого интервью
- make an interview - сделать интервью
- ask an interview - просить дать интервью
- in-store interview - интервью в магазине, в торговом помещении
- to interview for a job - проводить беседу при поступлении на работу