Texts and subjects - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Texts and subjects - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
тексты и предметы
Translate

- texts [noun]

noun: текст, тема, оригинал, руководство, подлинный текст, цитата из библии

verb: писать крупным почерком

  • set of texts - набор текстов

  • islamic texts - Исламские тексты

  • texts produced by - Тексты производства

  • different texts - различные тексты

  • regulatory texts - нормативные документы

  • specialized texts - специализированные тексты

  • texts include - тексты включают

  • agreement on the texts - Соглашение по текстам

  • all of the texts - все тексты

  • editing of texts - редактирование текстов

  • Синонимы к texts: work, document, written work, printed work, book, main body, narrative, body, words, wording

    Антонимы к texts: biography, complete non issue, key theme, main category, matter of no concern, non issue, non issue topic, nonissue, not important topic, nothingburger

    Значение texts: a book or other written or printed work, regarded in terms of its content rather than its physical form.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- subjects [noun]

noun: тематика



] The Puranas, earlier long poems on a variety of subjects, are also thought to have been committed to written texts around this period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] Пураны, более ранние длинные поэмы на различные темы, также, как полагают, были посвящены письменным текстам примерно в этот период.

Of course the life of Oswald and the assassination have been the subjects of a few films, one TV drama, several plays, and historical and fictional texts over the years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, жизнь Освальда и убийство были сюжетами нескольких фильмов, одной телевизионной драмы, нескольких пьес, а также исторических и вымышленных текстов на протяжении многих лет.

There has also been considerable attention paid to the genre of testimonio, texts produced in collaboration with subaltern subjects such as Rigoberta Menchú.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительное внимание уделялось также жанру testimonio-текстов, созданных в сотрудничестве с субальтерн-ными субъектами, такими как Rigoberta Menchú.

Classes at MIU present subjects such as art, economics, physics, literature, and psychology in the context of these universal principles of consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На занятиях в МИУ представлены такие предметы, как искусство, экономика, физика, литература и психология в контексте этих универсальных принципов сознания.

Christine urged young princes to make themselves available to their subjects, avoid anger and cruelty, to act liberally, clement and truthful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кристина убеждала молодых принцев быть доступными своим подданным, избегать гнева и жестокости, действовать свободно, мягко и правдиво.

In one study, the subjects' skeletal muscles were checked to ensure they had no defects that prevented their total use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном исследовании скелетные мышцы испытуемых были проверены, чтобы убедиться, что у них нет дефектов, препятствующих их полному использованию.

Analysis: there are two main subjects for analysis and both result from tensions among these elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ: для анализа есть две основные темы, причем обе рождены нестыковками между перечисленными элементами.

Govorilka is light-weight freeware for reading texts aloud through a speech synthesizer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Govorilka - небольшая бесплатная программа для чтения текстов с помощью движков голосового синтеза.

All right,so,I got nine guests who heard about the party word of mouth... some received texts,some got it through tweets,but none actually received an invite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, у меня 9 гостей, которые слышали о вечеринке от кого-то другого... некоторые получили смс, кто-то узнал через Твиттер, но никто не получал персональное приглашение.

Eleanor Vance continues... her alienation of the other subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элеонор Вэнс продолжает отдаляться от остальных.

I can use it to try to find out who's sending these texts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ее помощью я могу попробовать найти того, кто посылает эти сообщения.

All these, like many on your list have the same mostly white block lettering on a wide range of subjects for one picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они, как и многие в вашем списке, имеют одинаковую надпись в основном белым блоком на широком диапазоне тем для одной картины.

In some machine translation and natural language processing systems, written texts in human languages are parsed by computer programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых системах машинного перевода и обработки естественного языка письменные тексты на человеческих языках анализируются компьютерными программами.

Many other women became illustrators or translators of scientific texts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие другие женщины стали иллюстраторами или переводчиками научных текстов.

Subjects also showed awareness of the effect of aggregation over occasions and used reasonable strategies to arrive at decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испытуемые также демонстрировали осведомленность о влиянии агрегирования в различных ситуациях и использовали разумные стратегии для принятия решений.

Advaita Vedanta texts espouse a spectrum of views from idealism, including illusionism, to realist or nearly realist positions expressed in the early works of Shankara.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тексты адвайта-веданты поддерживают широкий спектр взглядов от идеализма, включая иллюзионизм, до реалистических или почти реалистических позиций, выраженных в ранних работах Шанкары.

It is, however, debatable whether the portraits depict the subjects as they really were.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако остается спорным, изображают ли портреты предметы такими, какими они были на самом деле.

When the descriptions were labeled by sign, however, subjects were more likely to pick the horoscope for their own sign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, когда описания были помечены знаком, испытуемые с большей вероятностью выбирали гороскоп для своего собственного знака.

Its constitutional status is equal to each of the other 85 federal subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его конституционный статус равен каждому из 85 других субъектов Федерации.

First, it is difficult to find subjects who experience thought insertion frequently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, трудно найти испытуемых, которые часто испытывают вставку мысли.

The last step is adding all the yearly averages per subject and dividing that amount by the total number of subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний шаг-сложение всех годовых средних значений по предмету и деление этой суммы на общее число предметов.

The diagnosis of Washington's illness and the immediate cause of his death have been subjects of debate since the day he died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диагноз болезни Вашингтона и непосредственная причина его смерти были предметом споров со дня его смерти.

Comprehension of standard texts at average reading speed is around 65%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимание стандартных текстов при средней скорости чтения составляет около 65%.

The American sloop USS St. Louis, under Commodore Foxhall A. Parker, was also present and her crew assisted in evacuating the British subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американский шлюп USS St. Louis, под командованием коммодора Фоксхолла А. Паркера, также присутствовал, и его экипаж помогал эвакуировать британских подданных.

Discussions were held here on literature, ethics, politics, and other similar subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь велись дискуссии по литературе, этике, политике и другим подобным темам.

However, he could speak passionately in court on subjects close to his heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он мог страстно говорить в суде на темы, близкие его сердцу.

A 2015 survey found no change, with just 1 of 20 major texts reporting that most participant-responses defied majority opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опрос 2015 года не выявил никаких изменений, и только в одном из 20 основных текстов сообщалось, что большинство ответов участников не соответствовали мнению большинства.

The earliest written account of Elaborate codes of hygiene can be found in several Hindu texts, such as the Manusmriti and the Vishnu Purana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые ранние письменные описания сложных кодексов гигиены можно найти в нескольких индуистских текстах, таких как Манусмрити и Вишну пурана.

He released all his subjects from their oath of allegiance, which soon became a serious threat for Henry's authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он освободил всех своих подданных от присяги, которая вскоре стала серьезной угрозой для власти Генриха.

Ashtavakra is probably identical to the holy sage with the same name who appears in Mahabharata, though the connection is not clearly stated in any of the texts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аштавакра, вероятно, идентичен святому мудрецу с тем же именем, который появляется в Махабхарате, хотя эта связь не ясно выражена ни в одном из текстов.

By about the 7th century most main features of the Hindu temple were established along with theoretical texts on temple architecture and building methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно к 7 веку были установлены основные черты индуистского храма наряду с теоретическими текстами по храмовой архитектуре и методам строительства.

Discouraged by news that there were no texts to be found there, Anquetil-Duperron returned overland to Pondicherry over the course of a hundred-day trek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обескураженный известием о том, что там нет никаких текстов, Анкетиль-Дюперрон вернулся в Пондишери сухопутным путем в течение ста дней пути.

The monarch’s taking responsibility for his subjects precluded their political participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятие монархом ответственности за своих подданных исключало их политическое участие.

Some of the names given in these texts are Aramaic, while others are the first attestations of Ancient North Arabian dialects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из названий, приведенных в этих текстах, являются арамейскими, в то время как другие являются первыми свидетельствами древних североаравийских диалектов.

The list includes features, short subjects and serials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Список включает в себя особенности, короткие сюжеты и сериалы.

And I have been speaking over twenty-five years on different subjects, almost without pay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот уже более двадцати пяти лет я выступаю на разные темы, почти без оплаты.

Some researchers trained in both Western and traditional Chinese medicine have attempted to deconstruct ancient medical texts in the light of modern science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые исследователи, обученные как Западной, так и традиционной китайской медицине, пытались деконструировать древние медицинские тексты в свете современной науки.

English is the main language of instruction in all school subjects in the Singaporean education system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английский язык является основным языком преподавания всех школьных предметов в сингапурской системе образования.

According to a study presented at the Heart Rhythm Society's 2007 Scientific Sessions, Tasers may present risks to subjects with implanted pacemakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно исследованию, представленному на научных сессиях общества сердечного ритма в 2007 году, электрошокеры могут представлять опасность для пациентов с имплантированными кардиостимуляторами.

In 1959, CAWS was approved to conduct research on chemical warfare agents on human subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1959 году CAWS было разрешено проводить исследования химических боевых агентов на людях.

By 1770 BC, the Egyptians had a symbol for zero in accounting texts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1770 году до нашей эры у египтян появился символ нуля в бухгалтерских текстах.

Jewish texts predict that the Mount will be the site of a Third and final Temple, which will be rebuilt with the coming of the Jewish Messiah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еврейские тексты предсказывают, что гора станет местом третьего и последнего храма, который будет восстановлен с приходом еврейского Мессии.

Champollion in return promised an analysis of all the points at which the three texts seemed to differ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шампольон, в свою очередь, пообещал проанализировать все пункты, в которых эти три текста, казалось бы, расходились.

If the sponsor cannot obtain enough test subjects at one location investigators at other locations are recruited to join the study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если спонсор не может получить достаточное количество испытуемых в одном месте, то для участия в исследовании привлекаются исследователи из других мест.

Throughout her History, Macaulay showed a concern for her subjects' moral character and conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей своей истории Маколей проявлял заботу о моральном облике и поведении своих подданных.

A particularly important innovation was the stronger emphasis on rationality in the relationship between the monarch and his subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно важным нововведением было усиление акцента на рациональность в отношениях между монархом и его подданными.

Because of the fragmentary nature of the surviving texts of Cassius Dio and Zonaras, the dating of these events is uncertain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за фрагментарного характера сохранившихся текстов Кассия Диона и Зонары датировка этих событий остается неопределенной.

He employed at least one Jewish scholar, Moses of Palermo, who could translate texts from Arabic to Latin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нанял по крайней мере одного еврейского ученого, Моисея из Палермо, который мог переводить тексты с арабского на латынь.

Is there a word which refers to someone who is interested in a wide range of subjects/topics but is not necessarily good at them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли слово, которое относится к кому-то, кто интересуется широким кругом предметов/тем, но не обязательно хорошо в них разбирается?

He has subsequently made a spin-off career as a broadcaster and media 'talking head' on the subjects of celebrity and pop music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии он сделал спин-офф карьеры в качестве телеведущего и медиа - говорящей головы на темы знаменитостей и поп-музыки.

He established a kindergarten for children who were the subjects of his experiments, as well as the preschool children from the Romani camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он создал детский сад для детей, которые были объектами его экспериментов, а также для дошкольников из цыганского лагеря.

Some Hindu texts mention homosexuality and support them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые индуистские тексты упоминают гомосексуализм и поддерживают его.

We bring a different sensibility to our reading of the sacred texts of the past, even the Torah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы привносим другую чувствительность в наше чтение священных текстов прошлого, даже Торы.

Most of his subjects were unaware that they were being photographed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство его подопытных даже не подозревали, что их фотографируют.

Despite this, even Buddhism could not survive and function as a religion without sacred texts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это, даже буддизм не мог выжить и функционировать как религия без священных текстов.

Chapbooks - short works on cheap paper - were targeted towards lower-class readers and featured a diverse range of subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чапбуки - короткие сочинения на дешевой бумаге-предназначались для читателей из низших слоев общества и содержали самые разнообразные темы.

Overall, I think we're not that far apart and you're adding good new material about Chomsky's thoughts on the more abstract subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, я думаю, что мы не так уж далеки друг от друга, и вы добавляете хороший новый материал о мыслях Хомского на более абстрактные темы.

Alongside these texts, Sâr read the anarchist Peter Kropotkin's book on the French Revolution, The Great Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с этими текстами САР читал книгу анархиста Петра Кропоткина о Великой Французской революции.

Since we allow subjects of BLP's to participate in their articles we must identify them as such no matter how minor their contribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку мы разрешаем субъектам BLP участвовать в своих статьях, мы должны идентифицировать их как таковых, независимо от того, насколько незначителен их вклад.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «texts and subjects». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «texts and subjects» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: texts, and, subjects , а также произношение и транскрипцию к «texts and subjects». Также, к фразе «texts and subjects» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information