The tonight show - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
be the change we want to see in the world - быть изменения, которые мы хотим видеть в мире
the population living below the poverty line - населения живет за чертой бедности
by the president of the united states - президентом Соединенных Штатов
the signing of the united nations charter - подписание Устава Организации Объединенных Наций
at the end of the training course - в конце учебного курса
compared to the rest of the population - по сравнению с остальной частью населения
according to the rite of the roman - по обряду римской
on the sunny side of the street - на солнечной стороне улицы
on the first day of the current - в первый день тока
at the end of the initial term - в конце первоначального срока
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
but tonight - но сегодня
up tonight - до сегодня
tonight from - сегодня из
need a place to stay tonight - нужно место, чтобы остаться сегодня вечером
want to see you tonight - хочу видеть тебя сегодня вечером
tonight was going to be - сегодня должен был быть
come to dinner tonight - прийти на ужин сегодня вечером
just not tonight - только не сегодня
thanks for tonight - Спасибо за сегодня
see me tonight - видеть меня сегодня вечером
Синонимы к tonight: this night, this evening
Антонимы к tonight: all night, all nighter, entire night, evening before, evening before today, forethoughtful, last afternoon, last evening, last night, late last night
Значение tonight: on the present or approaching evening or night.
noun: шоу, показ, выставка, спектакль, зрелище, демонстрация, вид, вечер, видимость, внешний вид
verb: показывать, проявлять, демонстрировать, выводить, появляться, выставлять, проявляться, предъявлять, указывать, доказывать
adjective: выставочный
show a good reproducibility - показать хорошую воспроизводимость
awards show - награды шоу
i show strong commitment - я показать твердую приверженность
stage a show - этап шоу
must clearly show - должны четко показать
light show - световое шоу
you would show up - вы бы показать
to show their abilities - чтобы показать свои способности
take in a show - взять в шоу
show their respect - показать свое уважение
Синонимы к show: array, exhibition, spectacle, display, presentation, exposition, extravaganza, fair, exhibit, ballet
Антонимы к show: make, hide, conceal, push, assign, insert, allocate
Значение show: a spectacle or display of something, typically an impressive one.
With us tonight are plant owner C.M. Burns... union kingpin Homer Simpson... and talk show mainstay Dr. Joyce Brothers. |
Сегодня в студии - владелец АЭС мистер Бернс, профсоюзный босс Гомер Симпсон и завсегдатай наших ток-шоу доктор Джойс Бразерс. |
So I'm hosting Elliot's show tonight. |
Я веду шоу Эллиота сегодня.. |
In keeping with tonight's award show motif, I'd like to announce this evening's big twist ending! |
Сохраняя стиль сегодняшней церемонии награждения, я хочу объявить об окончании сегодняшнего закрученного сюжета! |
Time for our special show for tonight. |
А сейчас наше специальное выступление. |
He's taking us all clubbing tonight to show off the new girls. |
Он приглашает нас всех сегодня вечером в клуб похвастаться новыми девушками. |
Как насчёт сегодня в полночь? |
|
I want Sarah on the show tonight. |
Сара нужна мне сегодня. |
But I did meet a guy here who's an art critic from the news, and he says he gets so goddamn mad every time he sees this, that he walked up to one of the artist at the show tonight and said, |
Но я не вижу здесь арт-критика из новостей, он говорит, что бесится каждый раз, когда видит всё это. Он подошел сегодня к одному из художников и спросил, |
I heard on the grapevine there's going to be a big producer out in the front watching your show tonight. |
Мне кое-кто сказал: Здесь должен быть большой продюсер с передовой, он будет смотреть моё шоу. |
It was a good show tonight, kid. |
Сегодня было отличное шоу, малыш. |
If you make that show tonight, I'll gladly secure Delores gainful employment at the Lighthouse. |
Если выступишь там сегодня, я с радостью найду Делорес доходную работу в Маяке. |
You've got Sweet Pea's slot in tonight's show. Go get ready. |
Эмбер деточка, сегодня ты будешь выступать вместо Милашки, иди готовься. |
I hope you enjoy the show tonight. |
Надеюсь, вам понравится сегодняшнее шоу. |
If you don't show your face tonight, you'll never be able to show it in this town as long as you live. |
Если вы не покажетесь сегодня вечером, то вы уже до конца дней своих никогда и нигде не сможете в этом городе показаться. |
I'm putting on a show tonight. |
Ставлю на шоу сегодня вечером. |
Your tickets for the show tonight. |
Билеты на сегодняшнее шоу. |
You're on The Tonight Show. |
Ты на Ночном Шоу. |
Have a good night's sleep tonight because beginning tomorrow, it's gonna be a long haul to our finale show. |
Хорошо отоспитесь сегодня, потому что начиная с завтрашнего дня, начинается трудная дорога к нашему финальному показу. |
Я должен потерять больше 2 фунтов до сегодняшнего шоу. |
|
I got The Tonight Show tonight. |
Сегодня я выступаю на Ночном Шоу. |
Now, my guests tonight are both judges on the immensely popular show Dragons Den. |
Моими гостями сегодня будут судьи из чрезвычайно популярного шоу Dragons' Den. |
We've got a show tonight... |
У нас сегодня очередное шоу... |
Я очень рад, что Вы идете смотреть кино со мной. |
|
Don't forget my show tonight. |
Ты помнишь, сегодня вечером? |
Я устраиваю специальное шоу сегодня... |
|
There was a monster truck show in Woodbury tonight, pulls a lot of the same demographic. |
Была чудовищная товарная демонстрация в Woodbury сегодня вечером, pulls a lot of the same demographic. |
We have a sold-out show tonight, and I've made some changes to the set list. |
У нас сегодня аншлаг. и я сделала изменения в списке. |
Mads Mikkelsen is on that talk show tonight, I think. |
Вечером Мадс Миккельсен в ток-шоу. |
Louise and I are going out of town tonight, and we won't be here for the show tomorrow. |
Мы с Луизой сегодня уезжаем, и нас не будет на завтрашнем шоу. |
We are devoting tonight's show to her story as we make a united appeal for her quick and safe release. |
Сегодня мы посвящаем выпуск ее истории, пока вместе пытаемся способствовать ее скорому возвращению. |
I'm in the mood for a little show tonight. |
Я в настроение для маленького шоу сегодня вечером. |
Two days ago, no one heard of these guys, but tonight's show sold out in 35 seconds. |
Пару дней назад, никто не слышал об этих людях, а сегодня билеты на их шоу были распроданы за 35 секунд. |
We've got two guests on the show tonight. |
В сегодняшнем шоу два гостя. |
Ты ходила в кино. Одна. |
|
Mr. conwell is flying in from salt Lake city to see the show tonight. |
Мистер Конвелл прилетит из Солт Лэйк Сити на мое шоу. |
Tonight's show is all about Luck and Loss, so without further ado, let's meet our Lucky Losers. |
Сегодня передача посвящена удачам и потерям и без дальнейших проволочек давайте поприветствуем наших счастливых неудачников. |
When we're done our set tonight, your squad and her squad, you're gonna show up in your hot, little cheerleader outfits and you're gonna put on a show for us. |
Пока мы будем репетировать, твоя команда и ее, вы соберетесь и выступите для нас в своих милых чирлидерских юбочках. |
You scored me a prime spot walking in Blair Waldorf's fashion show tonight. |
Ты предоставила мне возможность пройтись на модном показе Блэр Волдорф сегодня вечером. |
You know, Mimi's gonna be at Maureen's show tonight. |
Знаешь, Мими наверняка придёт на выступление Морин. |
She's gonna sing her song about Armenian genocide on your show tonight. |
Она споёт свою песню о геноциде армян на твоём шоу сегодня вечером. |
All three were at the show tonight. |
Они все сегодня были на шоу. |
Just confirming you'll be on the show tonight. |
Я просто хочу подтвердить, что ты будешь на шоу сегодня вечером. |
And that's our show for tonight. |
а это - наше сегодняшнее шоу. |
That explains the placement of this number... in tonight's variety show. |
Что объясняет его порядковый номер В вечернем шоу |
Приходи сегодня после первого шоу. |
|
Tonight, we present the enduring, much-loved classic, Show Me the Way to Go Home. |
Сегодня мы покажем бессмертный, всеми любимый фильм Покажи мне дорогу домой |
They're gonna be at the show tonight. |
Они собираются быть на шоу сегодня вечером. |
Нельзя предсказать что покажут сегодняшние снимки. |
|
Okay, guys, if we're gonna show these industry folks tonight that we're likeable, we need to have some funny banter like Greg and Maxwell have. |
Если сегодня мы хотим показать парням из индустрии свою привлекательность надо ввести подшучивания, как у Грега с Максвеллом. |
You're not going to that show tonight! |
Ты не пойдешь на это шоу сегодня вечером! |
And when we show up at all ages for whatever cause matters most to us - save the whales, save the democracy - we not only make that effort more effective, we dismantle ageism in the process. |
И когда мы в любом возрасте активизируемся ради главной для нас цели, спасти китов или спасти демократию, мы не только повышаем эффективность самого процесса, в нём мы уничтожаем эйджизм. |
Just booked a show for Mia in Portland. |
Вот нашла Мие концерт в Портланде. |
Health statistics also show that poor children in urban areas are far worse off than the rural poor. |
Статистика здравоохранения также показывает, что бедные дети в городских районах гораздо менее обеспечены, чем бедные дети в сельских районах. |
And as it happened, while working on the Star Trek: The Next Generation TV show, Knoll was the one who had figured out how to take the starship Enterprise to warp speed. |
И, как оказалось, во время работы над телесериалом «Звездный путь: Следующее поколение» именно Нолл придумал, как сделать так, чтобы звездолет «Энтерпрайз» стал варп-кораблем и летал на сверхсветовой скорости. |
You can have a hundred of these, you ain't gonna raise the money it's gonna take to save the Meadows, not unless The Beatles show up for a benefit concert. |
Ты можешь собрать здесь сотни людей и брать с них деньги, Это может спасти Meadows, если только Битлс выступят с концертом. |
To seek out Cardinal de Bricassart, and show him the end result of his prayers. |
Надо разыскать кардинала де Брикассара, пусть увидит, какие плоды принесли его молитвы. |
The tumor's grown significantly in the last two weeks, and she's starting to show signs of bowel obstruction. |
Она значительно увеличилась за последние две недели — у пациентки начинается кишечная непроходимость. |
Iris, could you take Mr. Bowler outside... and show him where we'd like to place the fountain? |
Айрис, проводи мистера Боулера и покажи, где мы хотим разместить фонтан. |
The stint of reciprocal feeling was perceived, and Henchard showed chagrin at once-nobody was more quick to show that than he. |
Хенчард почувствовал, что между ними уже нет былого взаимопонимания, и сейчас же выдал свое огорчение, - никто так быстро не выдавал своих чувств, как он. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the tonight show».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the tonight show» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, tonight, show , а также произношение и транскрипцию к «the tonight show». Также, к фразе «the tonight show» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.