To do / pay obeisance to smb. - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To do / pay obeisance to smb. - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
выразить почтение кому-л.
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- do [noun]

verb: делать, выполнять, заниматься, поступать, проделать, действовать, принимать, деть, вести себя, исполнять

noun: до, успех, надувательство, вечеринка, обман, мошенничество, прием гостей, распоряжение, приказание, развлечение

abbreviation: то же самое

adverb: таким же образом

- pay [noun]

verb: платить, заплатить, оплачивать, уплачивать, поплатиться, возмещать, окупаться, платиться, травить, вознаграждать

noun: плата, зарплата, получка, выплата, уплата, расплата, заработная плата, жалованье, денежное содержание, возмездие

adjective: платный, рентабельный, промышленный

  • pay in - платить

  • pay no attention/heed to - не обращают внимания / внимать

  • final amount to pay - итоговая сумма к оплате

  • pay floating - платить с плавающей

  • no cure no pay - нет не вылечить не платить

  • i pay tribute to - я платить дань

  • not have to pay - не должны платить

  • sick leave with pay - больничный оплачиваемый

  • will pay a fixed - будет платить фиксированный

  • member states to pay - член государства выплачивать

  • Синонимы к pay: wages, reimbursement, salary, remuneration, revenue, payment, emolument(s), earnings, income, wage

    Антонимы к pay: unpaid, outstanding, free

    Значение pay: the money paid to someone for regular work.

- obeisance [noun]

noun: почтение, уважение, почтительный поклон, реверанс

  • to do obeisance to sb. - делать реверанс С.Б..

  • make obeisance - делают реверанс

  • low obeisance - низкий реверанс

  • pay obeisance to - выражать почтение

  • do obeisance to - выражать почтение

  • make a low obeisance - почтительно поклониться

  • make obeisance to - выражать почтение

  • to do / pay obeisance to smb. - выразить почтение кому-л.

  • do obeisance - выразить почтение

  • pay obeisance - выразить почтение

  • Синонимы к obeisance: deference, veneration, reverence, worship, respect, adoration, submission, honor, homage, bow

    Антонимы к obeisance: disobedience, disrespect, contempt, making fun of, shame, bad manners, disregard, noncompliance, blanket of indifference, brand

    Значение obeisance: deferential respect.



But the Disinherited Knight spoke not a word in reply to the compliment of the Prince, which he only acknowledged with a profound obeisance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но рыцарь Лишенный Наследства ни слова не сказал в ответ на приветствие принца, а только низко поклонился.

It was about six o'clock when Amru Singh made his obeisance to his host, politely refused a drink and took his usual place against the wall in the empty room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прибыл около шести, отвесил почтительный поклон хозяину, вежливо отказался от выпивки и занял свое обычное место у стены в пустой комнате.

And an obeisance was heard from the cross, ‘Yes.’

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И был ответ с креста: Да».

This arrangement and order is reflected in Dee's prayer - The Fundamental Obeisance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это расположение и порядок отражены в молитве Ди-фундаментальном поклоне.

It was then offered to the Palmer, who, after a low obeisance, tasted a few drops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он низко поклонился и отпил немного.

Sir, said he, with a profound obeisance, proffering the tart at the same time between his thumb and forefinger, will you so far honour an entire stranger?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сударь, - произнес он тоном глубочайшего почтения и протянул ему пирожное, - не окажете ли вы любезность человеку, не имеющему чести быть с вами знакомым?

Baldwin made a deep obeisance, and retired with his companions; and the Disinherited Knight entered the pavilion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болдуин низко поклонился и ушел вместе с остальными, а рыцарь Лишенный Наследства возвратился в шатер.

He ruled New Orleans, and it paid him obeisance in the form of untold riches. The capos of the other Families across the country respected him and constantly sought his advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он правил Новым Орлеаном, и тот щедро платил ему. Главы других Семейств страны уважали его и постоянно советовались с ним.

The knight made his obeisance, and showed his sense of the honour by draining a huge goblet in answer to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам Ательстан только поклонился и в ответ на оказанную ему честь разом осушил огромный кубок.

The page, in the most matter-of-course way, made a profound obeisance and retired backwards out of the room to deliver the command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паж, как ни в чем не бывало, отвесил низкий поклон и, пятясь, вышел из залы, чтобы исполнить королевскую волю.

As he was approaching the postern door by which he always entered when alone, a man stepped forth from the shadow and presented himself with an obeisance in the Prince's path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он уже подходил к боковому входу, которым всегда пользовался, если шел один, из тени стены выступил человек и с поклоном остановился на пути принца.

The envoy of Tosti, he said, moved up the hall, undismayed by the frowning countenances of all around him, until he made his obeisance before the throne of King Harold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посланец от Тости прошел через весь зал, не боясь хмурых взоров, устремленных на него со всех сторон, и, остановившись перед троном короля Гарольда, отвесил ему поклон.

The household then kneels three times and kowtows nine times to pay obeisance and wish him a long life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем домочадцы трижды преклоняют колени и девять раз кланяются, чтобы выразить ему свое почтение и пожелать долгой жизни.

There was a tone of humility, almost obeisance, in the speech of the broken man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убитый горем старик говорил покорно и даже заискивающе.

Cedric, with some difficulty, compelled himself to make obeisance to the haughty Baron, who returned his courtesy with a slight inclination of the head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Седрик не без труда принудил себя отвесить гордому барону смиренный поклон, на который тот отвечал небрежным кивком.

The lassitude of the perfect woman, the languid ease, the obeisance, spirit-drained, anemic, pale as ivory and weak as a kitten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вялость прекрасной женщины, томная легкость, поклонение, опустошенность, анемичность, бледность слоновой кости и слабость котёнка.

Michael replied that he did not object to do obeisance to Batu himself but to adore images of a dead man was repugnant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Михаил ответил, что он не возражает поклониться самому Бату, но поклоняться изображениям мертвеца противно.

When you are in the presence of His Holiness... you must always be standing... bent in obeisance, hands folded in supplication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В присутствии Его Святейшества вы должны стоять почтительно склонённым,.. ...с руками, сложенными, как для молитвы.

Danylo of Halych summoned to Batu and diplomatically made obeisance to the Mongols.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данила из Галича вызвал к себе Бату и дипломатично поклонился монголам.

Then Arkhyurel got down on his knees before the minor god of his own nation and made obeisance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Архюрель опустился на колени перед мелким божком собственного народа и отвесил глубокий поклон.

When you are marked by this creature there is only death, a walking death or a somnolent obeisance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ты отмечен этим существом, для тебя есть только смерть, ходячая смерть или бессознательное поклонение.

Obeisance to God means the acceptance of the absolute truth, the absolute light and the absolute beauty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Богопослушание означает признание абсолютной истины, абсолютного света и абсолютной красоты.

Now, in order to demonstrate obeisance to the Emperor of China, you have to do a particular thing - knock your head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, для того, чтобы выразить почтение к императору Китая, ты должен сделать определенную вещь: удариться головой.

But there are other forms of obeisance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но есть другие способы подчинения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to do / pay obeisance to smb.». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to do / pay obeisance to smb.» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, do, /, pay, obeisance, to, smb. , а также произношение и транскрипцию к «to do / pay obeisance to smb.». Также, к фразе «to do / pay obeisance to smb.» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information