Twoway handshaking - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Twoway handshaking - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
двухстороннее квитирование
Translate

- twoway

двусторонний

- handshaking [noun]

noun: подтверждение связи, рукопожатие



Hamilton wrote that the handshake represents the end-of-game as an embodied ritual, form of intimate touch, and legal gesture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гамильтон писал, что рукопожатие представляет собой завершение игры как воплощенный ритуал, форму интимного прикосновения и законного жеста.

My Dearest, let me be the first to offer you the hearty handshake that would've climaxed our own wedding day...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственная моя, позволь первым предложить тебе сердечное рукопожатие, которым увенчалась бы наша собственная свадьба...

Please tell me you don't seriously think A handshake just solved our problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста скажи, что ты не думаешь всерьез что рукопожатие просто решило нашу проблему.

Some forms of touching, say, a... a friendly handshake, or a spirited pat, are completely appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые варианты прикосновений, скажем, дружеское рукопожатие, или энергичное подбадривание полностью уместны.

She had a firm, but not too firm handshake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее было хорошее, но не слишком сильное рукопожатие.

Now, well, he was smart, and he had a firm handshake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был элегантен, и у него было крепкое рукопожатие.

At least I got a handshake this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоть руку на этот раз пожал.

If you're really a billionaire, give me the secret billionaires' handshake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы и правда миллиардер, обменяемся секретным рукопожатием.

A handshake is like getting bit by a thousand mosquitoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожатие руки - всё равно что быть покусанным тысячью комаров.

My dad said you had a weak handshake, a sign of indecision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой папа сказал что у тебя слабое рукопожатие и это признак нерешительности.

Deals made in secret, millions moved on a handshake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделки проводятся в секрете, миллионы переходят по рукопожатию.

And beyond a simple handshake, we had absolutely no physical contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И помимо рукопожатия у нас с ней не было никаких других физических контактов.

I don't believe in making a deal without a handshake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не верю в совершение сделки без рукопожатия.

Well, we can always try a secret handshake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем всегда использовать секретное рукопожатие.

I judge a man by his handshake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сужу человека по его рукопожатию.

My handshake's less reliable than a plumber's estimate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моё рукопожатие менее ценно чем содержимое канализации.

You're going to find out when and where that handshake happens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя задача - узнать, где и когда состоится сделка.

My father told me that a limp handshake Was for weak men and communists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой отец мне сказал, что вялое рукопожатие только для слабаков и коммунистов.

A handshake could crush his fingers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожатие руки может привести к перелому запястья.

They must have a secret handshake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них, наверное, особое рукопожатие.

The best business card is a firm handshake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучшая визитная карточка - это крепкое рукопожатие.

I heard Costas goes in hard for the handshake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слышал, Костас крепко руку жмет.

I guess I have a strong handshake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю у меня просто крепкое рукопожатие.

We weren't, you and us, quite at the handshake stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, мы с тобой не были на этапе рукопожатия.

Your daddy's a man who didn't get the handshake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой папа - это гол кто не ударил по рукам.

You're going to find out when and where that handshake happens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя задача - узнать, где и когда состоится сделка.

She was frying bacon and at the same time keeping an eye on the younger children, but she had a hearty handshake and a jolly smile for Philip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она жарила сало, не спуская в то же время глаз с младших детей, и, приветливо улыбаясь, сердечно пожала руку Филипу.

You thought all it takes is a handshake from the editor and I'll have my old life back?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты думаешь, достаточно только пожать руку редактору, и я смогу вернуть себе старую жизнь?

You promised me a cold one and a handshake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты обещал мне холодного пива и пожать руку.

I think a handshake is appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уместно было бы пожать руку!

I can't reach you for a handshake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу дать тебе руку.

I have a handshake agreement with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы скрепили рукопожатием наши договоренности.

And we'll do it all on a handshake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это будет скреплено нашим рукопожатием.

After you finish the shooting, there'll be a handshake event on the release date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как съёмки будут завершены, состоится дружеский приём по случаю премьеры.

No, but... There might have been a handshake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, но... возможно было обязательство, скреплённое рукопожатием.

Give him just a few more handshakes, a few more applause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте ему немного больше оваций и аплодисментов.

Only a handshake between my grandfather and his.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто мой дед и его дед ударили по рукам.

The handshake protocols change weekly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протоколы переговоров меняются еженедельно.

They met with a handshake and parted as formally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здоровались они за руку и прощались так же официально.

That's an Army handshake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это армия змеерук.

Now why did Marcel Proust have such a limp handshake?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему Марсель Пруст так мягко пожимал руки?

Starting with a series of just a handshake of binary sequences...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для начала у нас есть ряд бинарных последовательностей...

It's just the white folks that come here ain't too handshaking with us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто белые, что приходят сюда, не очень-то дружелюбны к нам.

Every handshake, every hug, every time I'm out on that field I make the conscious decision to fall when those guys hit me so they don't get hurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое рукопожатие, каждое объятие, каждый раз когда на поле в меня врезаются я делаю сознательное решение упасть, чтобы не причинить им боль.

I'm here three months and all I do is take handshake shots at award ceremonies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я здесь 3 месяца снимаю только рукопожатия при награждениях.

At his handshake, bow your head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После рукопожатия, наклон головы.

Jeff, Pierce tainted our special handshake with his blood money and now we can't get the magic back!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джефф, Пирс осквернил наше специальное рукопожатие своими кровавыми деньгами, и теперь мы не можем вернуть магию обратно!

With the old golden handshake?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По старинке позолотить ручку?

Think of this as my resignation and the money and this as a little golden handshake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считай, что это мое заявление об отставке а деньги - это небольшое выходное пособие.

There's your golden handshake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот где твое золотое рукопожатие.

The initial connection to another person in a professional setting usually starts off with a touch, specifically a handshake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальная связь с другим человеком в профессиональной обстановке обычно начинается с прикосновения, в частности рукопожатия.

This is also equivalent to the handshake problem and fully connected network problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также эквивалентно проблеме рукопожатия и полностью связанным сетевым проблемам.

Software handshaking is done for example with ASCII control characters XON/XOFF to control the flow of data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программное обеспечение handshaking выполняется, например, с помощью управляющих символов ASCII XON/XOFF для управления потоком данных.

Some focal hyperhidrosis sufferers avoid situations where they will come into physical contact with others, such as greeting a person with a handshake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые люди, страдающие очаговым гипергидрозом, избегают ситуаций, когда они вступают в физический контакт с другими, например, приветствуют человека рукопожатием.

Handshaking is a technique of communication between two entities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рукопожатие-это техника общения между двумя сущностями.

Something as simple as a handshake speaks volumes about a person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая простая вещь, как рукопожатие, говорит о человеке очень многое.

The modem also provides handshake protocols, so that the devices on each end of the connection are able to recognize each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модем также предоставляет протоколы рукопожатия, так что устройства на каждом конце соединения могут распознавать друг друга.

For example, a handshake in one culture may be recognized as appropriate, whereas another culture may recognize it as rude or inappropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, рукопожатие в одной культуре может быть признано уместным, в то время как в другой культуре оно может быть признано грубым или неуместным.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «twoway handshaking». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «twoway handshaking» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: twoway, handshaking , а также произношение и транскрипцию к «twoway handshaking». Также, к фразе «twoway handshaking» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information