Underlying condition - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Underlying condition - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
причина
Translate

- underlying [verb]

adjective: основной, лежащий в основе, лежащий или расположенный под

- condition [noun]

noun: состояние, условие, положение, обстановка, обстоятельства, статус, общественное положение, несданный экзамен, незачтенный предмет, переэкзаменовка

verb: обусловливать, кондиционировать, переводить с переэкзаменовкой, доводить до кондиции, улучшать состояние, испытывать, принимать с переэкзаменовкой, сдавать переэкзаменовку, ставить условия



Compared to other pharmacological treatments, benzodiazepines are twice as likely to lead to a relapse of the underlying condition upon discontinuation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с другими фармакологическими методами лечения, бензодиазепины в два раза чаще приводят к рецидиву основного заболевания после прекращения приема.

The psychosis is often linked to an underlying bipolar or schizophrenic condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Психоз часто связан с лежащим в его основе биполярным или шизофреническим состоянием.

Treatment of the underlying cause of the disease can alleviate the condition in some individuals with secondary BSS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение основной причины заболевания может облегчить состояние у некоторых лиц с вторичной БСС.

Camptocormia is treated by alleviating the underlying condition causing it through therapeutic measures or lifestyle changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камптокормия лечится путем облегчения основного состояния, вызывающего ее с помощью терапевтических мер или изменения образа жизни.

The prognosis for a person with esophagitis depends on the underlying causes and conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогноз для человека с эзофагитом зависит от основных причин и условий заболевания.

The assumption underlying this practice is that the quotient of activities is constant under the conditions in which the equilibrium constant value is determined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположение, лежащее в основе этой практики, состоит в том, что коэффициент активности постоянен в условиях, в которых определяется постоянная равновесия.

This condition is a symptom of an underlying condition more often than it is a primary condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это состояние чаще является симптомом основного состояния, чем первичным.

Gynecomastia is not physically harmful, but in some cases it may be an indicator of other more serious underlying conditions, such as testicular cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гинекомастия не является физически вредным заболеванием, но в некоторых случаях она может быть показателем других более серьезных заболеваний, таких как рак яичек.

Polyphagia is not a disorder by itself, rather it is a symptom indicating an underlying medical condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полифагия-это не расстройство само по себе, а скорее симптом, указывающий на основное заболевание.

Treatments vary based on the underlying condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение варьируется в зависимости от основного состояния.

The transition_probability represents the change of the health condition in the underlying Markov chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transition_probability представляет собой изменение состояния работоспособности в лежащей в основе цепи Маркова.

Very little could be achieved without addressing the underlying causes of their condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Индии убеждена, что настоящих результатов достичь невозможно, если не бороться с глубинными причинами такого положения.

As of right now, the mortality rate is fluctuating between 25 and 30 percent depending upon underlying medical conditions socioeconomic factors, nutrition, fresh water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данный момент уровень смертности составляет от 25 до 30 процентов, что зависит от медицинских условий, социально-экономических факторов.

Left atrial enlargement can be mild, moderate or severe depending on the extent of the underlying condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение левого предсердия может быть легким, умеренным или тяжелым в зависимости от степени основного состояния.

Most cases respond to antibiotics and prognosis is usually excellent unless there is a debilitating underlying condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство пациентов реагируют на антибиотики, и прогноз обычно отличный, если только нет изнурительного основного состояния.

The amount of stress needed to acutely tear a rotator cuff tendon will depend on the underlying condition of the tendon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Величина напряжения, необходимого для резкого разрыва сухожилия вращательной манжеты, будет зависеть от основного состояния сухожилия.

This is cerebritis, not meningitis, which is not only serious but stems from some underlying condition, one we have yet to find.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это энцефалит, не менингит, не так серьёзно, но это могло стать причиной заболеваний, которые только предстоит обнаружить.

I wanted to make sure there was no underlying condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу убедиться, что нет скрытых причин.

Maybe a small stroke or some other underlying condition that could be causing this. Or it might have nothing to do with it at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, микро-инсульт или какая-то другая причина вызвали это, или возможно, всё это вообще к делу не относится.

Numerous other cases appeared in the literature subsequently; in many cases, the raised intracranial pressure may actually have resulted from underlying conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии в литературе появилось множество других случаев; во многих случаях повышенное внутричерепное давление действительно могло быть следствием лежащих в его основе состояний.

Diagnosis of those underlying conditions involves investigating and identifying possible known medical causes of any symptoms observed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диагностика этих основных состояний включает в себя изучение и выявление возможных известных медицинских причин любых наблюдаемых симптомов.

Conditions of the subcutaneous fat are those affecting the layer of adipose tissue that lies between the dermis and underlying fascia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия подкожного жира-это те, которые влияют на слой жировой ткани, лежащий между дермой и лежащей под ней фасцией.

It may be primary, where there is no underlying cause, or secondary where it is a sign or symptom of another condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может быть первичным, когда нет основной причины, или вторичным, когда он является признаком или симптомом другого состояния.

The emission_probability represents how likely each possible observation, normal, cold, or dizzy is given their underlying condition, healthy or fever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emission_probability представляет, насколько вероятно каждое возможное наблюдение, нормальное, холодное или головокружительное, учитывая их основное состояние, здоровое или лихорадочное.

While there are no medications available to treat amnesia, underlying medical conditions can be treated to improve memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как нет доступных лекарств для лечения амнезии, основные медицинские состояния могут быть обработаны для улучшения памяти.

We need to treat the underlying condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны лечить основное заболевание.

Medication temporarily relieves symptoms, but does not correct the underlying condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медикаментозное лечение временно снимает симптомы, но не исправляет основное состояние.

Not the underlying condition?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Не заболевание, лежащее в основе этого?

Fever is rarely life-threatening; rather, it is a symptom of an underlying condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое состояние редко угрожает жизни, оно, скорее, служит симптом какой-то болезни.

The underlying condition came to be recognized from the early 1900s by Sir George Still.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1900-х годов сэр Джордж все еще признавал это основополагающее условие.

Exchange rates can thus assume unrealistic values for long periods or change course overnight even if underlying conditions change little.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, курсы обмена могут стать нереально высокими на долгий период или измениться за одну ночь даже, если окружающие условия меняются мало.

Domperidone is now contraindicated in those with underlying cardiac conditions and other risk factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Домперидон в настоящее время противопоказан тем, у кого есть основные сердечные заболевания и другие факторы риска.

This condition may occur in isolation, but is frequently indicative of another underlying disorder, such as Crohn's disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это состояние может возникать изолированно, но часто указывает на другое основное расстройство, такое как болезнь Крона.

Being underweight can be a symptom of an underlying condition, in which case it is secondary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штерн был доведен до самоубийства во время Холокоста немецким государством, его исследования забыты.

However, this would require that the underlying mechanism causing these symptoms be the same for both conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако для этого потребуется, чтобы основной механизм, вызывающий эти симптомы, был одинаковым для обоих состояний.

Classification of these conditions often presents many nosological challenges, since underlying etiologies and pathogenetics are often not known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Классификация этих состояний часто представляет собой множество нозологических проблем, поскольку основные этиологии и патогенетика часто неизвестны.

The condition may be further classified by the underlying cause as either mechanical, non-mechanical, or referred pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это состояние может быть дополнительно классифицировано по основной причине как механическая, немеханическая или относительная боль.

The duration of warfarin treatment depends on the circumstances and underlying causes of the condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжительность лечения варфарином зависит от обстоятельств и основных причин заболевания.

However, the major sign that would lead a doctor to consider an underlying condition is a dilated aorta or an aortic aneurysm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако главный признак, который заставит врача рассмотреть основное состояние, - это расширенная аорта или аневризма аорты.

Finally, they do not distinguish between sizes of the underlying space or boundary conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, они не различают размеров лежащего в основе пространства или граничных условий.

You suffer from delusions of grandeur, something caused by your underlying condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы страдаете манией величия, вызванной вашим основным заболеванием.

Maybe there is an underlying condition that explains the symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, существует заболевание, лежащее в основе симптомов.

Hence, the immediate withdrawal reaction and the resurgent pain caused by your underlying condition... end-stage diabetes with gangrene of the lower extremities, I gather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

следовательно, у вас началась ответная реакция вызвавшая боль, связанную с вашим состоянием... конечной стадией диабета и терминальной стадией гангрены.

Fevers don't come from a long-term underlying condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина жара не длительная исходная болезнь.

It is usually the result of some other, underlying condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно это результат какого-то другого, лежащего в основе состояния.

The report shows clearly that our ship is not in good condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доклад четко свидетельствует о том, что наш корабль находится не в очень хорошем состоянии.

Assets in good condition have been kept while those in bad condition have been compiled for disposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имущество, находящееся в хорошем состоянии, было сохранено, а имущество, находящееся в плохом состоянии, было подготовлено к ликвидации.

This condition matches messages with supported file type attachments that contain a specified string or group of characters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это условие сопоставляет сообщения с файлами поддерживаемых типов вложений, содержащими заданную строку или группу символов.

Pete, Pete, he has a mental condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пит, Пит, у него психическое расстройство.

Mainly thinking about... the human condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думал о людском долге.

This accounts for the holes dug all over and the poor condition of the find.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому он весь изрыт ямами, такие раскопки наносят большой вред.

With both strength and brains, this condition allows us students all to be groomed to become pilots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сила и знания позволили нам стать пилотами.

Among some individuals, poverty is considered a necessary or desirable condition, which must be embraced to reach certain spiritual, moral, or intellectual states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди некоторых людей бедность считается необходимым или желательным условием, которое необходимо принять, чтобы достичь определенных духовных, нравственных или интеллектуальных состояний.

Their cries are weak, and they have difficulty waking up. Another sign of this condition is a thin upper lip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их крики слабы, и они с трудом просыпаются. Еще одним признаком этого состояния является тонкая верхняя губа.

Treating the underlying cause of the disorder may improve or reverse symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение основной причины расстройства может улучшить или обратить вспять симптомы.

If taking hot showers helps, it may be a condition called shower eczema.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если прием горячего душа помогает, это может быть состояние, называемое душевой экземой.

A discourse is a system of meaning that helps us to understand the underlying sense of a particular utterance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дискурс - это система значений, которая помогает нам понять скрытый смысл конкретного высказывания.

I am realizing that there may be an underlying ambiguity about this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я осознаю, что здесь может быть скрытая двусмысленность.

A 2013 study reproduced this finding, even after controlling for different underlying rates of suicidal behavior by states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование 2013 года воспроизвело этот вывод, даже после контроля за различными базовыми показателями суицидального поведения со стороны государств.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «underlying condition». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «underlying condition» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: underlying, condition , а также произношение и транскрипцию к «underlying condition». Также, к фразе «underlying condition» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information