Vanquished - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- vanquished [ˈvæŋkwɪʃt] прич
- побежденный(defeated)
-
- vanquish [ˈvæŋkwɪʃ] гл
- побеждать, покорять, победить, одолеть, покорить, превозмочь(defeat, conquer)
- vanquish death – победить смерть
- преодолевать, преодолеть(overcome)
-
adjective | |||
побежденный | defeated, vanquished, beaten, threshed | ||
покоренный | conquered, vanquished, reduced |
- vanquish гл
- conquer · subdue · overpower · subjugate · overcome
- beat · crush · win
verb
- conquer, defeat, beat, trounce, rout, triumph over, be victorious over, get the better of, worst, upset, overcome, overwhelm, overpower, overthrow, subdue, subjugate, quell, quash, crush, bring someone to their knees, tear someone apart, lick, hammer, clobber, thrash, smash, demolish, wipe the floor with, make mincemeat of, massacre, slaughter, annihilate, cream, skunk, shellac
- crush, shell, beat out, beat, trounce
Vanquished defeat thoroughly.
Who was the Victor and who was the vanquished? |
Кто победитель, а кто проигравший? |
On top of the Statue of Liberty, the turtles celebrate their victory over the vanquished Krang. |
На вершине Статуи Свободы черепахи празднуют свою победу над побежденным Крангом. |
Я расправилась... несколько раз за ночь. |
|
When the first risen are vanquished, the trumpet shall sound and the dead shall rise incorruptible. |
Когда первые восставшие будут повергнуты, и вострубит, и мертвые воскреснут нетленными. |
It is not vanquished with the destruction of the temporary body. |
Оно не умирает при разрушении временного тела. |
In a final reversal, Napoleon I finally vanquished Russia at the Battle of Friedland in July 1807, and France and Russia became allied at the Treaty of Tilsit. |
Наполеон I окончательно победил Россию в битве при Фридланде в июле 1807 года, а Франция и Россия стали союзниками по Тильзитскому договору. |
Our enemies will be vanquished, and you will be blameless in the eyes of the only person who matters. |
Наши враги будут уничтожены, но ты будешь к этому непричастна в глазах человека, чье мнение для тебя важно. |
What made us think that he and his comrades would have mercy for the vanquished South Vietnamese? |
С чего мы взяли, что он и его товарищи проявят милосердие к побежденным Южновьетнамцам? |
This De Grantmesnil declined, avowing himself vanquished as much by the courtesy as by the address of his opponent. |
Но тот отказался, признав себя побежденным не только искусством, но и любезностью своего противника. |
Jia Sidao, the prime minister who vanquished the demon and saved the Song. |
Джиа Сидао, бекляре-бек, который победил демона и сохранил династию Сун. |
If he were vanquished, I should be a free man. |
Если же он будет побежден, я буду свободен. |
The last figure in the piece was Western the Great, most gloriously forbearing the vanquished foe. |
Последним действующим лицом был Вестерн Великий, великодушно дававший пощаду побежденному врагу. |
Well, it won't be a happy ending until evil is vanquished and locked in the dungeon. |
Ну счасливого конца не будет, пока зло не побеждено и не заперто в темницу. |
After the enemy wizards are vanquished, the apprentice takes an underground passage to reach Vissiluth's citadel. |
После того, как вражеские волшебники побеждены, ученик берет подземный ход, чтобы добраться до Цитадели Виссилута. |
Пусть все узнают, что король Лот побеждён. |
|
Or kill yourself! said Eugenie (in a tone which a Vestal in the amphitheatre would have used, when urging the victorious gladiator to finish his vanquished adversary). |
Или убейте себя! - сказала Эжени с видом весталки, подающей в цирке знак гладиатору прикончить поверженного противника. |
I vanquished every Flame Beast. |
Я победил каждого огненного зверя. |
We have vanquished the hydra, and it is called the locomotive; we are on the point of vanquishing the griffin, we already grasp it, and it is called the balloon. |
Мы укротили гидру, и она зовется пароходом; мы приручили дракона, и он зовется локомотивом; мы вот-вот укротим грифона, мы уже поймали его, и он называется воздушным шаром. |
And we celebrate the day that I vanquished that terror from our land. |
И мы отмечаем день, когда я изгнал этот ужас из нашей страны. |
To you, these monsters are just evil beings to be vanquished. |
Для вас, эти монстры - чудовища, которых нужно уничтожить. |
The Hokuto Army free the Empress, who turns out to be Lin's long-lost sister and Jakoh is shortly vanquished afterward. |
Армия Хокуто освобождает императрицу, которая оказывается давно потерянной сестрой линя, А яко вскоре побежден. |
Если мы хотим победить Аида, нужно объединить наши силы |
|
The prophecy will be fulfilled, and I will vanquish my enemy. |
Пророчество будет исполнено. А я уничтожу своего врага. |
to become irrelevant, distant memories, insignificant, vanquished, destroyed and overpowered by the terrible responsibility that God has given you. |
стать незначительными, давними воспоминаниями. Ничтожными, побежденными, разрушенными и подавленными чудовищной ответственностью, которую дал тебе Бог. |
When you used the hilt of your sword to vanquish your fears, your courage transferred into it. |
Когда ты использовал меч, чтобы одолеть страх, твой храбрость перешла в него. |
Поэтому Бог позволил им быть побежденными. |
|
I will vanquish Esteban for the second year in a row. |
Я одержу победу над Эстебаном во второй раз. |
When the Dani of New Guinea defeated the Amungme tribesmen, the Dani valued the huts of their vanquished enemy as symbols of their mightiness. |
Когда Дани (народ) из Новой Гвинеи победили Амунгов (народы НГ), Дани придавали значение хижинам побежденного врага символов их величия. |
By order of his majesty, he who vanquishes the assassin Sky will be awarded 1,000 pieces of gold and authority over 1,000 households. |
По указу его величества тот, кто убьёт Небесного Воина, получит золото и землю. |
This man and this whale again came together, and the one vanquished the other. |
Человек и кит снова встретились, и первый уничтожил второго. |
Думаете, меня так просто победить, мисс Смит? |
|
Я думала, ты хотела расправиться с ним. |
|
победят зло и восстановят порядок. |
|
No such brutality stains his name as that perpetrated by Gaius Claudius Nero on the vanquished Hasdrubal. |
Никакая другая жестокость не запятнает его имени, как та, которую совершил Гай Клавдий Нерон по отношению к побежденному Гасдрубалу. |
And he vanquished Scar, and Simba became the new Lion King. |
И победил Шрама, и Симба стал новым Королем Львом. |
When you used the hilt of your sword to vanquish your fears... |
Когда ты воспользовался рукоятью меча, чтобы преодолеть свои страхи... |
If the two of them are killed before Dracula is vanquished... nine generations of their family... will never enter the gates of St. Peter. |
Если они погибнут до того, как Дракула будет уничтожен, весь их род, все поколения рода никогда не попадут в рай. |
Tolland's exhilaration at seeing Rachel out of the sub was instantly vanquished by the realization of what was about to follow. |
Облегчение, которое Толланд испытал при виде освободившейся из батискафа Рейчел, быстро сменилось тревожным осознанием новой неминуемой опасности. |
She's ruthless and will go to any length to vanquish her victim, with no regard for collateral damage. |
Она безжалостна и пойдёт на всё, чтобы одолеть жертву, и ей безразличен побочный ущерб. |
They would go to war with a neighboring tribe, and when they conquered them, the winners would eat the vanquished tribe's best warriors, and then their medicine man, and then their chief. |
Они воевали с соседствующим племенем, и, когда они завоевывали их, победители съедали лучших побежденных воинов, а потом их лекаря и затем их повара. |
You needed this sword to win the Demoiselle's heart and vanquish the Ogre. |
Вам необходим был этот меч, чтобы завладеть сердцем Девы и победить людоеда. |
For a man who just very publicly vanquished his enemies, yes, I would say you're rather subdued. |
Для человека, который только что публично расправился с соперником, да, ты очень молчалив. |
Even now he searches the plain for you and what indeed would happen to our cause if he were vanquished? |
Даже сейчас он ищет тебя, и что действительно будет с нашим делом, если он будет побежден? |
Oh, I think the Stern-vanquisher is going to make a fantastic partner. |
Скажу, что Победитель Стерна наверняка будет превосходным партнером. |
Broadly comic performances, the most common type features a doctor who has a magic potion able to resuscitate the vanquished character. |
В целом комические представления, наиболее распространенный тип показывает врача, который имеет волшебное зелье, способное оживить побежденного персонажа. |
He was placed on trial with the other military leaders. He was part of the revenge the victors always take on the vanquished. |
Он был осужден на процессе высшего командного состава, и он стал жертвой того отмщения, которого так жаждут победители над побежденными. |
The progress made in protecting our fellow citizens encourages us to continue our efforts to vanquish terrorism, in rigorous conformity with the law. |
Прогресс, достигнутый в деле защиты наших соотечественников, поощряет нас к тому, чтобы продолжать наши усилия по борьбе с терроризмом в строгом соответствии с законом. |
Sovereign of the Tharsisian caste, vanquisher of the Phobos heresy. |
Правитель касты Тарсисиан, победитель ереси Фобоса. |
We know the power with which he vanquished this difficulty. |
Мы знаем, с какой силой он преодолел это затруднение. |
Вы должны знать, что Артур намеревается уничтожить этих существ. |
|
Quite often, history is written from the point of view of the victor, not the vanquished. |
Довольно часто история пишется с точки зрения победителя, а не побежденного. |
In the hope of vanquishing the Ottoman scourge. |
В надежде победить это Османское бедствие. |
Clement of Metz, like many other saints, is the hero of a legend in which he is the vanquisher of a local dragon. |
Климент Мецкий, как и многие другие святые, является героем легенды, в которой он является победителем местного дракона. |
Look, the point is, it vanquishes Vanquishers! |
Слушай, смысл в том, что она побеждает Победителей! |
- be vanquished - быть побежденным
- victor and vanquished - Победитель и побежденный
- With a vanquished and weary sigh - С побежденным и усталым вздохом
- bravely vanquished - храбро побежденный
- I vanquished every Flame Beast - Я победил каждого огненного зверя
- With this I vanquished Fat Micki - Этим я победил Толстого Мики
- There are no victors nor vanquished - Нет победителей и побежденных