Was always saying - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Was always saying - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
всегда говорил
Translate

- was

был

- always [adverb]

adverb: всегда, постоянно, вечно, вообще

- saying [noun]

noun: поговорка, присказка, присловье



You can always click on the Live Chat window or go to our Contact Us page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы всегда можете нажать на окно Чата или перейти на страницу контактов, нажав сюда.

But I'm not saying that it's not bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не говорю, что тут нет ничего плохого.

My father, though, was always really worried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это, мой отец всегда был обеспокоен.

It was always useful to help other people feel smart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень полезно позволять людям чувствовать себя умными и ловкими.

And it's always on television.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И матч всегда показывают по телевидению.

But when you're young you always want a, little brother or sister to play with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда ты мал, тебе всегда хочется, иметь маленького брата или сестру, чтобы играть с ними.

Are you saying you don't believe in the Creator?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь сказать, что не веришь в Создателя?

And at school it was just the same – there was always something more interesting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в школе все было точно так же - всегда находилось что-то более интересное.

And, it goes without saying that there are many magnificent palaces to be seen, such as the Great Yekaterininsky Palace, the Aleksandrovsky Palace, the Bolshoi Palace and some others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, само собой разумеется, там много великолепных дворцов, стоящих увидеть, такие как Большой Екатерининский дворец, Александровский дворец, Большой дворец и некоторые другие.

I always knew you were lax with them, but I didn't think you were negligent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда знал, что ты много им позволяешь, но я не думал, что ты беспечна.

The government had its priorities, and they did not always correspond to the needs of a rational world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У правительства есть свои приоритеты, которые не всегда совпадают с потребностями рационального мира.

They've always got a string on you and they tug, tug, tug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них всегда есть ниточки, и они дёргают, дёргают, дёргают.

We had learned to be always in battle array, always alert, and always ready to deal with any emergency that might turn up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы научились всегда быть начеку, соблюдать осторожность, быть готовыми ко всяким случайностям.

Dealing with an aggressive adversary isn't always about showing strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противодействие сильному противнику не всегда сводится к демонстрации силы.

Our analyst is saying it makes our current tech look kind of primitive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш специалист говорит, что по сравнению с ним вся современная техника выглядит устаревшей.

Junior year I tried to grow muttonchops, but people kept saying my face made them nauseous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В юношестве я пытался растить бакенбарды, но люди говорили, что от моего лица их тошнит.

That's because i never get any cavities And always get free tooth brush after.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому, что у меня никогда не бывает дырок, и всегда дают бесплатную зубную щетку.

We have always been blamed for crimes we do not commit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас всегда обвиняли в убийствах, которых мы не совершали.

Mom always made me taste her food before she'd eat a bite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама всегда заставляла меня попробовать её стряпню до того, как сама возьмет хоть кусочек.

They always project like this, but they should project this way

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они всегда проецируют так, хотя должны были бы вот так.

I'm always careful with relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда осторожна в выборе отношений.

Ecuador's efforts in that area had not always met with an adequate response from the developed countries, some of which continued to apply trade restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилия Эквадора в этой области не всегда должным образом воспринимались развитыми странами, некоторые из которых продолжают применять торговые ограничения.

I - she's saying that the next time you were in the nursery alone is when those babies were switched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы были в отделении, эти дети поменялись местами.

Why us, always on the receiving end of your taunts, your laughter and your childish cruelty?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему мы, всегда жертвы Ваших колкостей, Вашего смеха и Вашей ребяческой жестокости?

You could always take comfort in the fact you never had a choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы всегда можете утешить себя тем фактом, что у вас не было выбора.

Citizenship Being born in a foreign country or have a foreign citizenship may not always indicate minority status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факт рождения в иностранном государстве или наличие иностранного гражданства не всегда указывает на принадлежность к меньшинству.

Deprivation of rights and lifting of immunity has been implemented in cases of parliamentarians and judges, though not always consistently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишение прав и снятие иммунитета применительно к парламентариям и судьям имеет место, хотя эта практика и не носит последовательный характер.

I've always believed, Mr. Deane, that relationships should be reciprocal arrangements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда думал, мистер Дин, что отношения носят двусторонний характер.

She's saying the man who attacked Tyler was Cheyenne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она говорит, что человек, который напал на Тайлера, был шайеном.

It's sad, but there's always some dirty bastard willing to do their bit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

сожалению, всегда найдЄтс€ кака€-нибудь сволочь, готова€ прислуживать.

May I conclude by saying that it would be unfair to blame the United Nations for having failed our expectations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне в заключение сказать, что было бы несправедливо обвинять Организацию Объединенных Наций за наши неоправдавшиеся надежды.

I will always remember the three legs of the tripod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не забуду три ноги нашей треноги.

I'm just saying, certain woods burn differently than others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лишь заметил, что разные породы дерева при сгорании пахнут иначе.

I'd always imagined her lying in state in Westminster Abbey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я то представляла как ее хоронят в Вистмейстерском аббатстве...

We're always glad of interest from the Abbey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам приятно, что в Аббатстве о нас не забывают.

Moral rigidity, Jarek... always got you into trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нравственная строгость, Джарек... всегда вовлекала тебя в неприятности.

I should go to the cafeteria, because Norman always likes pudding after a big day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должна сходить в кафе потому что Норман любит съесть пудинг после трудного дня.

You were always a sucker for a short skirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты всегда была присоской в короткой юбке.

However, for opening of long positions and closing of short ones, Ask price is always used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако при открытии длинных позиций и закрытии коротких всегда используется Ask-цена.

As for the Hurl Scouts, there's always next year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что до Скаутов - будет новый сезон.

Danton, are you saying it's a wild planet within Gamma 1 's gravity quadrant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дантон вы хотите сказать, что эта неизвестная планета Находится в том же секторе что и Гамма 1?

I climbed into the back seat of the car without saying good-bye to anyone, and at home I ran to my room and slammed the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ни с кем не простилась, залезла на заднее сиденье, а когда приехали домой, убежала к себе и захлопнула дверь.

Bring them to a state where saying I want' is no longer a natural right, but a shameful admission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доведи их до такого состояния, чтобы слова я хочу стали для них не естественным правом, а стыдливым допущением.

Your angeling seems to follow a pattern of you massively screwing up and then saying it's celestial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои ангельские дела кажется следуют по шаблону массового взвинчивания а потом говорят,что это небесное.

Look, I'm just saying if pro is the opposite of con, what is the opposite of progress?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, я говорю, если про это антоним кон, то что является антонимом слову прогресс?

Justin said that Nicki's mom made her feel guilty about leaving, and now he's saying that she got a full-time job back home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джастин сказал что Никки испытывает чувство вины из-за отъезда а сейчас он сказал что она нашла постоянную работу.

I still can't believe it, one scientist was saying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все-таки я никак не могу в это поверить, -говорил один из исследователей.

His sincerity and honest countenance won him complete confidence and no one doubted the truth of what he was saying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его простодушие и честная физиономия вызывали полное доверие ко всему, что бы он ни говорил.

So, are you saying he just broke it into two pieces?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, ты говоришь, что он разломал его на части?

As I was saying, about the housekeeping money, it's no good going through his pockets, he hides his money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я уже говорила о деньгах на ведение хозяйства, бесполезно шарить у него по карманам, он прячет деньги.

The Justice Minister intervened saying that the investigations... were becoming a witch hunt, based on insufficient grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем интервью министр юстиции сказал, что это расследование, превратившееся в охоту на ведьм, не имеет достаточных оснований.

So, Tolland said, looking uneasy, you're saying NASA has a clean-burning propulsion system that runs on pure hydrogen?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, значит, - произнес Мэрлинсон, явно удрученный, - ты утверждаешь, что НАСА обладает двигателями чистого горения, работающими на чистом водороде?

Hush, my good neighbor, cried Mme. Couture, you are saying such things -

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замолчите, голубушка, - воскликнула г-жа Кутюр, - вы говорите такие вещи...

And they worshipped the dragon which gave power unto the beast, and they worshipped the beast, saying, Who is like unto the beast?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поклонились дракону, который дал власть зверю. И поклонились зверю, говоря: Кто подобен зверю сему?.

In a few minutes the cross-eyed maid came out for me. The little girl was naughty, and would not go to sleep without saying good night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько минут меня позвала косоглазая горничная, - девочка капризничает, не хочет идти спать, не простясь со мною.

That's what those cheerleaders are saying, anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот что те болельщики говорят.

Oh, you think you can shame me out of saying what I must say?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

 Вы хотите опозорить меня, заставив произнести то, что мне придется произнести?

Are you saying you'd fit me up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочешь сказать, ты меня подставишь?

I'm saying he may have adapted to the situation at hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу сказать, что он мог приспосабливаться к текущей ситуации.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «was always saying». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «was always saying» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: was, always, saying , а также произношение и транскрипцию к «was always saying». Также, к фразе «was always saying» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information