Workingmen - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
nine to fivers
administrative staff
Workingmen plural of workingman.
Then the Society of Equal Workingmen which was divided into three fractions, the levellers, the communists, the reformers. |
Затем Общество рабочих - поборников равенства, делившееся на три фракции: поборников равенства, коммунистов и реформистов. |
Well, she had seen plenty of workingmen making up to married women, but they never took them even as far as Saint-Denis. |
Видала она, как рабочие ухаживают за замужними женщинами! Они их даже в Сен-Дени не увозят; все устраивается тут же, на месте - и как просто! |
Complicated relationships with fellow revolutionaries caused him to be expelled from the International Workingmen's Association. |
Сложные отношения с товарищами-революционерами привели к тому, что он был исключен из Международной ассоциации рабочих. |
Workingmen met at the house of a fencing-master who gave lessons in the Rue de Cotte. |
Рабочие сходились на улице Котт, у фехтовальщика, который учил приемам нападения. |
By the end, the building was being attacked by a stone-throwing mob of 10,000 workingmen and gang members. |
В конце концов, здание было атаковано бросающей камни толпой из 10 000 рабочих и членов банды. |
There were back shops where workingmen were made to swear that they would hasten into the street at the first cry of alarm, and that they would fight without counting the number of the enemy. |
Кое-где в комнатах за кабачком с рабочих брали клятву, что они выйдут на улицу при первой тревоге и будут драться, невзирая на численность врага. |
The attitude of workingmen engaged in a bona fide strike is an inspiring one. |
Отношение рабочих, участвующих в добросовестной забастовке, является вдохновляющим. |
During this time Robert Dale Owen sought to introduce the philosophic skepticism of the Free Thought movement into the Workingmen's Party in New York City. |
В это время Роберт Дейл Оуэн пытался внедрить философский скептицизм движения свободной мысли в Рабочую партию Нью-Йорка. |
The first batch of fliers contain the words Workingmen Arm Yourselves and Appear in Full Force! |
Первая партия листовок содержит слова рабочие вооружитесь и явитесь в полном составе! |
Rough workingmen could be heard laughing and singing at pubs. |
Оттуда до нее доносились грубые мужские голоса, смех и пение. |
Factories mean tens of thousands of workingmen and their families. |
А на заводы потянутся десятки тысяч рабочих с семьями. |
Beginning in the 1840s, workingmen, Jews, Seventh Day Baptists, free-thinkers, and other groups began to organize opposition. |
Начиная с 1840-х годов рабочие, евреи, баптисты седьмого дня, вольнодумцы и другие группы начали организовывать оппозицию. |
The Soviet, was not a discovery of theory. And already, the highest theoretical truth... of the International Workingmen's Association... was in its existence in practice. |
Советы не были теоретическим открытием, тем не менее, их практическое существование уже доказывало теоретическую правоту Интернационала. |
Eventually, two factions developed in the International Workingmen’s Association. |
В конце концов в Международной ассоциации рабочих возникли две фракции. |
Easels had been set up around the room, and Tony selected one near the window that overlooked a workingman's bistro. |
По всей комнате были расставлены мольберты. Тони выбрал стоявший ближе к окну, выходившему на дешевое бистро. |
Ты не собираешься одеть рабочую экипировку? |
|
When he went out alone, which was generally at night, he was always dressed in a workingman's trousers and blouse, and wore a cap which concealed his face. |
Когда же он выходил один, - а это бывало обычно вечером, - то надевал куртку и штаны рабочего, а на голову - картуз, скрывавший под козырьком его лицо. |
Her eyes as they rested on her son were vaguely worried, sensing his bitter discontent, more than the normal railing of a workingman against his lot. |
Со смутной тревогой посмотрела на сына - всякий рабочий человек недоволен своей долей, но в Фрэнке уж слишком кипит горькая обида на судьбу. |
It upholds the American standard of wages for the American workingman. |
Она поддерживает американский стандарт заработной платы для американского рабочего. |
By 1970, it was estimated that the average workingman in America had 140 days off work each year. |
К 1970 году было подсчитано, что средний рабочий в Америке имел 140 выходных дней в году. |
He got a job as a waiter in a workingman's restaurant in Edinburgh until he added another fifty pounds to the pouch. |
Джейми устроился официантом в третьеразрядном эдинбургском ресторане и работал до тех пор, пока не удалось прибавить еще пятьдесят фунтов к уже имевшимся. |
He was a man of fifty-five, large and big-boned. Even though he now wore a decoration in his button-hole, his huge hands were still those of a former workingman. |
Это был человек лет пятидесяти пяти, сильный, костлявый, с орденом в петличке, с огромными грубыми руками старого рабочего. |
It's a hotel for the workingman run by the Sallies. |
Вроде гостиницы для рабочего человека, а хозяйки там из Армии спасения. |
Surely the workingman couldn't get along without his wine. Papa Noah must have planted his grapevine for the benefit of zinc-workers, tailors and blacksmiths. |
Все хохотали, все соглашались с хозяином: рабочему человеку без вина не прожить, - вот старик Ной и насадил виноградник как раз для кровельщиков, портных, кузнецов. |
The workingman and the slum child know they can expect my best efforts in their interests. |
Рабочий человек и дети трущоб могут быть уверены, что я сделаю все, что в моих силах. |
Never forget that a workingman is not a slave, and that whoever is not a workingman is a lazy drone. |
Запомни: производитель - не раб; а тот, кто ничего не производит, - трутень. |